Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Galain - Lieux - EODA

Galain (Quartier)

Identité:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Normatif:
proposition normative de la propre Commission 
  • galiayn - (1350) CAR.PNAXIV , 405 (C dok. [AGN Comptos, Caj. 31, nº 60], 27v)
    (...)
    De Galiayn en que ay IIIIº fuegos, segunt paresçe ut supra de los quoales pagaron de II fuegos, XVI s. // Item IIII s., que valen XX s.
    (...)

    Que: Herria (Galain)
    : Ultzama
    Origine: CAR.PNAXIV

  • galiayn - (1350) CAR.PNAXIV , 405

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • gallain - (1366) CAR.PNAXIV , 563 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 116v A)
    (...)
    EN GALLAIN
    (...)

    Que: Herria
    : Ultzama
    Origine: CAR.PNAXIV

  • martin gualayn - (1366) CAR.PNAXIV , 529 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 82v A)
    (...)
    Martin Gualayn, II florines et medio
    (...)

    Que: Zergaduna
    : Legasa
    Origine: CAR.PNAXIV

  • domicu gallain - (1366) CAR.PNAXIV , 564 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 117r A)

    Que: Zergaduna
    : Erripa-Gendulain
    Origine: CAR.PNAXIV

  • gallain - (1366) CAR.PNAXIV , 563
    (...)
    Además pág. 692, identificándolo con Garzain
    (...)

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • galain - (1534) ID.PDNA , --
    (...)
    Con Urrizola
    (...)

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • galain - (1644) NAN.ERRMUG , L.1 C.15
    (...)
    Con Urrizola
    (...)

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • galain, barrio - (1860) NP.NA , --

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • galain, gallano - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 446. or.
    (...)
    Con los materiales que acabamos de presentar al lector vamos a intentar el inducir algunas reglas generales más que nada como proceder heurístico con hipótesis de trabajo. //...// Llegamos al -ain, -in, que es sin duda el más discutido de todos. Según el P. Arriandiaga significa con -an y -aun altura y grandeza (Historia de Bizkaya de Zabala, pág. 323) y lo mismo dice el P. Etxalar (Navarra, I, 1052) copiando al parecer a Yanguas (quien dudo que conociera el euskera) al escribir que -ain es arriba y -au abajo. Pero yo me permito poner en duda ese significado por parecerme el correspondiente navarro del -ano [1.- Veo que muy acertadamente Sabina Arana lo traduce por lugar (Apellidos eusk. 42, 49 y 108) como Eleizalde (Ind. elem. de toponimia, p. 25)] vizcaíno, basándome en primer lugar en las contradicciones en el P. Etxalar que en la pág. 106 relaciona (Beasai-(n) con basa que es lo bajo y lo profundo y en la siguiente página cuando cita a Barasoain, de situación en llano; si el -ain indicara alto ¿cómo se explican aquella oposición y este significado? ¿No será todo ello debido al influjo del mero parecido entre -ain y -gain? ¿Cómo explicar sino Gojain? // Habrá que comparar los lugares denominados Barañano y Barañain; Etxano y Esain; Askao, Askain; Larrano y Larrain; Berano y Beriain; Galain, Gallano; Akotain, Akotegi; Ainzoain, Ainziaga; Amarain, Amara; Amalain, Amallo, etc.
    (...)

    Que: Leku-izenak
    : --
    Origine: GAR.SL

  • galain - (1966) AZK.EDIAL , 36 A
    (...)
    Dialecto alto navarro
    (...)

    Que:
    :
    Origine: AZK.EDIAL

  • galain - (1989/01/30) NAO , 13. zkia., 258-260. or. [BOE, 298, 1989/12/13, 38731-38732. or.]
    (...)
    Decreto Foral 16/1989, de 19 de enero, por el que se determina la denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra. // Artículo único. La denominación oficial de los topónimos de la zona vascófona de Navarra que se relacionan en el Anexo a este Decreto Foral será la legal a todos los efectos dentro del territorio de la Comunidad Foral. // DISPOSICIONES FINALES // 1ª. Se faculta al Consejero de Presidencia e Interior para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // 2ª. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial" de Navarra. // ANEXO // DENOMINACIÓN OFICIAL DE TOPÓNIMOS DE LA ZONA VASCÓFONA DE NAVARRA // NAFARROAKO HERRI IZENDEGIA // I. Zona Vascófona / I. Euskal Eremua [...] ULTZAMA [...] GALAIN
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NAO

  • galain - (1996) BEL.DEN , 200-201
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad d euna persona llamada *Gal-'. De *Gal- + -ain, siendo el primer elemento un nombre de persona no identificado y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -ain. En Francia se encuentran las localidades de Gaihan (Galienis en 1057), Gaillan, Gaillac y Guilly que según A. Dauzat y Ch. Rostaing derivan del nombre de persona Gallius. Traducciones curiosas y explicaciones populares: A. Campión relacionó el nombre de la localidad con la voz vasca galar 'tronco seco'. Además las traducciones de este género como 'galán, hermoso, caballero, elegante'.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: BEL.DEN

  • galain - (2012/04/25) OB.AG , 4.4
    (...)
    Urritzola-Galain entitate ofizialaren izen konposatua onartua zegoen aldetik, Onomastika batzordeak ontzat eman zituen halaber Urritzola eta Galain izenak, Ultzamako auzoen izenak direlako. Hala onartu zuen 2012ko apirilaren 25ean Olatzagutian egindako bileran
    (...)

    Que:
    : Ultzama
    Origine: OB.AG

  • Galain - (2019) NA.TOF , 440794

    Que: Espacio urbano
    : Ultzama (Urritzola-Galain)
    Origine: NA.TOF

  • galáin (galáindarràk) - (1990) [EUS.NHI]
  • Galain (officiel)
  • Galain (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.609541 Y.4758195
Coordonnées:
Lon.1º39'20"W - Lat.42º58'10"N

Cartographie:

115-II [IGNE.25]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper