What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Zergaduna
Situation: Gares
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What: Herria
Situation: Etxauribar (Ziritza)
Origin:
CAR.PNAXIV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
LEK.ENAV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
IRIG.DGLN
What:
Situation:
Origin:
IRIG.DGLN
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What: Herria, jauregia
Situation: Iruñerria [Etxauribar, gaur Ziritza]
Origin:
CENS.CAST.XVI
What: Herri hustua
Situation: Ziritza
Origin:
ID.DNXV
What:
Situation:
Origin:
EUS.NHI
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEN
What: Caserío
Situation: Nafarroa
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
EL.BEL.NA.TOP
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Herria
Situation: Ziritza Etxauribar
Origin:
MTNA100
What: Herriak
Situation: Eguesibar, Ziritza
Origin:
SAL.OZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Herria
Situation: Nafarroa
Origin:
SAL.OZ
What:
Situation:
Origin:
NA.IZ
What: Espacio urbano
Situation: Ciriza / Ziritza
Origin:
NA.TOF
ETRS89 30T X.597377 Y.4738305
Lon.1º48'29"W - Lat.42º47'31"N
cartography:
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.