Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Andozketa - Places - EODA

Andozketa (Herri basoa)

Entity:
Antolakuntza/Herri basoa
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Barrundia
  • andozketa - (1025 [1976) UBI.CSMC , 180, 176-178. or. [SAL.IKA, 1, 141-142. or.]
    (...)
    Partiendo de este último testimonio [Hanoeta] podríamos pensar que la base es el antropónimo Hanno y el sufijo el conocido -eta, pero en ese caso no sería fácil explicar la variante Ahanoeta, ya que la aspiración no parece que esté separando morfemas como en Elgueheta (Martínez & González & Martínez, 1991, 242, pág. 257; cf. Gazaheta, Sagassaheta, Erroheta, Azazaheta en la reja de San Millán [Ubieto, 1976, 180, pp. 176-178], frente a Harizavalleta Galharreta, Harrieta, Haztegieta y Andozketa), y no sabemos si es etimológica como en Hondarroa (1256, Martínez & González & Martínez, 1991, 21, pág. 35), Harriaga (ibíd., 1305, 99, pág. 104), Uhalde (ibíd., 155, pág. 161), Hayzpiru (ibíd., 1335, 184, pág. 187) y Hargarayn (ibíd., 242, pág. 257). Caso parecido es el de Ahaduna (1450, Lema & Tapia, 1996, 10, pág. 21), Aduna (G) en la actualidad
    (...)

    What: Herria
    Situation: Araba
    Origin: SAL.IKA

  • andosqueta - (1321) FDMPV.018 , 42 dok. 58. or.

    What:
    Situation: Barrundia
    Origin: DEIKER.HPS

  • andosqueta, monte de - (1511 [1630]) FDMPV.125 , B40 dok. 345. or.

    What:
    Situation: Barrundia
    Origin: DEIKER.HPS

  • andosqueta - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 80 B

    What:
    Situation: Barrundia
    Origin: DEIKER.HPS

  • andosqueta - (1930) SERR.CSMC , 104. or.

    What:
    Situation: Barrundia
    Origin: DEIKER.HPS

  • andozketa herri-lurrak - (2006/04/03) DEIKER.HPS , 126382
    (...)
    113-42 103
    (...)

    What:
    Situation: Barrundia
    Origin: DEIKER.HPS

  • andozketa - (2011) SAL.OZ , 45-46. or.
    (...)
    Andoze (valle suletino), Andozketa (despoblado, A) // No tengo ninguna documentación del primer nombre, y en estas condiciones es muy fácil errar. Creo, sin embargo, que podríamos estar ante un derivado de Antius (SOLIN & SALOMIES 1994, p. 17) o mejor dicho, de su variante *Antus, declinada como *Anto, Antonis. La evolución habrá sido esta: *Antonis > *Andoitz >Ando(t)z, con -e analógica seguramente moderna, como en otros casos. En Andozketa (A) parece que tenemos el mismo topónimo Andoz + -(e)ta locativo-abundancial. Véase lo dicho más arriba
    (...)

    What: Herri itzalia
    Situation: Deredia (Barrundia)
    Origin: SAL.OZ

  • andozketa - (2011) SAL.OZ , 38-39. or.
    (...)
    II - Topónimos centro-occidentales con posible final en –otz, -oz: Andozketa (A), Mendarozketa (A), Meñakotz (Sopela, B), Orozketa (Iurre, B), Orozko (B) // En Álava hay Andozketa (escrito así en la reja de San Millán, en 1025), quizás de Ando(t)z topónimo con final en –o(t)z (compárese con Andoze, nombre de un valle suletino) más -(k)eta, despoblado y en la actualidad término de Deredia (Heredia, A) [3. oharra: Quiero dar las gracias por esta información a Elena Martínez de Madina, experta en toponimia alavesa]. En lo que concierne a la secuencia de sufijos, en Navarra hay Inbuluzketa (< Ibillosketa) y sin salir de Álava tenemos Mendarozketa (A), aunque de estos dos topónimos el primero es claramente descriptivo y el segundo no tiene aspecto de estar basado en un antropónimo. A decir verdad, Mendarozketa (Mendarozqueta en 1294) parece un derivado de Mendaro (G, Mendaro en 1397), más -(t)z y –keta. // Una explicación alternativa a la dada para Andozketa es pensar que, en lugar de un topónimo con base antroponímica y terminación -otz, tenemos el término andosco que aparece en la reja (1025), o mejor, una variante de aquel con -z-; la alternancia -s- / -z- no sería difícil de explicar ante oclusiva (cf. Ezkirotz / Esquíroz, N, por poner un ejemplo); es decir, podríamos pensar en una variante *andozko con el significado que GORROCHATEGUI y LAKARRA (1996, p. 120) dan a andosco de « carnero (no castrado) semental » y el sufijo locativo-abundancial -eta, que puede aparecer con nombres de animales, como por ejemplo en Akerreta (N), si en la base está aker « cabrón » y no algo diferente, o en Anuzita (A, de Anuceta < Anunceta), si como quiere GONZÁLEZ DE VIÑASPRE (2007, p. 1150-1151) la etimología es *anuntz « ahuntz » « cabra » más -eta. Uno de los problemas que tiene esta hipótesis es que de -o + -e en euskera esperaríamos –oe- o –ue- más que –e-; compárese el actual Azpilkueta (N), Aitzpilcoeta, Ayzpilcoeta en 1366. No obstante, hay evoluciones de -o + -e > -e-: errege « rey » + soro « pieza », « labrantío » + -eta > Erresoreta, olibo « olivo » + -eta > Olibeta, soro + -eta > Soreta (SALABERRI 1994, p. 543). // Sea como fuere, el problema que plantea la sibilante es claro en el caso de Andozketa, si como se ha dicho queremos derivar el topónimo de andosco, de *andots. Un problema similar veo yo en el carácter apical de la sibilante africada propuesto por Gorrochategui y Lakarra en el trabajo mencionado de 1996. Es decir, si en la base de Andose, Andosso, etc. (véase GORROCHATEGUI 1984, p. 134 sq.) hay –(d)ots final que aparece en los nombres de animales mencionados (bildots, ordots, or(h)ots), ¿cómo se explica que en toponimia vasca encontremos –otz, -oz(e)? Si en la base de Andose, Andosso, Andoxus... tenemos *andots y este está relacionado con los mencionados términos comunes con africada apical final, parece que, desde el punto de vista de la toponimia vasca al menos, no sería fácil explicar por qué hay Andoze (S) junto a or(h)ots, si se pretende al menos unir, como se ha hecho, los topónimos en –otz, -oz(e) con el sufijo aquitano. Una alternativa sería intentar relacionar el sufijo con topónimos que como Saigots (N) tienen final en apical; pero entonces, ¿de dónde procede –otz, -oz(e)?
    (...)

    What: Herria
    Situation: Deredia (Barrundia)
    Origin: SAL.OZ

 

  • Pastos comunales Andozketa ()
UTM:
ETRS89 30T X.544641 Y.4748146
Coordinates:
Lon.2º27'6"W - Lat.42º53'8"N

cartography:

113-42 [FK]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper