Personal names

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Pedro - Pertsona-izenak - EODA

Pedro

Gender:
male 
Diminutive:
No 
Status of decision:
lemma without regulation 
  • petrus episcopus - (1096 [1991]) JIM.ESTN , 183. or. (673. oharra, 226. or.)
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 3. El nombre vasco […] 3.2. Documentación medieval en latín (siglos XI-XII) […] 3.2.2. Otras variantes […] Iruna, Yrunna,671 [«Episcopus in Iruna» (1068), MARTÍN DUQUE, 1983, 83; «Sancta Maria de Yrunna» (1121), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 275] compuesto del sustantivo Irun, de uso frecuentísimo en la toponimia comarcal, más el artículo -a: Iruina, Yruinna,672 [«Plano de Sancti Saturnino [sic] de Iruina» (1129), IRURITA, 1959, pp. 115-116; «Episcopus in Yruynna» (1075), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 99] Irunça,673 [«Petrus episcopus in Irunça» (1096), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 133] Erunga,674 [«Episcopus in Erunga» (1097), LACARRA, 1965, núm. 71] Erunia.675 [«Pampilonensis episcopus in Erunia» (1098), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 165]
    (...)

    What: Apezpikua
    Situation: Iruñea
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro de castellazol - (1154/03) FDMPV.004 , 5. dok., 45. or.
    (...)
    don Pedro de Castellazol in Calatayud
    (...)

    What: Gazteluzaina
    Situation: Calatayud
    Origin: FDMPV.004

  • petrus esquerra - (1155 [1881]) NAN.C , Caj. I, N.27 [LU.NOBDP, IV, 165. or.]
    (...)
    Une charte originale de 1155 (arch. de Pampl., cajon I, nº 27) mentionne ce "Petrus Esquerra"
    (...)

    What: Gizona
    Situation: Iruñea
    Origin: LU.NOBDP

  • don peidro barea - (1162 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 28 [M.NLCDI, FLV 1, § 12, 47. or.]
    (...)
    don Peidro Barea (...) 28, 1162
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • petro ezquerra - (1180 [1881]) CIERB.IABAL2 , F.228 [LU.NOBDP, IV, 165. or.]
    (...)
    Cart. de Leyre [...] fº 228, acte de 1180: Petro Ezquerra in Uxue
    (...)

    What: Gizona
    Situation: Leire [Uxue]
    Origin: LU.NOBDP

  • pedro igusquiça - (1192 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 212 [M.NLCDI, FLV 1, § 24, 29. or. (110. oharra)]
    (...)
    Pedro Igusquiça 212, 1192
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • petrus roderici de guzman - (1194/11/27) FDMPV.005 , 1. dok., 11. or.
    (...)
    Petrus Roderici de Guzman, Maiordomus curie regis, confirmat
    (...)

    What: Maiordomo lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • petrus - (1194/11/27) FDMPV.005 , 1. dok., 12. or.
    (...)
    Comes Petrus confirmat
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • petrus roderici de guzman - (1194/11/28) FDMPV.005 , 2. dok., 13. or.
    (...)
    Petrus Roderici de Guzman, maiordomus curie regis, confirmat
    (...)

    What: Maiordomo lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • petrus - (1194/11/28) FDMPV.005 , 2. dok., 13. or.
    (...)
    Comes Petrus confirmat
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro fortu[i]n[o] - (1200-1250) BID.LBTLG , 3, 4. or. (Mai.)
    (...)
    E apres long temps, cum l'abesque n'Arnaut Lup e l'archidiagne en Felip ahon feit arric lo log de Sente Marie de Maier, per embeie de l'arriquesse, si forsa en Pedro Fortun, lo seiner de Bastan, l'abesque n'Arnaut Lup e l'archidiagne en Felip, e si meto son fil Pedro Pedritz ab sa force. E escominja-u n'Arnaut Lup l'abesque Pedro Pedriz e son pair Pedro Fortuino, e le glizie de Maier
    (...)

    What: Jauna
    Situation: Baztan
    Origin: BID.LBTLG

  • pedro pedri[t]z - (1200-1250) BID.LBTLG , 4. or. (Mai.)
    (...)
    E apres long temps, cum l'abesque n'Arnaut Lup e l'archidiagne en Felip ahon feit arric lo log de Sente Marie de Maier, per embeie de l'arriquesse, si forsa en Pedro Fortun, lo seiner de Bastan, l'abesque n'Arnaut Lup e l'archidiagne en Felip, e si meto son fil Pedro Pedritz ab sa force. E escominja-u n'Arnaut Lup l'abesque Pedro Pedriz e son pair Pedro Fortuino, e le glizie de Maier
    (...)

    What: Jaunaren semea
    Situation: Baztan
    Origin: BID.LBTLG

  • pedro iiçuco - (1200-1300 [1957, 1960]) IRIG.OMN , 133. or. [G. Larr., Priorado, 110. dok.]
    (...)
    Pedro Iiçuco (gent. del actual Izu); del pueblo de Bargota
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: IRIG.OMN

  • pedro gaiçtarro - (1203 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 232 [M.NLCDI, FLV 1, § 15, 18. or.]
    (...)
    Lope Arachilar de Oteiça (123, h. 1225) puede muy bien ser uno de los primeros testimonios del apellido Haritschelhar, lo mismo que (in uilla que dicitur) Orçurrun, en el título Urzurrun, del disimilado Ulzurrun. Cf. también, como apellido o sobrenombre, Pedro Gaiçtarro (232, 1203)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • (petrus roiz de) eublate - (1203 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 227 [M.NLCDI, FLV 1, § 15, 18. or.]
    (...)
    En (Petrus Roiz de) Eublate (227, 1203), la grafía podría ser correcta y reproducir un hecho de pronunciación no muy distinto del que se ha dado en alto nav. en palabras como abrera, absarta, lebri, por aurrera, ausart(a), leurri o neurri
    (...)

    What: Herria
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro gaiçtarro - (1203 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 232 [M.NLCDI, FLV 1, § 11, 46. or. (39. oharra)]
    (...)
    Vasc. gaizto 'malo' muy bien puede deber su -t- a disimilación. De Gaiçtarro (Pedro G. en Irache 232, 1203) hay aquí el patronímico (Sancho) Gaiztarroiz (113, s. XIII, Zufía). Estos podrían formarse también sobre apodos como se ve, por ej., en Iranzu donde hallamos don Remir Mochorroyz de Auarçuça junto a Sancho Mocchorro de Auarçuça
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • petrus [-tri], pedro] - (1210/04/01) FDMPV.004 , 11. dok., 57, 58. or.
    (...)
    [1. oharra: Carta de donacion del rey don Pedro e confirmación de Carcastillo y Encisa e de la agoa que pasa de Castiliscar a Encisa, e de Figarola e de la Granja del Poyo de la Casta e terminos de los suso dichos, era M.CC.XL.VIII. Precede encabezamiento en A (AGN. Lib. Bec. La Oliva, f.º II vt.º/III r.º)] [...] Sit notum cunctis quod nos Petrus Dei gratia rex Aragonum et comites Barchinonemsis, atendentes quod ea qui pie et iuste a predecessoribus nostris facta sunt [...] Signum Petri Dei gratia regis Aragonensis et comitis Barchinonensis
    (...)

    What: Aragoiko erregea
    Situation: Monzón
    Origin: FDMPV.004

  • peidro soriaco - (1213 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 149 [M.NLCDI, FLV 1, § 7, 41. or.]
    (...)
    Hay que advertir que Zufia, lit. 'el puente', aparece tratado como nombre común, por ej., en Orti Çufico (113, s. XIII), puesto que el sufijo se agrega al tema mismo, no al tema provisto del artículo -a. Así también hay Sancho Exeuerrico 'de (la) casa nueva', que en romance podría tanto ser de Exeverri como de Exeuerria, contrapuesto en el mismo doc. a Domicu Oreriviaco 'de Ororbia' (198). Es el mismo contraste que se observa en los nombres vascos de Pamplona y Vizcaya de una parte (Iruñea, Bizkaia, pero Iruñeko, Bizkaiko o Iruñera, Bizkaira 'a Pamplona' 'a Vizcaya', etc.), antiguos apelativos con artículo del tipo de Labastida, Elburgo, La Puebla, etc., y los de Guipúzcoa y San Sebastián, por ej., de otra (Gipuzkoa, Donostia, Gipuzkoako, Donostiako, etc.) o, en estos documentos, Peidro Soriaco (149, 1213), al parecer 'de Soria', frente a Maria Sarrico 'de Sarría' o 'de (la) espesura’ en Iranzu
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Irantzu
    Origin: M.NLCDI

  • pedro mocho - (1213 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 277 [M.NLCDI, FLV 1, § 13, 16. or.]
    (...)
    cf. P[etrus] Moça 275, Pedro Mocho 277, 1213
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro soriaco - (1213/05/03 [1957, 1960]) IRIG.OMN , 132. or. [G. Larr., Priorado, 149. dok.]
    (...)
    En Riezu […] Pedro Soriaco... (de Soria? de Soroa?) […] nº 149
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Errezu
    Origin: IRIG.OMN

  • pedro çuria - (1218 [1994]) JIM.ESTN , 173. or.
    (...)
    XV Arqueta ‘Los Arcos’ (Fuero de Estella) [en Fornes Linguae Vasconum, XXVI, núm. 65 (1994), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 121-134] […] 2.4. El vascuence en la comarca de Los Arcos […] Almuza, antiguamente Almunça, es un despoblado cuyo término se extiende por el extremo más noroccidental de Sesma, metido en cuña entre los de Los Arcos (O) y Arróniz, villa cuya toponimia antigua es plenamente euskérica. Durante la primera mitad del siglo XIII, cuando todavía estaba poblada, los habitantes hablaban vascuence, y en esa lengua denominaron parajes como Aruingorria (1213) o Arbigorria (1245), Gurpideta (1218), Gayneco çauala y Aran luçea (1245),574 [LACARRA, 1965, núms. 306 y 374] y a sus convecinos, entre los que descubrimos en 1218 a Orti Laarça, Eneco Ipuça (Ipuça ‘el guipuzcoano’), Sancho Lanarra Etaioco (‘Sancho el de Valdelana de Etayo’), Pedro Çuria (Zurza ‘el blanco’, ‘el canoso’).575 [LACARRA, 1965, núm. 306. Mendavia, villa entre Los Arcos y el río Ebro, señaló sus límites con Villamezquina poniendo mojones «a Lopazketa usque ad terminum de Almuça». LACARRA, 1965, núm. 105. El origen de Lopazketa pudo ser distinto del propuesto por A. Irigoyen (adición del pluralizador -(k)eta al antropónimo Loppaz) y tratarse del nombre de pila Lop- más el topónimo Azketa, localidad del valle de Santesteban de la Solana. IRIGOYEN, 1985a, III, p. 191]
    (...)

    What:
    Situation: Sesma (Almuza)
    Origin: JIM.ESTN

  • peidro eliçaguiveleco - (1227 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 202 [M.NLCDI, FLV 1, § 6, 39. or.]
    (...)
    Peidro Eliçaguiueleco (202, 1227) (17 [Léase Eliçaguiuel, no -guruel, en el doc. 421 (1273, Paternain). Cf. además Orti Eliçarico (213, 1229, testamento de don G. Gueçeco, de eliza + -iri 'proximidad, cercanía'])
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro eliçaguibeleco - (1227/03 [1957, 1960]) IRIG.OMN , 133. or. [G. Larr., Priorado, 202. dok.]
    (...)
    N. 202, Pedro Eliçaguibeleco (orig. del top. Elizaguibel)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Artazu
    Origin: IRIG.OMN

  • pedro erregue - (1230 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 226, s. [M.NLCDI, FLV 1, § 10, 45. or.]
    (...)
    Se pueden entresacar como muestra [oficio o condición] (...) Pedro Erregue (226, s., 1230, Puente la Reina)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Gares
    Origin: M.NLCDI

  • pedro arçet de sada - (1230/06/11) FDMPV.004 , 13. dok., 61. or.
    (...)
    Et presentes aderant qui audierunt et viderunt omne hoc factum Roderico genero del alcalde, Lop pelitero, Lop filio de Lop Çuria, Semeon filio de Lop d'Oliva, frater A. d'Osqua, frater Eneco granger de Oliveta, frater Pedro Arçet de Sada, frater B. Cibriam de Casseda, frater Lope d'Ussua, Orti Soroquo de Galipienço, Pascual molinero de Galipienço, Sansuelo nieto de don Bita Pedro
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Uxue
    Origin: FDMPV.004

  • b[er]ita pedro - (1230/06/11) FDMPV.004 , 13. dok., 61. or.
    (...)
    Et presentes aderant qui audierunt et viderunt omne hoc factum Roderico genero del alcalde, Lop pelitero, Lop filio de Lop Çuria, Semeon filio de Lop d'Oliva, frater A. d'Osqua, frater Eneco granger de Oliveta, frater Pedro Arçet de Sada, frater B. Cibriam de Casseda, frater Lope d'Ussua, Orti Soroquo de Galipienço, Pascual molinero de Galipienço, Sansuelo nieto de don Bita [5. oharra: Berita BC (AGN. Lib. Bec. La Oliva, t.º XIV vt.º; AGN . Ord . Reg . La Oliva, leg . 20 n .º 456, I, copia simple del siglo XVI] Pedro
    (...)

    What: Lekuko baten aitona
    Situation: Uxue
    Origin: FDMPV.004

  • pedro iaurico - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 249. or. [AHN, 74 b, fol. 20]
    (...)
    a) Apellidos y apodos
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: LAC.OV

  • pedro dordiriz - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 249. or. [AHN, 74 b, fol. 20 vº]
    (...)
    a) Apellidos y apodos
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: LAC.OV

  • peydro uarrena - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 250. or. [AHN, 74 b, fol. 25 vº]
    (...)
    a) Apellidos y apodos [...] En Echauerri de Val daraquil Peydro Uarrena...
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Etxaberri Arakil
    Origin: LAC.OV

  • peydro sendoa - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 250. or. [AHN, 74 b, fol. 33 vº]
    (...)
    a) Apellidos y apodos [...] En Eulz: Yenego doyllo & Sancha su muger, Lope gutia et Sancha su muger, Peydro sendoa & Lope andia su ermano, don Domingo el capeyllano, & Marieta, & Petrussa & Lopete...
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Eultz
    Origin: LAC.OV

  • peydro de la puent - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 251. or. [AHN, 74 b, fol. 33 vº]
    (...)
    a) Apellidos y apodos [...] En Eulz los coyllacos que nos dio dona Eluira de Eulz, ço es a saber, Maria çubico, & Peydro de la puent su marido...
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Eultz
    Origin: LAC.OV

  • pero buztayna - (1232-1300 [1930, 1969]) LAC.OV , 249 [M.NLCDI, FLV 1, § 12, 48. or.]
    (...)
    Partes del cuerpo aparecen en [...] El apodo (Sanzo) Caralio en Artajona (121, hacia 1160) hace pensar que Sancho caraylbo en Iranzu (pechero de Ecoyen Gaiz) sea carayllo o caraylho, y que Pero buztayna, también en Iranzu, de vasc. buzta(i)n 'cola', esté tomado en mal sentido (46 [(Roderico de) Çaquia (7, 1129, doc. de Alfonso I) podría ponerse en relación con vasc. zakil 'penis, mentula', pero también, si de un testimonio de esa suerte se puede sacar alguna conclusión, con -zaki, nombre de hueso en composición, a la manera de Garcia Eçurra (110, Urrizola), igual a vasc. ezur 'hueso', si ese nombre, aislado, está bien transcrito y no está por Eçcurra o algo semejante])
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro iiçuco - (1233 [1957, 1960]) IRIG.OMN , 133. or. [G. Larr., Priorado, 249. dok.]
    (...)
    n. 249. [...] Pedro Iiçuco (gent. de Iizu; act. Izu; vasc. ihi=junco)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: IRIG.OMN

  • (pedro de) ugaiçeta - (1235 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 262 [M.NLCDI, FLV 1, § 11, 46. or.]
    (...)
    Como sobrenombres son muy frecuentes los adjetivos: [...] gaitz 'mal' 'malo', empleado en segundo miembro de topónimos como [...] (Pedro de) Ugaiçeta, de ur 'agua' (262, 1235)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • don pedro perez [...] rumessa - (1243 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 300 [M.NLCDI, FLV 1, § 10, 45. or.]
    (...)
    Las romerías o peregrinaciones han dejado huella en la antroponimia: (...) La forma vasca de romeo, rumeu, etc., con una segunda s que no se ha explicado, se presenta en don Pedro Perez abbat d'olloqui e Rumessa capellano (300, 1243), que yo me inclinaría a entender como nombre único: don Pedro Perez ... Er[rlumessa. Cf. vasc. erromes, errumes 'peregrino', pero sobre todo 'pobre, mendigo, etc.', con un campo de dispersión de valores análogo al de lander: aquí Pero Landerra de Chavarri (489, 1286), en Irache Andere Landerra (173, 1164), etc.
    (...)

    What: Apaiza
    Situation: Olloki
    Origin: M.NLCDI

  • pedro sanches d'alesves - (1245 [1994]) JIM.ESTN , 172. or. (567. oharra, 221. or.)
    (...)
    XV Arqueta ‘Los Arcos’ (Fuero de Estella) [en Fornes Linguae Vasconum, XXVI, núm. 65 (1994), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 121-134] […] 2.3.5. Arqueta / Los Arcos […] El uso del apelativo euskérico en lugar del romance no es inusual en documentos oficiales de la época. Teobaldo I concedió en 1238 licencia para construir unos molinos «in illa uilla nostra que dicitur Villafranca que inquam villa Alesueies retro temporibus uocabatur».567 [MARTÍN GONZÁLEZ, 1987, núm. 74. El nombre vasco de Villafranca de Navarra continuó en uso posteriormente. Los frailes del Hospital de San Juan, entre ellos «frater Garsias, preceptor de Alisves» dieron a censo sus casas «de Misves» a doña Columba de Alisves, figurando entre los testigos don Pedro Sanches d’Alesves. Año 1245. GARCÍA LARRAGUETA, 1957, núm. 307]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro osava - (1247 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 313 [M.NLCDI, FLV 1, § 14, 50. or.]
    (...)
    El uso aquitano de emplear como nombres propios de persona designaciones de sexo, parentesco o edad se encuentra también en la Navarra medieval, más en vascuence que en romance [...] Pedro Osava (313, 1247), cf. dompna Franca del Tio (290, 1240, Tudela) (52 [En 344 y 346 (1252, Acella), se trata de nombre de lugar: ena vista de Ossavva, in Ossauua, acaso compuesto de otsa-])
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro d'ax - (1247/11/22 [1890]) BRUT.CN , XII. dok., 13. or. [Cartulaire III, 124-126]
    (...)
    et Pedro d'Ax et Remon Robert, mios fillos, han jurado, en aquella misma forma que io jure
    (...)

    What: Jaun noblea
    Situation: Agaramont, Akize
    Origin: BRUT.CN

  • pere [pedro] arnalt de luxa - (1247/11/22 [1890]) BRUT.CN , XII. dok., 13. or. [Cartulaire III, 124-126]
    (...)
    do por fiadores, debdores e pagadores, don Remon Guillem, biçcuenda de Sola et don Pere Arnalt de Luxa, por mil marquos, cada uno por çinquocientos marquos de fin argient [...] Presentes testimonios et ad esto clamados et por mano reçebidos [...] et don Pedro Arnalt, seinnor de Luxa
    (...)

    What: Fidatzailea, lekukoa
    Situation: Lüküze
    Origin: BRUT.CN

  • pedro garceiz de uarriz - (1247/11/22 [1890]) BRUT.CN , XII. dok., 13. or. [Cartulaire III, 124-126]
    (...)
    Presentes testimonios et ad esto clamados et por mano reçebidos [...] don Pedro Garceiz de Uarriz
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Erriberri
    Origin: BRUT.CN

  • don pedro lo forner - (1253 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 348, cf. 354 [M.NLCDI, FLV 1, § 10, 45. or.]
    (...)
    La lista de las indicaciones de oficio o condición social real o atribuida irónicamente- en ambos romances sería inacabable: [...] (...) don Remon Guillen clerc, don Martin Çauiel cubeler, don Pedro lo forner, don Lorentz lo ferrer (348, 1253, Puente la Reina, cf. 354)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Gares
    Origin: M.NLCDI

  • don peidro ravia - (1254 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 361 [M.NLCDI, FLV 1, § 13, 49. or.]
    (...)
    don Peidro Ravia (361, 1254, Dicastillo)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Deikaztelu
    Origin: M.NLCDI

  • pedro - (1256/02/06) FDMPV.007 , 18. dok., 76. or. [AGN, Cart. I, P.75-77]
    (...)
    Testigos son don Lop, obispo de Pamplona, Semen Aznariz de Çolina, Sancho Enecones de Subiça, Pardo de Alfaro, Semen Gonçaluiz. Et Pedro su escriuano escriuio esta carta por su mandamiento
    (...)

    What: Eskribaua
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.007

  • don pedro lema [leuna?] malo - (1257 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 375 [M.NLCDI, FLV 1, § 11, 46-47. or.]
    (...)
    Como sobrenombres son muy frecuentes los adjetivos: [...] don Pedro Lema Malo, posiblemente leuna 'el suave, etc.' (375, 1257)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro de çanca - (1258 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 378 [M.NLCDI, FLV 1, § 13, 49. or.]
    (...)
    Apodos muy diversos y que, por su mismo aislamiento, se prestan poco a una sistematización de alguna seguridad son, por ejemplo [...] Pedro de Çanca (378, 1258), relacionables acaso con don Martin de la Barra (328, 1249, en occitano) (47 [Hay vasc. Marra, por ej. en (Toda Lopeiz filia de) Lope Marra (108, Zariquiegui)])
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • frey pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 3. dok., 15. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Cartagena, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Cartagena]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 3. dok., 16. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Ouido, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Oviedo]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 3. dok., 16. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Salamanca, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Salamanca]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 3. dok., 16. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Astorga, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Astorga]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 3. dok., 16. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Badalloz, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Badajoz]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 18. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Cartagena, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Cartagena]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro yuannes - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 18. or.
    (...)
    Don Pedro Yuannes, maestre de la orden de Calatraua, confirma
    (...)

    What: Maestre lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro guzman - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 18. or.
    (...)
    Don Pedro Guzman, adelantado mayor de Castiella, confirma
    (...)

    What: Ahalduna, lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 20. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Ouido, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Oviedo]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 20. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Salamanca, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Salamanca]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 20. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Astorga, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Astorga]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1259/08/29) FDMPV.005 , 4. dok., 20. or.
    (...)
    D. Pedro, obispo de Coria, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Coria]
    Origin: FDMPV.005

  • petrus arnaldi de seignossa - (1261/08/05) BID.LBTLG , 14. or. (Homb.)
    (...)
    Testes sunt: los sauis e discrets en Ramon Gassie de Gauiag, sodz capellan en la Glizie de Baione, en Amad de Rosers, capellan hi aquere medische Glizie, en Johan de la Tende, en Per A. dou Bielar, en Bartholomiu Aster, magister Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus notarius, qui hec scripsit, Signo suo apposito
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Baiona
    Origin: BID.LBTLG

  • pedro, pero - (1262/09) FDMPV.005 , 5. dok., 21. or.
    (...)
    Connoscuda cosa sea a todos los ommes que esta carta uieren como nos don Pedro, por la gracia de Dios abbat de Onna, et nos conuiento del mismo logar: Fazemos tal pleyto con uos el conceio de Salinas de Annana [...] nos don Pero por la gracia de Dios abbat de Onna, et nos conuiento des mismo lograr, otorgamos et confirmamos todo esto
    (...)

    What: Abatea
    Situation: Oña
    Origin: FDMPV.005

  • petro arnaldo de villa - (1266/08/15) BID.LBTLG , 43. or. (Iber.)
    (...)
    Actum Baione, Anno Domini Mº CCº LXVIº, XVº kalendas Augusti, Regnante Henrico, Rege Anglie, S. de Hacha, episcopo Baione; Petro Arnaldo de Villa, maiore
    (...)

    What: Alkatea
    Situation: Baiona
    Origin: BID.LBTLG

  • petrus arnaldi de seignossa - (1266/08/15) BID.LBTLG , 43. or. (Iber.)
    (...)
    Testes sunt: en Symon d'Angresse, lo caperan, en Miqueu de Manos, en W. Per de Bassessari, en B. Auger de Saubaterre, Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus Notarius, qui hec scripsit, Signo suo apposito
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Baiona
    Origin: BID.LBTLG

  • pedro - (1266/09/20 [1890]) BRUT.CN , XXII. dok., 22. or. [Cartulaire I, 281-283]
    (...)
    et rogamos al honrado padre en Jhesu-Christo don Pedro, por la gracia de Dios obispo de Pomplona, et al inffant don Enrric, nuestro hermano, a don Gonçalvo Yvaynnes de Baztan, alfferiz nuestro en Navarra, a don Pero Sanchez, seynnor de Cascant, a don Garcia Almoravit, a don Furtun Almoravit, a don Climent de Launay, senescal en Navarra, que posiessen sus sieillos en esta carta [...] Et nos, don Pedro, por la gracia de Dios obispo de Pomplona [...] a rogarias del noble et honrrado seynnor don Thibalt, por la gracia de Dios rey de Navarra sobredicto, pusiemos nuestro sieillos pendientes en esta present carta
    (...)

    What: Iruñeko apezpikua
    Situation: Donibane Garazi
    Origin: BRUT.CN

  • pedro - (1266/11/22) FDMPV.007 , 58. dok., 128. or. [AHN, Clero, C.1399, N.5-6]
    (...)
    con los heredamientos que los ditos coyllaços tienen [...] Pedro, fillo de don Pedro la Confraria, Pedro la Confraria
    (...)

    What: Nekazari morroia
    Situation: Muruzabal Andion
    Origin: FDMPV.007

  • pedro la confraria - (1266/11/22) FDMPV.007 , 58. dok., 128. or. [AHN, Clero, C.1399, N.5-6]
    (...)
    con los heredamientos que los ditos coyllaços tienen [...] Pedro, fillo de don Pedro la Confraria, Pedro la Confraria
    (...)

    What: Nekazari morroia
    Situation: Muruzabal Andion
    Origin: FDMPV.007

  • pedro gil - (1266/11/22) FDMPV.007 , 58. dok., 128. or. [AHN, Clero, C.1399, N.5-6]
    (...)
    con los heredamientos que los ditos coyllaços tienen [...] Pedro Gil
    (...)

    What: Nekazari morroia
    Situation: Muruzabal Andion
    Origin: FDMPV.007

  • pedro mendiqorriquo - (1266/11/22) FDMPV.007 , 58. dok., 128. or. [AHN, Clero, C.1399, N.5-6]
    (...)
    con los heredamientos que los ditos coyllaços tienen [...] Eluira, filla de Pedro Mendigorriquo
    (...)

    What: Nekazari morroi baten aita
    Situation: Muruzabal Andion
    Origin: FDMPV.007

  • pedro lopez de sarria - (1270/11) FDMPV.007 , 88. dok., 181. or. [Aleson, Ad. Anales, IV, P.378-383]
    (...)
    Presentes fueron que oyeron e uieron de la boca del rey, e fueron clamados por seer testimonia de todas estas cosas fray Symon de Val de la orden de los Predicadores, e frayre Pedro Lopez de Sarria d’essa misma orden, e don Guarcia Martinez de Vriz, e don Alffonso Diaz de Falçes
    (...)

    What: Lekaide lekukoa
    Situation: Túnez
    Origin: FDMPV.007

  • pedro zapata - (1274 [1856, 1881]) MICHF.GNAV , 391. or. [LU.NOBDP, III, 164. or.]
    (...)
    Guerre de Nav., p. 391, acte de 1274: Pedro Zapata
    (...)

    What: Gizona
    Situation: Nafarroa
    Origin: LU.NOBDP

  • pedro aldaba - (1274 [1856, 1881]) MICHF.GNAV , 292. or. [LU.NOBDP, V, 167. or.]
    (...)
    Guerre de Nav., p. 292, acte de 1274: Pedro Aldaba
    (...)

    What: Gizona
    Situation: Nafarroa
    Origin: LU.NOBDP

  • don peidro de bortu - (1286 [1957, 1969]) GLAR.GPNASJ , 489 [M.NLCDI, FLV 1, § 6, 39. or.]
    (...)
    Martin Bortuco d'Exauerri 'del puerto' (308, hacia 1245: cf. don Peidro de Bortu 489, 1286)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro ariztaray (ariztarayn) - (1290 [1957, 1960]) IRIG.OMN , 131. or. [G. Larr., Priorado, 550. dok.?]
    (...)
    Damos a continuación una lista de patrónimos y topónimos tomados de la densa obra de García Larragueta "El gran Priorato de Navarra de la Orden de San Juan de Jerusalén" [...] No dejará de chocar a muchos que en pueblos meridionales como Arróniz, Estella, Larraga, Zufía, Eslava, etc., se haya hablado el vascuence con esa intensidad; pero los documentos son bien elocuentes [...] La grafía tiene interés para la fonética histórica vasca y para la significación prosódica de las letras; así las ss unas veces significa tz como en Artaissona (Artajona act), o ts, como en ossaburu (nombre de un caballo) = otsaburu, (cabeza de lobo); o Z como en Irisso, Sarassa (3 veces) porque están documentados Irizibar, Sarazibar (apellidos actuales) que presuponen" Irizo", Saraza. Creemos que el autor debía haber respetado la grafía original porque no es lo mismo: n.° 550, Pedro Ariztaray que Ariztarayn; ni Sanz de Mugaras suena lo mismo que Mugarass. La grafía de Schemen de Loiçu; id. de Guoriç; id. Lopeiç, etc. doc. N. 312, parece indicar la pronunciación chuintante de la S (sh). Elvira Periz de Oritz nos aproxima más al ambiente lingüístico de entonces, que Oriz. Así, son formas más del vascuence, Arçorritz, Gorritz, Galarr (galarra = la leña; pero no galara) Iiçu, Iiça, Ciia, Olessoa, Luquiain, Barbariain, Eztenotç, Eguarats, Janaritz, Ardanatz (2 veces), Calipençu (2 veces), que no las formas modernas; Alzorriz, Gorriz, Galar, Izu, Iza, Olejua, Luquin, Barbarin, Gallipienzo, etcétera
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Nafarroa
    Origin: IRIG.OMN

  • pedro de la riba - (1298/01/24) FDMPV.004 , 33. dok., 91. or.
    (...)
    Presentes maestre Gil Lopiz d'Urroz dean de Tudela, don Martin Yvanis d'Uriz alcalde del mercado de Pamplona, don Pero Semeniz de Veraiz e don Pedro de la Riba alcaldes en la Cort de Navarra e muchos otros cavaylleros infançones e ruanos
    (...)

    What: Korteko alkatea, lekukoa
    Situation: Lizarra
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de la riba [-va] - (1299/04/28) FDMPV.004 , 35. dok., 94. or.
    (...)
    Testes don Semen Yeneguiz abbat de Sarria, don Martin Yvanes d'Uriz e don Pedro de la Riba alcaldes de la Cort
    (...)

    What: Gorteko alkatea, lekukoa
    Situation: Lizarra
    Origin: FDMPV.004

  • pedro laurne - (1300/02/06) FDMPV.004 , 36. dok., 98. or.
    (...)
    nos sobre esto oviemos a demandar consejo en muchos hombres buenos e cuerdos e nombradamente en los honrrados maestre Pedro Laurne, arcidiano de Sisons, e en sire Joan de Roblay, sinescal de Belcayre, e en sire Galvan, seynnor de leyes, que eran embiados de partes de nuestro seynnor el rey a las partidas de Navarra, en como nos en tal passo como este debriamos passar en juyzio
    (...)

    What: Artzedianoa
    Situation: Sisons [?]
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de la riva - (1300/02/06) FDMPV.004 , 36. dok., 98. or.
    (...)
    Testigos son de esto, don Martin Yvans d'Uriz alcalde mayor de Navarra, e don Pero Semeniz de Veraiz, e don Semen Yniguiz, abbat de Sarria, e don Pedro de La Riva, alcaldes de la Cort de Navarra e muchos otros
    (...)

    What: Gorteko alkatea, lekukoa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10,11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r, 4v]
    (...)
    el infante don Pedro [...] don Sancho, fixo del infante don Pedro
    (...)

    What: Infante lekukoa ['Gaztelakoa']
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro, obispo de Burgos
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro, obispo de Abila
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Ávila]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro, obispo de Plasencia
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Plasencia]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro, obispo de Jaen
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Jaén]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 10. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don frai Pedro, obispo de Cadiz
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Cádiz]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro nunnez de guzman - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro Nunnez de Guzman
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.009

  • pedro herriquez (sic) de arana - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4r]
    (...)
    don Pedro Herriquez (sic) / de Arana
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4v]
    (...)
    don Pedro, obispo de Zamora
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Zamora]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4v]
    (...)
    don frey (sic) Pedro, obispo de Salamanca
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Salamanca]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1301/01/04 [1300/06/15]) FDMPV.009 , 1. dok. 11. or. [Priv. reg. 1 nº 1, 4v]
    (...)
    don Pedro, obispo de Orens (sic)
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Ourense]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 37, 38, 40. or.
    (...)
    Estando en la çiudat de Burgos en las cortes que agora y fiziemos, seyendo y conuusco ayuntados la reyna donna Maria nuestra madre et el inffante don Henrrique nuestro tio et el inffante don Pedro nuestro hermano [...] El Inffante don Pedro, hermano del rey, confirma [...] Don Sancho, fijo del inffante don Pedro, confirma
    (...)

    What: Erregearen anaia [Pedro Gaztelakoa]
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 39. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Burgos, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 39. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Auila, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Ávila]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 39. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Cadiz, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Cádiz]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 40. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de çamora, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Zamora]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1302/07/28) FDMPV.005 , 14. dok., 40. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Orens, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Ourense]
    Origin: FDMPV.005

  • petrus roderici de guzman - (1302/10/08 [k. 1194/12/04]) FDMPV.005 , 15. dok., 42. or.
    (...)
    Petrus Roderici de Guzman, maiordomus curie regis, confirmat
    (...)

    What: Maiordomo lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • petrus - (1302/10/08 [k. 1194/12/04]) FDMPV.005 , 15. dok., 42. or.
    (...)
    Comes Petrus confirmat
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 49. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Burgos, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Burgos]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 49. or.
    (...)
    Don Ferrando, obispo de Segouia, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Ávila]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 49. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Cadiz, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Cádiz]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro nunnez de guzman - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 50. or.
    (...)
    Don Pedro Nunnez de Guzman, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Medina del Campo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro lopez - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 50. or.
    (...)
    Pedro Lopez, notario mayor de Castiella, confirma
    (...)

    What: Notario nagusia, lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Gaztela]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 50. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Salamanca, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Zamora]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 50. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Orense, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Medina del Campo [Ourense]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro ferrandez - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 51. or.
    (...)
    Don Pedro Ferrandez, fijo de don Ferran Rodriguez, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Medina del Campo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 43, 49, 51. or.
    (...)
    Por ende nos catando esto, queremos que sepan por este nuestro priuilegio los que agora son et seran daqui adelante, commo nos don FERNANDO, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarue et sennor de Molina, en vno con la Reyna donna CONSTANCA [sic; -Ç-] mi muger, estando en las cortes que agora faziemos en Medina del Campo, seyendo connusco la reyna donna Maria nuestra madre et el infante don Johan nuestro tio, et nuestros hermanos el infante don Pedro et el infante don Felipe et don Fernando, fijo del infante don Fernando, et don Gonçalo, arçobispo de Toledo et don Alfonsso, obispo de Coria, et otros prelados et maestres de las ordenes, et don Johan Nunnez, adelantado mayor de la frontera et don Pedro Ponz, nuestro mayordomo mayor, et otros ricos ommes et infançones et caualleros, çibdadanos et otros ommes bonos de las uillas et de los logares de nuestros regnos et los ommes bonos que uinieron a estas cortes por personeros de los conçeios de las çibdades et de las uillas et logares de Castiella, ueyendo que era seruiçio de Dios et pro de toda la tierra, pidieron nos estas cosas que aqui seran dichas [...] El Infante don Pedro, hermano del rey, confirma [...] Don Sancho, fijo del infante don Pedro, confirma
    (...)

    What: Erregearen anaia [Pedro Gaztelakoa]
    Situation: Medina del Campo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro ponz, pero ponz - (1305/05/15) FDMPV.005 , 16. dok., 43, 50. or.
    (...)
    Por ende nos catando esto, queremos que sepan por este nuestro priuilegio los que agora son et seran daqui adelante, commo nos don FERNANDO, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarue et sennor de Molina, en vno con la Reyna donna CONSTANCA [sic; -Ç-] mi muger, estando en las cortes que agora faziemos en Medina del Campo, seyendo connusco la reyna donna Maria nuestra madre et el infante don Johan nuestro tio, et nuestros hermanos el infante don Pedro et el infante don Felipe et don Fernando, fijo del infante don Fernando, et don Gonçalo, arçobispo de Toledo et don Alfonsso, obispo de Coria, et otros prelados et maestres de las ordenes, et don Johan Nunnez, adelantado mayor de la frontera et don Pedro Ponz, nuestro mayordomo mayor, et otros ricos ommes et infançones et caualleros, çibdadanos et otros ommes bonos de las uillas et de los logares de nuestros regnos et los ommes bonos que uinieron a estas cortes por personeros de los conçeios de las çibdades et de las uillas et logares de Castiella, ueyendo que era seruiçio de Dios et pro de toda la tierra, pidieron nos estas cosas que aqui seran dichas [...] Don Pero Ponz, Mayordomo del rey, confirma
    (...)

    What: Maiordomoa
    Situation: Medina del Campo
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1305/07/26 [k. 1198/02/02]) FDMPV.005 , 17. dok., 52. or.
    (...)
    El conde don Pedro confirma
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Añana
    Origin: FDMPV.005

  • pedro garcia de lerma - (1305/07/26 [k. 1198/02/02]) FDMPV.005 , 17. dok., 52. or.
    (...)
    Pedro Garcia de Lerma, mayordomo del rey, confirma
    (...)

    What: Maiordomo lekukoa
    Situation: Añana
    Origin: FDMPV.005

  • peydro - (1305/07/26 [k. 1198/02/02]) FDMPV.005 , 17. dok., 52. or.
    (...)
    Don Peydro, notario del nuestro sennor el rey, la escriuio
    (...)

    What: Erregearen notarioa
    Situation: Gaztela [Añana]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro de oylloqui - (1311/05/01) FDMPV.004 , 42. dok., 110. or.
    (...)
    e otra pieça, la qual pieça se atiene de la una part a la pieça de Pedro de Oylloqui, e de la otra part se atiene al prado de Oylloqui; e otra pieça, la qual pieça se atiene de la un part a la pieça de Pedro de Oylloqui, e de la otra part se atiene al agua
    (...)

    What: Alor jabea
    Situation: Olloki
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1311/05/01) FDMPV.004 , 42. dok., 120. or.
    (...)
    E yo Pedro notario publico e jurado a las cartas que se fazen de ius el sieyllo del seynor rey en la villa de Olit por mandamiento de todos los sobredichos esta carta e las otras que con esta son partidas
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro caparroso - (1311/05/01) FDMPV.004 , 43. dok., 126. or.
    (...)
    Testigos fueron presentes en el logar quando el dicho convento de Oliva e el dicho concello de los labradores de Melida fizieron las dichas avenencias e compossiciones, e se obligaron segun dicho es de suso Miguel Periz el pescador, e Xemen Sanchiz de Salinas de Monrreal, e Xemen Lopiz de Lespuru, infançones vezinos de Melida, e don Pedro Caparroso vezino de Olit
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1311/05/01) FDMPV.004 , 43. dok., 126. or.
    (...)
    E yo Pedro, notario publico e jurado, a las cartas que se fazen de yus el siello del sennor rey en la villa de Olit esta carta por mandamiento de todos los sobredichos e la otra que con esta es partida por A.B.C, scrivi e fiz este mio signo acostumpnado en ella
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1311/05/02) FDMPV.004 , 44. dok., 128. or.
    (...)
    E yo Pedro, notario publico e jurado, a las cartas que se fazen de ius el sieyllo del seynor rey en la villa de Olit, esta carta por mandamiento de todos los sobredichos
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1311/05/02) FDMPV.004 , 45. dok., 129. or.
    (...)
    E yo Pedro, notario publico e jurado, a las cartas que se fazen de yus el syello del sennor rey en la villa de Olit, por mandamiento de todos los sobredichos esta carta scrivi
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • petrus - (1315/08/10 [k. 1135/01/13]) FDMPV.005 , 20. dok., 58. or.
    (...)
    Nullus homo qui habeat cauallom aut potrum non det fonsadera Sancius Naiarensis episcopus, Petrus Palentinus episcopus, Petrus Burgensis electus confirmat
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Castrojeriz [Palentzia]
    Origin: FDMPV.005

  • petrus - (1315/08/10 [k. 1135/01/13]) FDMPV.005 , 20. dok., 58. or.
    (...)
    Nullus homo qui habeat cauallom aut potrum non det fonsadera Sancius Naiarensis episcopus, Petrus Palentinus episcopus, Petrus Burgensis electus confirmat
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Castrojeriz [Burgos]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1315/08/10 [k. 1313/12/09]) FDMPV.005 , 20. dok., 57, 59. or.
    (...)
    Yo et la reyna donna Maria, mi auuela, et el inffante don Johan et el inffante don Pedro, mios tios et mios tutores, et guarda de mios regnos, uiemos una mi carta de cuero seellado con mio seello de cera colgado [...] Andres Perez, Pero Gil, et todos los procuradores del conçeio de Salinas d'Annana pidieron por merçed a mi et a la reyna donna Maria, mi auuela, et al inffante don Johan et al inffante don Pedro, mios tios et mios tutores, que porque los mios seellos que trayan la dicha reyna donna Maria et el inffante don Johan et el inffante don Pedro son unos et una chancelleria que yo les mandasse confirmar esta mi carta
    (...)

    What: Erregearen osaba [Pedro Gaztelakoa]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro ponz - (1315/08/10 [k. 1313/12/09]) FDMPV.005 , 20. dok., 57. or.
    (...)
    Seppan quantos esta carta vieren commo yo don Alffonso por la gracia de Dios rey de Casteilla, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, sennor de Molina, seyendo ayuntados en Duennas el inffante don Juan, mio tio et mio tutor et guarda de mios regnos et don Johan Nunez et don Alffonso, hermano del dicho inffante don Johan, et don Pedro Ponz, con los omes bonos personeros de los conçeios de Casteilla et de Leon et de la Stremadura, los perssoneros del conçeio de Sallinas d'Annana mostraron al dicho inffante don Johan, mio tio et mio tutor et guarda de mios regnos, vn prouilegio de don Alffonso, emperador de Espanna
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Dueñas (Palentzia)
    Origin: FDMPV.005

  • peydro - (1315/09) FDMPV.006 , 19. or. [UA.SEG, B/1/1/2]
    (...)
    Et yo el sobre dicho rey Don Alfonso con conseio e con otorgamiento de la reyna donna María mi avuela et el Infante Don Johan e del Infante Don Peydro, [mios tío]s e míos tuthores e guarda de míos regnos, et por fazer bien e merçed al dicho conçeio de Segura, tóvelo por bien e confírmogela
    (...)

    What: Erregearen osaba tutorea
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • peydro - (1315/09/05) FDMPV.006 , 20. or. [UA.SEG, B/1/1/1]
    (...)
    Et yo el sobre dicho rey Don Alfonso con conseio e con otorgamiento de la reyna donna María, mi avuela, e del Infante don Johan, e del Infante don Peydro, míos tíos e mios tutores, e guarda de mios regnos, et por fazer bien e merçed al dicho conçeio de Segura, tóvelo por bien e confírmogela
    (...)

    What: Erregearen osaba tutorea
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1317/05/05) FDMPV.005 , 21. dok., 62. or.
    (...)
    Et yo, e, sobredicho rey don Alffonsso, con conseio et con otorgamiento de la reyna donna Maria, mi auuela, et de los inffantes don Johan et del Inffante don Pedro, mios tios et mios tutores, touelo por bien
    (...)

    What: Erregearen osaba [Pedro Gaztelakoa]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro de la puent de la reyna - (1319/10/22) FDMPV.004 , 48. dok., 147. or.
    (...)
    nos don fray Salvador de Sant Martin d'Uncx prior, e fray Sancho de Caseda sozprior, e fray Garcia de Caseda tayllandor, e fray Pero Lopez de Carcastiello enfermero de los pobres, e fray Miguel de Leyçarraga portero, e fray Pedro de la Puent de la Reyna ceyllerer mayor, e fray Pedro de Murieyllo sacristan, e fray Pascual de Melida obrero, e fray Garcia de Olit cantor, e fray Martin de Maquiriain enfermero de los monjes, e fray Miguel de Exea hostalero de los cabaylleros, e fray Martin Xemeniz de Redrayn prior de la vinna de Oliveta, e fray Garcia de Melida ostalero del abbat e todo el conviento del dicho monasterio, otorgamos e consentimos, e loamos e habemos por bueno, todas las ordenanças e sentençias, que vos el dicho nuestro padre seynor abbat avedes hordenado e sentençiado
    (...)

    What: Lekaide gelaria
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de murieyllo - (1319/10/22) FDMPV.004 , 48. dok., 147. or.
    (...)
    nos don fray Salvador de Sant Martin d'Uncx prior, e fray Sancho de Caseda sozprior, e fray Garcia de Caseda tayllandor, e fray Pero Lopez de Carcastiello enfermero de los pobres, e fray Miguel de Leyçarraga portero, e fray Pedro de la Puent de la Reyna ceyllerer mayor, e fray Pedro de Murieyllo sacristan, e fray Pascual de Melida obrero, e fray Garcia de Olit cantor, e fray Martin de Maquiriain enfermero de los monjes, e fray Miguel de Exea hostalero de los cabaylleros, e fray Martin Xemeniz de Redrayn prior de la vinna de Oliveta, e fray Garcia de Melida ostalero del abbat e todo el conviento del dicho monasterio, otorgamos e consentimos, e loamos e habemos por bueno, todas las ordenanças e sentençias, que vos el dicho nuestro padre seynor abbat avedes hordenado e sentençiado
    (...)

    What: Lekaide sakristaua
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de sanchobueno - (1320/05/29) FDMPV.004 , 51. dok., 154. or.
    (...)
    Testigos presentes que esto oyeron e vieron e por testigos se otorgaron, don Lope Martiniz alcalde de Olit, e don Nicolao Baraylla, e don Pedro de Sanchobueno, e don Pedro, fillo de don Salvador Sospiron, jurados del concello de Olit; e nos los dichos don Lope Martiniz alcalde, e don Nicolao Varaylla, e don Pedro de Sanchobueno, e don Pedro, fillo del dicho don Salvador Sospiron, jurados del dicho concello de Olit, nos otorgamos por a tales testigos de como dicho es de suso
    (...)

    What: Zinpeko lekukoa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1320/05/29) FDMPV.004 , 51. dok., 154. or.
    (...)
    Testigos presentes que esto oyeron e vieron e por testigos se otorgaron, don Lope Martiniz alcalde de Olit, e don Nicolao Baraylla, e don Pedro de Sanchobueno, e don Pedro, fillo de don Salvador Sospiron, jurados del concello de Olit; e nos los dichos don Lope Martiniz alcalde, e don Nicolao Varaylla, e don Pedro de Sanchobueno, e don Pedro, fillo del dicho don Salvador Sospiron, jurados del dicho concello de Olit, nos otorgamos por a tales testigos de como dicho es de suso
    (...)

    What: Zinpeko lekukoa
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de atarrabia, petrus de navarra - (1329 [1988]) JIM.ESTN , 138. or.
    (...)
    XII. Informe sobre las denominaciones Lizarra-Estella y Atarrabia-Villava [en Fontes Linguae Vasconum, XX, núm. 51 (1988), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 53-76] […] 3. Atarrabia / Villava […] 3.3. Atarrabia / Villava El topónimo Villava fue usado como gentilicio a lo largo de la Edad Media y posteriormente.403 [OTAZU AMÁTRIAIN, pp. 11-13] También el de Atarrabia durante los siglos XIII (Doña Toda de Atarrabia en 1252)404 [MONTEANO SORBET, p. 9] y XIV, época en que vivió el villavés más universal y notable de toda la historia local, el franciscano Petrus de Navarra, maestro en teología por la Universidad de la Sorbona, autor del Comentario al Libro I de las Sentencias de Pedro Lombardo y asesor de reyes y de las Cortes de Navarra. «Es guardando el servicio que el religioso varón don Fray Pedro de Atarrabia, maestro en teología, ha hecho al rey nuestro Señor», Felipe III le concedió una pensión (1329). En 1347, probablemente por fallecimiento de fray Pedro, le fue otorgada una ayuda regia a su sobrino fray García de Atarrabia. El ilustre villavés, convertido en personaje mítico del folklore vasco, inmortalizado por Axular, ha llevado por todo el mundo el nombre de su pueblo de origen: Atarrabia, Atarrabio.405 [MONTEANO SORBET, 1987. BARANDIARÁN, Atarrabi, Atarrabio, Ondarrabio, en EGIPV, III, p. 201. Atxuhar, Axular, ID., pp. 230-231] Puede ser que el topónimo fuera adoptado como sobrenombre gentilicio por quienes procedían de la casa-clavería. Pero, según el espíritu y las reglas de la Orden y el uso de la época, en señal de renuncia al mundo, los franciscanos debían dejar el nombre de pila o bautismo y el sobrenombre familiar, incluido como tal el de la casa nativa, adoptado en Navarra frecuentemente como apellido o cognomen.406 [Ente los asistentes a un batzarre celebrado por el concejo de Subiza en 1679 figuran: Juan de Armendáriz Beltranicorena, Juan de Armendáriz Perusquirena, Juan de Armendáriz Migueltorena y Juan de Armendáriz Miquelerena. JIMENO JURÍO, 1987a, p. 373]
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Atarrabia
    Origin: JIM.ESTN

  • petrus - (1329/11/03 [k. 1140/01/13]) FDMPV.005 , 24. dok., 69. or.
    (...)
    Nullus homo que habeat cauallum aut potrum non det fonsadera Sancio Naiarensis episcopus. Petrus Palentinus episcopus. Petrus Burgensis electus confirmat
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Castrojeriz [Palentzia]
    Origin: FDMPV.005

  • petrus - (1329/11/03 [k. 1140/01/13]) FDMPV.005 , 24. dok., 69. or.
    (...)
    Nullus homo que habeat cauallum aut potrum non det fonsadera Sancio Naiarensis episcopus. Petrus Palentinus episcopus. Petrus Burgensis electus confirmat
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Castrojeriz [Burgos]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12) FDMPV.005 , 25. dok., 76. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Segouia, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Segovia]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12) FDMPV.005 , 25. dok., 76. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Cartagena, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Cartagena]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Cartagena, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Cartagena]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro yvannes - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro Yvannes, maestre de la orden de Calatraua, confirma
    (...)

    What: Maestre lekukoa
    Situation: Toledo [Murtzia]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Ouiedo, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Oviedo]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Salamanca, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Salamanca]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Astorga, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Astorga]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Coria, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Coria]
    Origin: FDMPV.005

  • frey pedro - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Frey Pedro, obispo de Badaioz, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Toledo [Badajoz]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro guzman - (1329/11/12 [k. 1259/08/29]) FDMPV.005 , 25. dok., 75. or.
    (...)
    Don Pedro Guzman, Adelantado mayor de Castiella, confirma
    (...)

    What: Ahalduna, lekukoa
    Situation: Toledo
    Origin: FDMPV.005

  • maria pedro de johanes - (1330) CAR.PNAXIV , 233 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 8r)
    (...)
    Maria Pedro de Johanes, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maria pedro de johanes - (1330) CAR.PNAXIV , 234 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 8r)
    (...)
    la filla de Maria Pedro de Johanes, VIII s.
    (...)

    What: Zergadun baten ama
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maria pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 244 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 24r)
    (...)
    Maria Pedro, VIII s. // sus fijos, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Berbintzana
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedre [sic] - (1330) CAR.PNAXIV , 253 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 40r)
    (...)
    Johan, fi don Pedre [sic], VIII s.
    (...)

    What: Zergadun [peguyllarero] baten aita
    Situation: Peralta
    Origin: CAR.PNAXIV

  • domingo pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 260 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 51r)
    (...)
    Apariçio, fijo de Domingo Pedro, VIII s.
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • domingo pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 260 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 51r)
    (...)
    Domingo Pedro, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • apariçio de don pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 260 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 51v)
    (...)
    Apariçio de don Pedro, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • domingo pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 261 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 52v)
    (...)
    Bertolomeo, fijo de Domingo Pedro, el fiyo de Bertolomeo de la Poza, VIII s.
    (...)

    What: Zergadun [peguyllarero] baten aita
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel don pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 263 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 55v)
    (...)
    Miguel don Pedro, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Cárcar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maria pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 272 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 73r)
    (...)
    Maria Pedro, I s.
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Sesma
    Origin: CAR.PNAXIV

  • mal pedro - (1330) CAR.PNAXIV , 286 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 97v)
    (...)
    Mal Pedro, VIII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Villatuerta
    Origin: CAR.PNAXIV

  • mençia de don pedro periz - (1330) CAR.PNAXIV , 302 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 128v)
    (...)
    el yerrno de Mençia de don Pedro Periz, IIII s.
    (...)

    What: Zergadun [non podiente] baten amaginarreba
    Situation: Artaxoa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro pardiz - (1330 [1992]) DRPLV , IV, 163. or.
    (...)
    cfr. para el siglo IV ex prouincia Apulia ciuitas Salpentium Pardus episcopus (a 314, Concilia Galliae, Conc. Arelatense. p. 16) [44. oin oharra: Concilia Galliae, A.314-A.506, id. A.511, A.695. ed. Munier, Tvrnholti, 1963], Pardus episcopus Mentesanus (300-306?, op. cit., Conc. de Elvira, §1.1), y más tarde, don Pardo (año 1200, Doc. ling. Esp. Burgos, doc. 155) [45. oin oharra: R. Menéndez Pidal, Documentos lingüísticos de España, l. Reino de Castilla. Madrid 1966, reimpresión], don Pardo de Diacastel (año 1207, lrache. doc. 241), que tiene su patronímico en Eneco Pardez (año 1206, lrache. doc. 239, Pedro Pardiz (año 1330, PN-XIV. F. Est. p. 272), en Sesma
    (...)

    What:
    Situation: Sesma
    Origin: DRPLV

  • pedro de biel - (1330/11/20) FDMPV.004 , 57. dok., 161. or.
    (...)
    Pedro de Biel tenient logar de justicia e de sobrejuntero en Exea por el honrrado y sabio don Pedro Aznares d'Annyes, justicia e sobrejuntero de Exea por el sennor rey, siendo por tribunal e oyendo los pleytos se perexio ante ell fray Miguel, grangero de la casa de Exea de Santa Maria de Oliva e procurador del abbat e del convento de la dicha orden
    (...)

    What: Epaileordea
    Situation: Exea [Aragoi]
    Origin: FDMPV.004

  • pedro aznarez d'annyes - (1330/11/20) FDMPV.004 , 57. dok., 161. or.
    (...)
    Pedro de Biel tenient logar de justicia e de sobrejuntero en Exea por el honrrado y sabio don Pedro Aznares d'Annyes, justicia e sobrejuntero de Exea por el sennor rey, siendo por tribunal e oyendo los pleytos se perexio ante ell fray Miguel, grangero de la casa de Exea de Santa Maria de Oliva e procurador del abbat e del convento de la dicha orden
    (...)

    What: Epailea
    Situation: Exea [Aragoi]
    Origin: FDMPV.004

  • pedro sanchez de aragon - (1330/11/20) FDMPV.004 , 57. dok., 161. or.
    (...)
    Et yo Pedro Sanchez de Logran, por auctoridat del sennyor rey notario general en todo el regno de Aragon, que los originales privilegios de los dichos sennyores reyes de los quales aqueste presente traslat fue sacado vi e lie e con aquellos palabra a palabra los examine siquier roprove e por testimonio mi scrivie e este mi acostumbrado signo y pus
    (...)

    What: Notario nagusia
    Situation: Exea [Aragoi]
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de anso - (1330/11/20) FDMPV.004 , 57. dok., 162. or.
    (...)
    Et yo Pedro de Anso, de autoridat del senior rey notario general en todo el regno de Aragon, e por autoridat de aquel mismo senyor scrivano de la cort de justicia e de la sobreiuntaria de Exea
    (...)

    What: Idazkaria
    Situation: Exea [Aragoi]
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1332/04/02 [1983]) FDMPV.003 , 4. dok., 7. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Segovia, confirma
    (...)

    What: Segoviako apezpikua
    Situation: Gasteiz
    Origin: FDMPV.003

  • pedro fernandez de castro - (1332/04/02 [1983]) FDMPV.003 , 4. dok., 8. or.
    (...)
    Don Pedro Fernandez de Castro, preguero mayor de tierra de Sanciago, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Gasteiz
    Origin: FDMPV.003

  • pedro nunnez de guzman - (1332/04/02 [1983]) FDMPV.003 , 4. dok., 8. or.
    (...)
    Don Pedro Nunnez de Guzman confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Gasteiz
    Origin: FDMPV.003

  • pedro nunnez de guzman - (1339/06/28) FDMPV.005 , 28. dok., 87. or.
    (...)
    Don Pedro Nunnez de Guzman, meryno mayor de tierra de Leon et de Asturias, confirma
    (...)

    What: Merio nagusia, lekukoa
    Situation: Sevilla [Asturias-León]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro de xerica - (1339/06/28) FDMPV.005 , 28. dok., 87. or.
    (...)
    Don Pedro de Xerica, uasallo de, rey et su adelantado mayor en el regno de Murçia, confirma
    (...)

    What: Ahalduna, lekukoa
    Situation: Sevilla [Murtzia]
    Origin: FDMPV.005

  • pero ferrandez de castro, pedro ferrandez de castro - (1339/06/28) FDMPV.005 , 29. dok., 91, 92. or.
    (...)
    SIGNO DEL REY DON ALFONSO: Don Johan Nunnez, sennor de Vizcaya y alferez mayor del rey, confirma - Don Pero Ferrandez de Castro, mayordomo del rey, confirma [...] Don Pedro Ferrandez de Castro, pertiguero mayor de tierra de Santiago et mayordomo mayor del rey et su adelantado mayor en la frontera, confirma
    (...)

    What: Maiordomo lekukoa
    Situation: Sevilla
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1339/06/28) FDMPV.005 , 28. dok., 83, 85, 86, 87. or.
    (...)
    nos don Alfonso, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe et sennor de Molina, en vno con la reyna donna Maria mi muger, et con mio fijo el infante don Pedro, primero heredero [...] Et nos el sobredicho rey don Alfonso, reynante en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primero heredero en Castiella, et en Leon, en Toledo, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Molina, otorgamos este priuillegio et confirmamoslo [...] Ferrant Martinez de Agreda, escriuano del rey, teniente logar de los priuilleguios rodados por Ferrant Rodriguez camarero mayor del rey et camarero mayor del infante don Pedro, su fijo, lo mando fazer por mandado del rey en veynte et ocho annos que el sobredicho rey don Alfonso regno [...] Don Johan Alfonso de Alborquerque, auio et mayordomo del infante don Pedro, confirma
    (...)

    What: Erregearen oinordekoa [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1339/06/28) FDMPV.005 , 29. dok., 88, 90, 91, 92. or.
    (...)
    nos don Alfonso, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Suilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe et sennor de Molina, en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primero heredero [...] Et nos, el sobredicho rey don Alfonso, reynante en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primero heredero, en Castiella, et en Leon, en Toledo, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Molina, otorgamos este priuilegio et confirmamos lo [...] Don Johan, obispo de Palençia, et chançeller mayor del infante don Pedro, confirma [...] Ferrant Martinez de Agreda, escriuano del rey, teniente logar de los priuillegios rodados por Ferrant Rodriguez, camarero mayor del rey et camarero mayor del infante don Pedro su fijo, lo mando fazer por mandado del rey en veynte et ocho annos que elsobredicho rey don Alfonso regno [...] Don Johan Alfonso de Alborquerque, auio et mayordomo mayor del infante don Pedro, confirma
    (...)

    What: Erregearen oinordekoa
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro de xerica - (1339/06/28) FDMPV.005 , 29. dok., 92. or.
    (...)
    Don Pedro de Xerica, vassallo del rey, et su adelantado mayor en el regno de Murçia, confirma
    (...)

    What: Ahalduna, lekukoa
    Situation: Sevilla [Murtzia]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro ponçe - (1339/06/28) FDMPV.005 , 29. dok., 92. or.
    (...)
    Don Pedro Ponçe, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Sevilla
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1341/01/05) FDMPV.004 , 58. dok., 166. or.
    (...)
    item, Pedro fijo de Miguel de Echeverria cinco rovos tres quartales e tres almudes de trigo avena un kafiz et en dineros tres sueldos
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zizur Nagusia
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de sadaba - (1342/12/16) FDMPV.004 , 60. dok., 170. or.
    (...)
    ante mi Johan Sanchiz, notario publico e jurado del concello de Carcastiello e ante los testigos que son de iuso scriptos, el honrrado e religioso dom Lop, por la gracia de Dios abbat del monasterio de santa Maria de Oliva, fray Pascoal de Melida prior, fray Xemeno de la Puente de la Reyna sozprior, fray Garcia de Falçes cellerer mayor, fray Domingo de Pamplona obrero, fray Juan de Exea enfermero de los pobres, fray Johan d'Ablitas sacristan, fray Garcia d'Arguedas enfermero de los monges, fray Pedro de Sadaba ostalero de los caballeros, e todo el convento del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva, seyendo plegados en capitol segunt que han usado e acostumbrado de plegarse todos en semble acordadament, sin algut de varimiento, fizieron, ordenaros e stablecieron por lures ciertos, speciales, generales procuradores a fray Miguel de Carcastiello tallador, e a fray Pedro de Casseda portero
    (...)

    What: Lekaide ostalaria
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de casseda - (1342/12/16) FDMPV.004 , 60. dok., 170. or.
    (...)
    fizieron, ordenaron e stablecieron por lures ciertos, speciales, generales procuradores a fray Miguel de Carcastiello tallador, e a fray Pedro de Casseda portero, e a fray Garcia de Galipienço grangero de Encisa, e a fray Pedro de Moriello grangero de Figarol, monges e frayres del dicho monesterio de Oliva, a todos en semble e a cada uno de ellos por si
    (...)

    What: Lekaide atezaina, prokuradorea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de moriello - (1342/12/16) FDMPV.004 , 60. dok., 170. or.
    (...)
    fizieron, ordenaron e stablecieron por lures ciertos, speciales, generales procuradores a fray Miguel de Carcastiello tallador, e a fray Pedro de Casseda portero, e a fray Garcia de Galipienço grangero de Encisa, e a fray Pedro de Moriello grangero de Figarol, monges e frayres del dicho monesterio de Oliva, a todos en semble e a cada uno de ellos por si
    (...)

    What: Lekaide nekazaria
    Situation: Figarol
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de quintana - (1343/05/06) FDMPV.004 , 61. dok., 173. or.
    (...)
    dona Maria Garcia, muller de don Pero Xemeniz de Loriz abocado en la Cort Maor de Navarra, qui vezina de Sanguessa personalment stablecida; stablecio, fizo e ordeno, sus ciertos speciales procuradores bastantes a Arnalt Salvador de Gardelayn e a Pedro de Quintana, vecinos de Sanguessa, cabeçaleros del ultimo testament del dicho don Pero Xemeniz de Loriz e de la dicha dona Maria Garcia
    (...)

    What: Prokuradorea
    Situation: Zangoza
    Origin: FDMPV.004

  • pedro miguel - (1343/05/17) FDMPV.004 , 62. dok., 176. or.
    (...)
    las tres casas que el dicho abbat e convento e la orden de Oliva han en la villa de Sanguessa, en el barrio clamado la Basteria, las quales casas con a saber: las casas do finca Pedro Miguel, carpentero, e las casas do finca dona Sancha Lopiz, e las casas debant el pozo do finca e mora Pedro del Alba, carpentero
    (...)

    What: Etxe jabea, zurgina
    Situation: Zangoza
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de quintana - (1343/05/17) FDMPV.004 , 62. dok., 175, 177, 178, 179. or.
    (...)
    Conocida e manifiesta cosa sea a los presentes e a los qui sean por venir, que nos, Pedro de Quintana e Arnalt Salvador de Gardelayn, vezinos de Sanguessa, cabeçaleros e executores del testament de don Pero Xemeniz de Loriz, abocado en la Cort de Navarra qui fue, e de dona Maria Garcia su muller, vecinos de Sanguessa e procuradores de la dicha dona Maria Garcia segunt que por una carta de procuracion scripta por mano de Joan Arnalt de Necuesa, escribano jurado de Sanguessa, mas plenerament se contiene [...] Nos, los dichos Pedro de Quintana e Arnalt Salvador, cabeçaleros sobredichos, en nompne procuratorio e por el poder a nos dado por la dicha dona Maria Garcia en la dicha procuracion, damos en cambio los veynt e quatro cafizes de trigo fermoso, limpio, mesura de Pamplona, de renta [...] otro si, nos los dichos Pedro de Quintana e Arnal Salvador, por nos e como cabeçaleros e en nopme procuratorio, prometemos e por expressa conveniença nos obligamos [...] do en cambio las dichas tres casas que los ciichos abbat e conviento e la orden de Oliva han en la villa de Sanguessa, afrontados en la manera sobredicha, a vos los dichos Pedro de Quintana e Arnalt Salvador de Gardelayn, cabeçaleros sobredichos e procuradores de la dicha dona Maria Garcia, pora huebos de vos e de ella [...] pongo en corporal e pacifica possession, a vos los dichos Pedro de Quintana e Arnalt Salvador, en vez e en nompne de vos e de la dicha dona Maria Garcia, apoderando a vos e desapoderando a los dichos abbat e conviento del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva [...] Nos los dichos Pedro de Quintana e Arnalt Salvador, cabeçaleros sobredichos, por nos e en nompne procuratorio e fray Pedro de Casseda, procurador de los dichos abbat e conviento del dicho monasterio [...] el dicho Rodrigo Martes, fiador por los dichos Pedro de Quintana et Arnalt Salvador, procuradores de la dicha donna Maria Garcia, e Miguel Sanchiz, scribano, e Pascoal d'Arci, fermes e fiadores por el dicho frayre Pedro de Casseda, procurador de los abbat e conviento del dicho monasterio de Oliva
    (...)

    What: Prokuradorea
    Situation: Zangoza
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de casseda - (1343/05/17) FDMPV.004 , 62. dok., 176, 177, 178, 179. or.
    (...)
    segunt la virtut de lures cartas de compra e possession que son escriptas por mano de Joan Periz de Marcho, scribano jurado de Olit, a vos freyre Pedro de Casseda, portero monge de la orden de Santa Maria de Oliva e procurador del honrrado religioso don frayre Lop, por merçe de Dios abbat del monasterio de Santa Maria de Oliva e del convento del dicho monasterio [...] ponemos a vos dicho frayre Pedro de Casseda, monge e procurador sobredicho en nompne de los dichos abbat e convento del dicho monasterio de Oliva e pora huevos e proveyto de ellos, en corporal e paciffica possession, apoderando ende a vos e a los dichos abbat e convento de Oliva e desapoderando ende a nos e a la dicha dona Maria Garcia [...] Otro si, yo frayre Pedro de Casseda, procurador del honrrado religioso don Lop por la gracia de Dios abbat del monasterio de Santa Maria de Oliva e de todo el conviento del dicho monasterio [...] Yo el dicho fray Pedro de Casseda, procurador sobredicho, en nompne procuratorio e por el poder a mi dado en la dicha procuracion [...] Otro si yo el dito fray Pedro de Casseda, procurador sobredicho, en nompne procuratorio e de los dichos abbat e convento del dicho monasterio, prometo e por spressa conveniença me obligo [...] Nos los dichos Pedro de Quintana e Arnalt Salvador, cabeçaleros sobredichos, por nos e en nompne procuratorio e fray Pedro de Casseda, procurador de los dichos abbat e conviento del dicho monasterio [...] el dicho Rodrigo Martes, fiador por los dichos Pedro de Quintana et Arnalt Salvador, procuradores de la dicha donna Maria Garcia, e Miguel Sanchiz, scribano, e Pascoal d'Arci, fermes e fiadores por el dicho frayre Pedro de Casseda, procurador de los abbat e conviento del dicho monasterio de Oliva
    (...)

    What: Lekaide atezaina
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro del alba - (1343/05/17) FDMPV.004 , 62. dok., 176. or.
    (...)
    las tres casas que el dicho abbat e convento e la orden de Oliva han en la villa de Sanguessa, en el barrio clamado la Basteria, las quales casas con a saber: las casas do finca Pedro Miguel, carpentero, e las casas do finca dona Sancha Lopiz, e las casas debant el pozo do finca e mora Pedro del Alba, carpentero
    (...)

    What: Etxe jabea, zurgina
    Situation: Zangoza
    Origin: FDMPV.004

  • peydro - (1345/05 [1983]) FDMPV.003 , 5. dok., 11. or.
    (...)
    Señor que esta carta del rey Don Alfonso de suso contenida que la tienen confirmada los labradores primeramente del rey don Peydro e del rey Don Enrique e deste rey que es agora de presente fe Dios mantenga
    (...)

    What: Lehengo erregea
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.003

  • pedro malfrayre - (1349/03/13) FDMPV.004 , 71. dok., 194. or.
    (...)
    Et yo Pedro Malfrayre, pregonero de Olit, otorgo e so de manifiesto que por mandamiento de vos, el dicho portero, fiz los dichos pregones en la villa de Olit e en la sinagoga de los iudios de Olit, e ninguno no me puso mala voz
    (...)

    What: Pregoilaria
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de velenguera - (1349/03/13) FDMPV.004 , 71. dok., 194. or.
    (...)
    Testigos presentes que esto oyeron, vieron e por testigos se otorgaron: don Miguel de Requena mayoral, e Lope Martinez escudero, jurado por los infançones, e Pascoal, fijo de don Pedro de Velenguera, jurado por los labradores, todos vezinos de Melida
    (...)

    What: Lekuko baten aita
    Situation: Melida
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1349/11) FDMPV.004 , 80. dok., 215. or.
    (...)
    De esto son testigos, qui presentes fueron en el logar e por testigos se otorgaron Juan d'Ahe, fijo de don Roldan d'Ahe, e Martin Periz de Lerga, escuderos, Joan Dominguiz, e Pedro, fijo de Semeno, jurados de la dicha villa
    (...)

    What: Zinpeko lekukoa
    Situation: Lodosa
    Origin: FDMPV.004

  • pedro [...] malfrayre - (1349/11) FDMPV.004 , 80. dok., 216. or.
    (...)
    Item, en el dicho dia fui en la villa de Olit, e fecho venir en presencia mia e del dicho notario e de los testigos de yuso scriptos (a) Pedro, dicho «Malfrayre» pregonero de la dicha villa, el qual habia fecho los dichos pregones e fizo su relacion e fe [...] yo Pero Malfrayre, pregonero de la dicha villa de Olit, otorgo, que pregone los dichos logares e bienes por tres juebes, dias de mercado, en la villa e mercado de Olit, e por tres sabbados en la sinagoga de los judios de Olit, et el quarto pregon mas en cada uno de los dichos lugares, e por la jura que fiz al rey e ai concejo de Olit no trobe ninguno que pusiesse mal voz
    (...)

    What: Pregoilaria
    Situation: Erriberri
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 307 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 1r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Maria
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Villatuerta
    Origin: CAR.PNAXIV

  • miguel de pedro sanchiz - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r A)
    (...)
    la muijer de Miguel de Pedro Sanchiz
    (...)

    What: Zergadun baten senarra
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia de Maria Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garcia de maria pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia de Maria Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Johan de Sanchiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro johan de sanchiz - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Johan de Sanchiz
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r B)
    (...)
    Gil Ruyz // Pedro, su hermano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Romeo Garcia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2r B)
    (...)
    Garçia, fijo de Mayora Ferrero // Pedro, su hermano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del nieto - (1350) CAR.PNAXIV , 309 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    la muijer de Pedro del nieto
    (...)

    What: Zergadun baten senarra
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de martina - (1350) CAR.PNAXIV , 309 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    Martin, fijo de Pedro de Martina
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maria marta - (1350) CAR.PNAXIV , 309 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    la muijer de Pedro Maria Marta
    (...)

    What: Zergadun baten senarra
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maria pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 309 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    Garcia, fijo de Maria Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten ama
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de joan sanchiz - (1350) CAR.PNAXIV , 309 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    fijos de Pedro de Joan Sanchiz
    (...)

    What: Zergadun batzuen aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 310 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v A)
    (...)
    Pedro, yerno de Domingo Yuaynnes
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro dona hurraca - (1350) CAR.PNAXIV , 310 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 2v B)
    (...)
    fijos de Pedro dona Hurraca
    (...)

    What: Zergadun batzuen aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 310 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Aparicio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 310 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r A)
    (...)
    la muijer de Pero Escolano con sus fijos // Pedro, su fijo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • johan de pedro sancho orti - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r B)
    (...)
    Johan de Pedro Sancho Orti
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Maria Xemeniz Gomiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Ruuio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de domingo lalanda - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r B)
    (...)
    Pedro de Domingo Lalanda
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan de Martin Uaygorri
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Sancho
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro sancho - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Sancho
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro el ferrero
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 311 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro el ferrero
    (...)

    What: Zergadun baten aita, errementaria
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maria domingo - (1350) CAR.PNAXIV , 311 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v B)
    (...)
    Pedro de Maria Domingo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Beruinçana
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro dona maria - (1350) CAR.PNAXIV , 312 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 3v B)
    (...)
    Miguel, fijo de Pedro dona Maria
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Beruinçana
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 312 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 4r B)
    (...)
    Pedro, fijo de don çapatero
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 313 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 4v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Xemen Periz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sancho periz - (1350) CAR.PNAXIV , 313 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 4v B)
    (...)
    Pedro de Sancho Periz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 313 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pascoal del alcalde
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 313 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Xemeno de Ferrando
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 313 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan d'Erramato
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 313 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5r A)
    (...)
    Domingo, fijo de Pedro, el maestro
    (...)

    What: Zergadun baten aita, maisua
    Situation: Miranda [Arga]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 314 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Ruçio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 314 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v B)
    (...)
    Pedro, fijo de don Martin Simon
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 5v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Lopiz Mureyllano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Peri, pastor
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Royo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el nauarro - (1350) CAR.PNAXIV , 315 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r A)
    (...)
    Pedro el Nauarro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro pregonero - (1350) CAR.PNAXIV , 315 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 6r B)
    (...)
    Pedro Pregonero
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Falçes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 319 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 7v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Miguel Chocarro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andossiella
    Origin: CAR.PNAXIV

  • don pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 319 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 7v A)
    (...)
    Bertolomeo, fi de don Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Andossiella
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 319 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 7v A)
    (...)
    Pedro, fi de Domingo Pie
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andossiella
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 7v B)
    (...)
    Pedro, fijo de don Rey
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andossiella
    Origin: CAR.PNAXIV

  • apariçio de don pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 7v B)
    (...)
    Diago, fijo de Apariçio de don Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Andossiella
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan del Palatio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Andres
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r B)
    (...)
    Sancho Fort // Pedro, el tio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r B)
    (...)
    Pedro, nieto de Sancho Fort
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Loçano (sic)
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Garçia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Sizilia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 320 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Matheo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 321 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pascoal de Luçia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • don pedro, el carlo - (1350) CAR.PNAXIV , 321 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8v A)
    (...)
    don Pedro, el Carlo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Pedralta [Azkoien]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 321 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 8v A)
    (...)
    Pedro, hermano del alcalde // el alcalde
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Funes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maria gil - (1350) CAR.PNAXIV , 322 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 9r B)
    (...)
    Pedro de Maria Gil
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Carquar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 322 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 9v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Domingo Gil
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 322 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 9v B)
    (...)
    Pedro, fi de Hurraca
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 322 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 9v B)
    (...)
    Pedro, fi de Johan Palatio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 323 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 9v B)
    (...)
    Pedro, fi de Pero Cauar
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 323 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 10r B)
    (...)
    Pedro, fi del Bastion
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 324 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 10v B)
    (...)
    Pedro, fi de Maria d'Auin
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 324 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 10v B)
    (...)
    Pedro, fi de Garcia, carniçero
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 325 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 11v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pascoal de Paços
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Vaygorri [Oteitza]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de don garçia - (1350) CAR.PNAXIV , 325 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 11v A)
    (...)
    Pedro de don Garçia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Vaygorri [Oteitza]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • sancho sant pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 326 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 12r A)
    (...)
    Sancho Sant Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Ayegui
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 328 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13r B)
    (...)
    Pedro, fi de Sobrino
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Ayllo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 328 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v A)
    (...)
    Pedro, fi de Furtun Sanchiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sesma
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 328 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Domingoz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sesma
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 329 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v B)
    (...)
    Pedro, el mayoral
    (...)

    What: Zergaduna, artzain nagusia
    Situation: Sesma
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 329 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v B)
    (...)
    Pedro, fi de Johan Garcia de Garcia Periz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sesma
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 329 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 13v B)
    (...)
    Pedro, fi de Pascoal d'Urroz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sartaguda
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 329 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14r B)
    (...)
    Pedro, fi de Xemeno
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lodosa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 330 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14v A)
    (...)
    Pedro, el tendero
    (...)

    What: Zergaduna, dendaria
    Situation: Mendauia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 330 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14v B)
    (...)
    Pedro, fi de Alfonso
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendauia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 330 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 14v B)
    (...)
    Pedro, fi de Ferrando
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendauia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 330 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 15r A)
    (...)
    Pedro, fi de Pero Alcalde
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendauia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 330 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 15r A)
    (...)
    Pedro, fi de Johan Panetagoa
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendauia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 331 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 15r B)
    (...)
    Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Almunça [Almuza, Sesma]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • martin de pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 334 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 17r A)
    (...)
    Pero Martiniz, fijo de Martin de Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Armannanças
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de vitoria - (1350) CAR.PNAXIV , 334 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 17r B)
    (...)
    Pedro de Vitoria
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Viana, Rua Mayor, Plaza-Sant Pedro
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 335 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 18r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia de Longar
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Viana, Tudon-Puerta de Sant Felizes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro, el castellano - (1350) CAR.PNAXIV , 335 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 18r A)
    (...)
    Pedro, el castellano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Viana, Tudon-Puerta de Sant Felizes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maria - (1350) CAR.PNAXIV , 337 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 18v B)
    (...)
    fijos de Pedro de Maria
    (...)

    What: Zergadun batzuen aita
    Situation: Viana, Longar Susano
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 337 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 18v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Garcia de Martin Lacuerda
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Viana, Longar Susano
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 337 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 19r B)
    (...)
    Pedro, el pastor
    (...)

    What: Zergaduna, artzaina
    Situation: Viana, Perafita
    Origin: CAR.PNAXIV

  • don pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 338 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 19v A)
    (...)
    don Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Viana, las Canpanas
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 338 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 19v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Gaston
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Longar [Viana]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de lapuerta de paganos - (1350) CAR.PNAXIV , 339 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 20v A)
    (...)
    Pedro de Lapuerta de Paganos
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del corral - (1350) CAR.PNAXIV , 339 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 20v A)
    (...)
    Pedro del Corral
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • don pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 340 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 20v B)
    (...)
    Maria Periz, fija de don Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Lagoardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • peytro d'areyllano - (1350) CAR.PNAXIV , 340 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 20v B)
    (...)
    Peytro d'Areyllano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia, Sancta Gracia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 340 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 21r A)
    (...)
    Pedro, el carragero
    (...)

    What: Zergaduna, sarrailagilea (?)
    Situation: Lagoardia, Sancta Gracia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 340 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 21r B)
    (...)
    Pedro, yerno de Ferrando
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia, Sancta Gracia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'artable - (1350) CAR.PNAXIV , 341 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 21v A)
    (...)
    Pedro d'Artable
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia, Sancta Gracia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de muriart - (1350) CAR.PNAXIV , 341 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 22r A)
    (...)
    Pedro de Muriart
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia, Sant Johan
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 342 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 22v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Domingoz de Villar
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lagoardia, Peralta [auzoa]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maestro ruyhuelo - (1350) CAR.PNAXIV , 344 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24r A)
    (...)
    Pedro Maestro Ruyhuelo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Vaynnos
    Origin: CAR.PNAXIV

  • peydro - (1350) CAR.PNAXIV , 344 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24r A)
    (...)
    Peydro, el pescador
    (...)

    What: Zergaduna, arrantzaria
    Situation: Vaynnos
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de pedro de pascoala - (1350) CAR.PNAXIV , 345 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24r B)
    (...)
    Pedro de Pedro de Pascoala
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lançiego
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de pascoala - (1350) CAR.PNAXIV , 345 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24r B)
    (...)
    Pedro de Pascoala
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lançiego
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 346 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Domingo Johan
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Villar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 346 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Domingo Labraça
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Villar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 346 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 24v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Sanchiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Villar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 347 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 25v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Domingo Periz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Oripan [Kripan]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 348 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 26v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Teresa Ruyz et su hermano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sant Vicent [de la Sonsierra]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro johan de domenga johan - (1350) CAR.PNAXIV , 349 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 27r C)
    (...)
    Pedro Johan de Domenga Johan
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Labraça
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 349 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 27r C)
    (...)
    Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Labraça
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 350 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 27r C)
    (...)
    Pedro, fijo de Martin de don Julian
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Labraça
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 352 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 28v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Ortiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Nauarret (Bernedo)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 352 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 28v B)
    (...)
    Johan, fijo de Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Napari (Bernedo)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • gonçaluo de sant pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 353 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 29r B)
    (...)
    Gonçaluo de Sant Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Aguilar [Kodes]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 355 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 31r A)
    (...)
    Pedro, el pastor
    (...)

    What: Zergaduna, artzaina
    Situation: Dessynnana [Naçarr]
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 356 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 31r B)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Marquiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Eztuniga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro pascoal - (1350) CAR.PNAXIV , 357 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 31v A)
    (...)
    Pedro Pascoal
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Galuarra (Val de Lana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de martin lopiz - (1350) CAR.PNAXIV , 357 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 31v B)
    (...)
    Pedro de Martin Lopiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Narcue (Val de Lana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 358 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 32v A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero Lopiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Legaria (Val d'Ega)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 360 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 33r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Martin de Muniella
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mues (Val d'Ega)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 360 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 33r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Pero de don Sancho
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Suruslada (Val d'Ega)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de martin garcia - (1350) CAR.PNAXIV , 360 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 33r B)
    (...)
    Pedro de Martin Garcia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Suruslada (Val d'Ega)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 366 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 36r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Mariçol
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larrahona
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maynero - (1350) CAR.PNAXIV , 373 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 39v B)
    (...)
    Pedro de Maynero
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Çirauqui (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maria sanoyz - (1350) CAR.PNAXIV , 374 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40r A)
    (...)
    Pedro de Maria Sanoyz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Çirauqui (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 374 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40r A)
    (...)
    Pedro, fijo de Sancho Sant Miguel
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Çirauqui (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro sancho - (1350) CAR.PNAXIV , 374 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40r A)
    (...)
    Graçia, fija de Pedro Sancho
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Çirauqui (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro arlausa - (1350) CAR.PNAXIV , 374 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40r B)
    (...)
    Pedro Arlausa
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Anniz (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garçia de sant pedre [sic] - (1350) CAR.PNAXIV , 374 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40r B)
    (...)
    Garçia de Sant Pedre [sic]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Anniz (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de soracoyz - (1350) CAR.PNAXIV , 374 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40v A)
    (...)
    Pedro de Soracoyz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mayneru (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 375 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40v B)
    (...)
    Pedro, fi de Sancho, el maestro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Soracoyz (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350) CAR.PNAXIV , 375 A (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 40v B)
    (...)
    Pedro, el pelegero
    (...)

    What: Zergaduna, larrugina
    Situation: Soracoyz (Val de Maynneru)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'aynnorbe - (1350) CAR.PNAXIV , 376 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 41v)
    (...)
    Pedro d'Aynnorbe
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Çuuihurrutia (Val de Maynneru [Gares])
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro blasquiz - (1350) CAR.PNAXIV , 383 (C dok. [AGN Comptos, Caj. 31, nº 60], 5v)
    (...)
    De la villa de Vidangos pagaron […] Item de Petry Lauary, Yenego Texidor, Sancho Mayaro, Saria Lauari, Petro Blasquiz, Aznar Landa eta Garçia [Tachado Ortiz] Dominguiz, IIIIen s., que valen en summa III libras, XII s.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Bidankoze
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1350/07/12) FDMPV.005 , 31. dok., 96. or.
    (...)
    Sepan quantos esta carta vieren commo yo don Pedro por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, de Algezira et sennor de Molina, por que el conçeio de Salinas de Annana me enbiaron mostrar con sus procuradores
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1350/07/12) FDMPV.005 , 31. dok., 96. or.
    (...)
    despues que el rey don Alfonso, mio padre, que Dios perdone, heredo en dicha villa de Salinas de Annana a donna Blanca, fija del inffante don Pedro, quien reçebido et reçibien de cada dia muchos males et agrauios et dessaffueros
    (...)

    What: Infantea izandakoa
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • piedro - (1351 [1966, 2011]) NAN.C , 2 [IKER.27, 264. or. (Indéterminés Mixe)]
    (...)
    piedro charpentier à la Monnaie de Saint-Palais, 1351 (Archiv-Nav.2)
    (...)

    What: Arotza
    Situation: Donapaleu
    Origin: IKER.27

  • pedro de moriello fruyto - (1351/04/11) FDMPV.004 , 87. dok., 227. or.
    (...)
    fago cession al sobredicho don abbat e a don frayre Pedro de Moriello Fruyto, prior, que son presentes, e la dicha cession e donacion rescivientes pora ellos
    (...)

    What: Priorea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 42. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Pedro obispo de Siguença, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Sigüenza [Valladolid]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 43. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Tello sennor de Aguilar, confirma [...] Don Pedro su hermano, confirma
    (...)

    What: Jaun lekukoa
    Situation: Aguilar [Valladolid]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 43. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Pedro fijo de Don Diego, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 42, 43, 44. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    quiero que sepan por este mío privillegio todos los omes que agora son commo los que serán d'aqui adelante cómmo yo Don PEDRO por la graçia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de León, de Gallizia, de Sevilla, de Córdova, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, de Algezira, et sennor de Molina. Vi un privillegio del rey Don Sancho, mio visavuelo, que Dios perdone, escripto en pargamino de cuero e seellado con su seello de plomo [...] Et yo el sobre dicho rey Don PEDRO por les fazer bien e merçed tóvelo por bien et confirmogelo e mando que les vala et les sea guardado en todo bien e conplidamente [...] E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] [RUEDA] Signo del rey don Pedro [...] Johan Martines de la Cámara del rey e su notario mayor de los privillegios rodados lo mandó fazer por mandado del rey en el anno segundo que el sobredicho rey Don Pedro regnó
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 43. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Pedro obispo de Çamora, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Zamora [Valladolid]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 44. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Pedro obispo de Coria, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Coria [Valladolid]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/09/16) FDMPV.006 , 44. or. [UA.SEG, B/1/1/7]
    (...)
    Fecho el privillegio en las Cortes de Valladolit diez e seys dias de Setienbre era de mill e trezientos e ochenta e nueve annos. E yo el sobre dicho rey don PEDRO regnante en Castiella, en Toledo, en León, en Gallizia, en Sevilla, en Córdova, en Murçia, en Jahén, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina: otorgo este privillegio e confírmolo [...] Don Pedro obispo de Lugo, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Lugo [Valladolid]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/10/06) FDMPV.006 , 45. or. [UA.SEG, B/1/1/6]
    (...)
    Sepan quantos esta carta vieren cómmo yo Don Pedro por la graçia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de León, de Gallizia, de Sevilla, de Córdova, de Murçia, de Jahén, del Algarbe, de Algesira, e sennor de Molina. Vi una carta del rey Don Alfonso [BORRADO] e mío padre, que Dios perdone [...] Et agora el dicho conçejo de Segura enbiáronme pedir merçed que les mandase confirmar esta dicha carta e ge la mandase guardar et yo el sobre dicho rey Don Pedro por fazer bien e merçed al dicho conçejo de Segura, confírmoles la dicha carta
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/10/07) FDMPV.005 , 32. dok., 98, 101. or.
    (...)
    Sepan quantos esta carta vieren commo yo, don Pedro, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, de Aljezira et sennor de Molina. Vy vna carta del rey don Alfonso, mio padre, que Dios perdone, escripta en pergamino de cuero et seellada con so seello de plomo [...] Et yo, el sobredicho rey don Pedro, por fazer merçed al dicho conçeio de Salinas d'Annana tengolo por bien et otorgoles et confirmoles esta dicha carta, et mando que les vala et sea guardado en todo segund que se en ella contiene
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/10/15) FDMPV.006 , 46. or. [UA.SEG, A/6/1/3]
    (...)
    Sepan quantos estacartavieren cómmo yo Don Pedro por la graçia de Dios Rey de Castiella, de Toledo, de León, de Gallizia, de Sevilla, de Córdova, de Murçia, de Jahén, del Algarbe, de Algezira e sennor de Molina. Vi una carta del Rey Don Alfonso mío padre, que Dios perdone, escripta en pargamino de cuero e seellada con su seello [...] Et agora el dicho conçeio de Segura enbiáronme pedir merçet que les confirmase esta dicha carta et ge la mandase guardar. Et yo el sobre dicho Rey Don Pedro por les fazer bien e merçet e porque el dicho lugar se pueble mejor para mío servicio
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 104. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Siguença, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Sigüenza]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 105. or.
    (...)
    Don Tello, sennor de Aguilar, confirma [...] Don Pedro, su hermano, confirma
    (...)

    What: Jaun lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 105. or.
    (...)
    Don Pedro, fijo de don Diego, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 106. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Çamora, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Zamora]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 106. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Coria, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Coria]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 106. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Lugo, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Tuy]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro ponçe de leon - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 106. or.
    (...)
    Don Pedro Ponçe de Leon, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • ferrand pedro canizer - (1351/11/18) FDMPV.005 , 33. dok., 107. or.
    (...)
    Ferrand Martinez de Agreda, teniente logar de notario de los priuillegios rodados por Johan Nunnez de la camara del rey, lo mando fazer por mandado del rey, en el anno segundo que el sobredicho rey don Pedro regno. // (Firmas) Ferrand Pedro Canizer
    (...)

    What: Lekuko sinatzailea
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/18 [k. 1339/06/28]) FDMPV.005 , 33. dok., 101, 102, 104, 106, 107. or.
    (...)
    yo, don Pedro, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, De Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, de Algezira et sennor de Molina, vi un priuillegio del rey don Alfonso, mio padre que Dios perdone, escripto en pergamino de cuero, rodado et seellado con su sello de plomo [...] nos don Alfonso, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, et sennor de Molina, en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primero heredero, por fazer bien et merçed al conçeio de Salinas d'Annana de villa et de aldeas, tan bien a los que agora y son commo a los que sean d'aqui adelante [...] Et nos, el sobredicho rey don Alfonso, reynante en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primero heredero, en Castiella, et en Leon, en Toledo, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeça, en Badaioz, en el Algarbe, en Molina, otorgamos este priuillegio es [sic; et] confirmamoslo [...] Et yo, el sobredicho rey don Pedro, por los fazer bien et merçed, touelo por bien et confirmo gelo, et mando que les uala et les sea guardado en todo bien et conplidamente segunt que en el se contiene [...] Et yo, el sobredicho rey don Pedro, regnante en Castiella, en Toledo, en Leon, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeça, en Badajoz, en el Algarbe, en Algezira, en Molina, otorgo este priuillegio et confirmolo [...] SIGNO DEL REY DON PEDRO [...] Ferrand Martinez de Agreda, teniente logar de notario de los priuillegios rodados por Johan Nunnez de la camara del rey, lo mando fazer por mandado del rey, en el anno segundo que el sobredicho rey don Pedro regno
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 110. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Siguença, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Sigüenza]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 111. or.
    (...)
    Don Tello, sennor de Aguilar, confirma [...] Don Pedro, su hermano, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 111. or.
    (...)
    Don Pedro, fijo de don Diego, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.005

  • pedro nunnez de guzman - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 111. or.
    (...)
    Don Pedro Nunnez de Guzman, adelantado mayor de Gallizia, confirma
    (...)

    What: Ahalduna, lekukoa
    Situation: Valladolid [Galizia]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 112. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Zamora, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Zamora]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 112. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Coria, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Coria]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20) FDMPV.005 , 34. dok., 112. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Lugo, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Valladolid [Lugo]
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1351/11/20 [k. 1339/06/28]) FDMPV.005 , 34. dok., 107, 108, 110, 111, 113. or.
    (...)
    Quiero que sepan por este mio priuillegio todos los omes que agora son et seran de aqui adelante commo yo don Pedro, por la gracia de Dios rey de Castiella de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe, de Algezira et sennor de Molina, vi un priuillegio del rey don Alfonso, mio padre que Dios perdone, escripto en pergamino de cuero, rodado et seellado con su sello de plomo [...] Queremos que sepan por este nuestro priuillegio todos los omes que agora son, commo los que seran d'aqui adelante, commo nos don Alfonso, por la gracia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de Leon, de Gallizia, de Seuilla, de Cordoua, de Murçia, de Jahen, del Algarbe et sennor de Molina, en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primo heredero, por fazer bien et merçed al conçeio de Salinas d'Annana de villa et de aldeas tan bien a los que agora y son, commo a los que seran d'aqui adelante, por muchos seruiçios bonos que fizieron a los reyes onde nos venimos et a nos et fazen de cada dia [...] Et nos, el sobredicho rey don Alfonso, reynante en vno con la reyna donna Maria, mi muger, et con nuestro fijo el infante don Pedro, primo heredero, en Castiella, et en Leon, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Baeça, en Badaioz, en el Algarbe en Molina, otorgamos este priuillegio et confirmamoslo [...] Et yo, el sobredicho rey don Pedro, por les fazer bien et merçed touelo por bien et confirmogelo [...] Fecho el priuillegio en las cortes de Valladolit, ueynte dias de noviembre de mill et trezientos et ochenta et nueue annos. Et yo, el sobredicho rey don Pedro, regnante en Castiella, en Toledo, en Leon, en Gallizia, en Seuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeça, en Badaioz, en el Algarbe, en Molina, otorgo este priuillegio et confirmolo [...] SIGNO DEL REY DON PEDRO [...] Ferrand Martinez de Agreda, teniento logar de notario de los priuillegios rodados por Johan Nunnez, de la camara del rey, lo mando fazer por mandado del rey, en el anno segundo que el sobredicho rey don Pedro regno
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.005

  • pedro - (1352/04/02) FDMPV.006 , 47. or. [UA.SEG, B/1/1/8]
    (...)
    Sepan quantos esta carta vieren cómmo yo Don Pedro, por la graçia de Dios rey de Castiella, de Toledo, de León, de Gallizia, de Sevilla, de Córdova, de Murçia, de Jahén, del Algarbe, de Algesira, e sennor de Molina. Vi una carta del rey Don Alfonso, mio padre, que Dios perdone, escripta en pargamino de cuero e seellada con su seello de plomo [...] Et yo el sobre dicho rey Don Pedro por les fazer bien e merçet, tóvelo por bien et mando que les vala e les sea guardada en todo bien e conplidamiente, segúnt que en ella se contiene
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.006

  • pedro dias de obecola - (1353 [1973, 1995]) DRPLV , V, 137. or.
    (...)
    En un trabajo mío, IrigoyenColegiataCenarruza p. 90 [4. oin oharra: IRIGOYEN, Alfonso. 1975: La Colegiata de Cenarruza y sus seles. In La Sociedad Vasca Rural y Urbana en el marco de la crisis de los siglos XIV y XV. II Simposio sobre Historia del Señorío de Vizcaya (23-25 de marzo de 1973). 85-114. Bilbao], digo, según un documento manuscrito que se conserva, referente al año 1353: "ajuste y convenio entre 'Martin Ruiz de Cenarruza' y doña 'Milia Martinez de Oçaeta', su mujer, abad y abadesa de 'Santa Maria de Cenarruça', y el maestro, clérigos y mayorales del Capítulo por una parte, y, de la otra 'Pedro Dias de Obecola' y 'doña Elvira' su mujer, obligándose éstos a pagar la media ganancia de los terrenos y heredades amojonados que tenía Santa Maria de Cenarruza en Obecola"
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Ziortza
    Origin: DRPLV

  • pedro de lucxa - (1354 [1890]) BRUT.CN , XLIV. dok., 57. or. [Tiroir 12, nº 59]
    (...)
    Por cavayllerias de barones [...] A don Pedro de Lucxa: VIxx l.
    (...)

    What: Jaun noblea
    Situation: Nafarroa Beherea
    Origin: BRUT.CN

  • pedro de sanguessa - (1355/05/31) FDMPV.004 , 94. dok., 238. or.
    (...)
    Por el sennor rey present don Gil Garcia Dianiz, Pedro de Sanguessa
    (...)

    What: Erregearen ordezkaria
    Situation: Iruñea
    Origin: FDMPV.004

  • peydro - (1356/06/21) FDMPV.009 , 2. dok. 12, 13, 14, 19. or. [Priv. reg. 1 nº 3]
    (...)
    son escriptos por testigos Johan Rodrigues de Villiegas, alferes del muy alto e muy noble sennor rey don Peydro a quien Dios mantenga por muchos tienpos e buenos [...] que los dichos don Tello e donna Johana fisiesen pleyto e jura e omenage de non deseruir al rey don Peydro e de ser sus vasallos; e otrosy de guardar e ayudar a donna Maria e a sus fijas e fijos que ella ha e obiese del dicho sennor rey don Peydro [...] en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el que tengan e guarden las conpusiçiones que los dichos don Tello e donna Johana fesieron, segund que esta escripto por el dicho testymonio [...] disieron que ellos que farian pleyto e omenage al dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el [...] Estas son las posturas que ponemos los dichos fijosdalgo de Viscaya e los dichos procuradores de las dichas villas por mandado de los dichos don Tello e donna Johana, nuestros sennores, con el dicho Johan Rodrigues de Villiegas e en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el [...] Primeramente, lo que Dios non quiera, sy deseruiere don Tello al dicho sennor rey don Peydro en las posturas que con el pone, que nol acojamos al dicho don Tello en Viscaya, en villas nin en la tierra, e sy donna Johana nuestra sennora, fuere con don Tello a deseruiçio del rey que la non acojamos mas que a don Tello en el dicho sennorio de Viscaya, e sy la dicha donna Johana non fuere con don Tello en deseruiçio del rey e viniere a Viscaya, que la acojamos en todo el so sennorio de Viscaya e la ayamos por sennora en seruiçio del rey e de la dicha donna Johana sin don Tello, e obedescamos cartas e mandados del dicho sennor rey don Peydro seyendonos guardado nuestros fueros e husos e costunbres e priuillegios e que nol acojamos al dicho sennor don Tello en el dicho sennorio de Viscaya, nin le ayudemos nin le demos ayuda nin le defendamos nin le fagamos ayuda en mar nin en tierra, e sy fincar quisiere la dicha donna Johana en Viscaya, en el so sennorio, que finque ella en Viscaya e nos con ella, non deseruiendo al dicho sennor rey don Peydro e sy la dicha donna Johana fuere con don Tello en deseruiçio del rey, que nos, los dichos viscaynos e villas, que le reçibamos por sennor de Viscaya e le conoscamos sennorio el dicho sennor rey don Peydro yrado o pacado con pocos o con muchos veniendo el dicho sennor rey don Peydro en Arechabalaga, que es en Viscaya, e fasiendo taner las çinco bosinas seyendo Junta General, segund huso de Viscaya e jurando el dicho sennor rey don Peydro que nos manterna e guardara a villas e a toda la otra tierra de Viscaya en nuestros fueros e husos e costunbres e preuillegios, segund nos juraron los sennores que fueron fasta aqui en Viscaya. // Otrosy los dichos fijosdalgos de Viscaya que tienen tierra del dicho sennor don Tello, sy los dichos don Tello e donna Johana deseruieren al dicho sennor rey don Peydro, segund dicho es, e el dicho sennor rey les fisiere saber que vayan a la so merçed, dandoles sos tierras e fasiendoles merçed que vayan a so seruiçio, sy yr quisieren e que non sean vasallos de los dichos don Tello e donna Johana deseruiendo al dicho sennor rey, segund dicho es e sy la merçed del dicho sennor rey don Peydro non se tobiere por cargo desta conpusiçion, que nos los dichos viscaynos (roto) mandado de los dichos don Tello e donna Johana fasemos con el dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el que (vay)an en vos e en nonbre daquellos que este dicho pleyto fasen e por todos los otros viscaynos a la merçed del dicho sennor rey don Peydro a le pedir merçed por la dicha rason [...] e sy don Tello e donna Johana o qualquier dellos deseruieren al dicho sennor rey don Peydro en las conpusiçiones que con el ponen de oy dia, nos los dichos don Tello e donna Johana soltamos e quitamos a uos todos los viscaynos, asy a los fijosdalgo commo a los de las villas, el pleyto e omenage que fisiestes a nos en Arechabalaga [...] que farian pleyto e omenage al dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el para tener e guardar el dicho pleyto [...] e luego los dichos don Tello e donna Johana disieron que ellos o qualquier dellos deseruiendo al dicho sennor rey don Peydro e non guardando las conpusiçiones que con el dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el han ellos puestos [...] preguntaron a los dichos don Tello e donna Johana vna e dos e tres veses sy les mandaua faser el dicho pleyto e omenage al dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el [...] e luego el dicho Johan Rodrigues, en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el tomoles las manos a los dichos caualleros e escuderos e ommes bonos [...] e preguntoles vos me fasedes pleyto e omenage en nonbre del dicho sennor rey don Peydro e para el, so pena de trayçion
    (...)

    What: Erregea [Pedro I.a]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro escudero - (1366) CAR.PNAXIV , 427 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], 11rA [11vA])
    (...)
    Item Pedro Escudero, IIIIº florines
    (...)

    What: Zergaduna [fidalgos]
    Situation: Cortes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'uncastiello - (1366) CAR.PNAXIV , 427 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], 11rA [11vA])
    (...)
    Item Pedro d'Uncastiello, I florin
    (...)

    What: Zergaduna [fidalgos]
    Situation: Cortes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de yangoas - (1366) CAR.PNAXIV , 430 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], IIr)
    (...)
    Pedro de Yangoas, VII florines
    (...)

    What: Zergaduna [francos]
    Situation: Cintruénigo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de ruy sanchiz - (1366) CAR.PNAXIV , 430 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], IIr)
    (...)
    Item Pedro de Ruy Sanchiz, IIII florines
    (...)

    What: Zergaduna [francos]
    Situation: Cintruénigo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 430 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], IIv)
    (...)
    Item Pedro, fi de Martin don Elfa [Tachado: VI florines], VIIIº florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores]
    Situation: Cascante
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro, el royo - (1366) CAR.PNAXIV , 431 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], IIIr)
    (...)
    Los franquos de la dicha villa. // Primo Pedro, el Royo, II florines
    (...)

    What: Zergaduna [franquos]
    Situation: Monteagudo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro don sancho - (1366) CAR.PNAXIV , 434 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], Xr)
    (...)
    Pedro don Sancho, IIII florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores]
    Situation: Caparroso
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro lazaro - (1366) CAR.PNAXIV , 434 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], Xr)
    (...)
    Pedro Lazaro, II florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores]
    Situation: Caparroso
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro don garcia sanz - (1366) CAR.PNAXIV , 434 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], Xv)
    (...)
    Pedro don Garcia Sanz, V florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores]
    Situation: Caparroso
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 435 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XIv)
    (...)
    Pedro, el peillitero, II florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores], larrugilea
    Situation: Melida
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro rodero - (1366) CAR.PNAXIV , 436 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XIVr)
    (...)
    Pedro Rodero, II florines
    (...)

    What: Zergaduna [labradores]
    Situation: Tafalla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro guillemiz - (1366) CAR.PNAXIV , 437 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XVIIr)
    (...)
    Pedro Guillemiz, III
    (...)

    What: Zergaduna [Fuegos en seguient]
    Situation: Artaxoa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 440 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXIv)
    (...)
    Item Pedro el picador, Ii florines et meyo
    (...)

    What: Zergaduna [picador]
    Situation: Tutera (Andre Maria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del palo - (1366) CAR.PNAXIV , 441 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXIVr)
    (...)
    Pedro del Palo, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Magdalena)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 441 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXIVr)
    (...)
    la muger de Pedro, el molinero, I florin
    (...)

    What: Zergadun baten senarra, errotaria
    Situation: Tutera (Magdalena)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de roncal - (1366) CAR.PNAXIV , 442 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXIVv)
    (...)
    Pedro de Roncal, con sus fijos, IX florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Done Petri)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de soria - (1366) CAR.PNAXIV , 442 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVr)
    (...)
    Item Pedro de Soria, IIII florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Done Mikel)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el santo - (1366) CAR.PNAXIV , 442 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVv)
    (...)
    [I]tem la muger de Pedro el Santo, II florines
    (...)

    What: Zergadun baten senarra
    Situation: Tutera (Salbatore)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el polet - (1366) CAR.PNAXIV , 442 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVv)
    (...)
    Item Pedro el Polet, V florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Salbatore)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de lasostas - (1366) CAR.PNAXIV , 442 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVv)
    (...)
    Item Pedro de Lasostas, VI florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Salbatore)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del bayo - (1366) CAR.PNAXIV , 442 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVv)
    (...)
    Item Pedro del Bayo, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Salbatore)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de laparra - (1366) CAR.PNAXIV , 443 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVIr)
    (...)
    Item Pedro de Laparra, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (Salbatore)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'aynsa - (1366) CAR.PNAXIV , 444 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVIIv)
    (...)
    Item Pedro d'Aynsa, XIIII florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (San Jaime)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 445 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVIIIv)
    (...)
    Item Pedro fijo d'Olallia, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (San Jaime)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • p[e]dro el crespo - (1366) CAR.PNAXIV , 445 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XXVIIIv)
    (...)
    Item P[e]dro el Crespo, I florin
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Tutera (San Jaime)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de liuarren - (1366) CAR.PNAXIV , 452 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 16v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Oibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro - (1366) CAR.PNAXIV , 452 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 16v B)
    (...)
    Tota d'Aldea con Petro
    (...)

    What: Zergadun baten laguna (?)
    Situation: Oibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'olaz - (1366) CAR.PNAXIV , 453 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 17v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de liedena - (1366) CAR.PNAXIV , 453 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 17v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de toda ortiz - (1366) CAR.PNAXIV , 454 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Leatxe
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 455 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el royo - (1366) CAR.PNAXIV , 455 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)
    (...)
    l'Alcalde. // Pedro el Royo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de miguel sanz - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de pero garcia, maestro - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna, maisua
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el ferrero - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna, errementaria
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maçonero - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de miguel xemeniz - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sancho periz - (1366) CAR.PNAXIV , 455 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 19r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro gayça - (1366) CAR.PNAXIV , 461 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 25v)

    What: Zergaduna
    Situation: Aizpe (Urraulbeiti)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 461 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 25v)
    (...)
    Pedro, fijo de Lope Sanchiz, qui fue
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruxo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'içanoz - (1366) CAR.PNAXIV , 461 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 25v)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruxo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro ferrero - (1366) CAR.PNAXIV , 462 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 26r)

    What: Zergaduna
    Situation: Erredin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • peytro equieta - (1366) CAR.PNAXIV , 462 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 26r)

    What: Zergaduna
    Situation: Lizoain
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 465 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 29r)

    What: Zergaduna
    Situation: Oleta Longida
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'assicurri - (1366) CAR.PNAXIV , 465 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 29v)

    What: Zergaduna
    Situation: Zabaldika
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de borrin - (1366) CAR.PNAXIV , 467 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 31v)

    What: Zergaduna
    Situation: Olloki Esteribar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 469 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 33v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Orosa-Orosurgi
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 472 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 36r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Imirizaldu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro goycoa - (1366) CAR.PNAXIV , 473 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 37r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Nardoze Andurra
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'orbayceta - (1366) CAR.PNAXIV , 474 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 38r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Orbaizeta
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro çalaeco - (1366) CAR.PNAXIV , 474 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 38v B)

    What: Zergaduna
    Situation: Abaurrea
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro goyena - (1366) CAR.PNAXIV , 476 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 40r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Itzalle
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro de lope ezquerra - (1366) CAR.PNAXIV , 476 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 40r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Itzalle
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro arozça - (1366) CAR.PNAXIV , 477 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 40v B)

    What: Zergaduna
    Situation: Izaba
    Origin: CAR.PNAXIV

  • petro maynz - (1366) CAR.PNAXIV , 477 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 41r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Izaba
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sada, çapatero - (1366) CAR.PNAXIV , 482 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 44v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna, zapataria
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'eslaua - (1366) CAR.PNAXIV , 482 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 44v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de traça - (1366) CAR.PNAXIV , 482 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de castillon - (1366) CAR.PNAXIV , 482 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'iruxo - (1366) CAR.PNAXIV , 482 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de mapal [sic] - (1366) CAR.PNAXIV , 483 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'arthesano - (1366) CAR.PNAXIV , 483 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'orocha - (1366) CAR.PNAXIV , 483 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de pithieilla - (1366) CAR.PNAXIV , 483 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'arthieda - (1366) CAR.PNAXIV , 483 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del plus - (1366) CAR.PNAXIV , 483 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'irurozqui - (1366) CAR.PNAXIV , 483 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro pastor - (1366) CAR.PNAXIV , 484 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 484 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...] Pedro, yerrno de Garcia Aznariz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'ayora - (1366) CAR.PNAXIV , 484 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del alba - (1366) CAR.PNAXIV , 484 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIIº grado cada uno qui son de juso scriptos I florin [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de tudela, adobador - (1366) CAR.PNAXIV , 484 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIIº grado cada uno qui son de juso scriptos I florin [...]
    (...)

    What: Zergaduna, adobegilea
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de mians - (1366) CAR.PNAXIV , 484 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIIº grado cada uno qui son de juso scriptos I florin [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sant johan - (1366) CAR.PNAXIV , 485 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 46v B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIIº grado cada uno qui son de juso scriptos I florin [...]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zangoza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'equie - (1366) CAR.PNAXIV , 487 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 48r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Irunberri
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'aspurz, çapatero - (1366) CAR.PNAXIV , 487 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 48v A)

    What: Zergaduna, zapataria
    Situation: Irunberri
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de galduroz - (1366) CAR.PNAXIV , 488 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 49v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Larrasoaña
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 490 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 50v B)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Periz, labrador, vezino del dicho logar, sobre jura, dixo que en el dicho logar son .IV. fuegos de fidalgos, deuen .XV. florines
    (...)

    What: Auzokoa
    Situation: Murillo el Cuende
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el charro - (1366) CAR.PNAXIV , 490 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 51r A)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: San Martin Unx
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'arriandia - (1366) CAR.PNAXIV , 492 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 52r B)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Leatxe
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de moriones - (1366) CAR.PNAXIV , 493 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 53r A)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Oibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del palatio - (1366) CAR.PNAXIV , 493 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 53r A)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Oibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de lombierr - (1366) CAR.PNAXIV , 493 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 53r A)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Oibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro rodero - (1366) CAR.PNAXIV , 493 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 53v A)

    What: Zergadun kaparea
    Situation: Puiu
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 506 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 62v B)
    (...)
    Pedro, vezino del dicho logar, sobre jura, dixo que en el dicho logar son dos tenientes fuego
    (...)

    What: Auzokoa
    Situation: Alduate
    Origin: CAR.PNAXIV

  • don peydro - (1366) CAR.PNAXIV , 515, 65. oharra (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 71r, ezabatua)
    (...)
    Oydo qeu fue este compto et vistas et examinadas [Tachado: sobre] estas partidas en Pomplona XXVIIº dia de nouimbre, anno LXVIº, por [Tachado: don Peydro] maestres Garcia de Larassoayn et Martin Periz d'Oloriz, maestros oydores generales de los comptos del seynnor rey. Aranguren. (Signo)
    (...)

    What: Kontu hartzailea (?)
    Situation: Nafarroa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro goycoa - (1366) CAR.PNAXIV , 524 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 78v B)
    (...)
    Pedro Goycoa, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Obanos
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sardea - (1366) CAR.PNAXIV , 538 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 91r A)
    (...)
    Pedro de Sardea, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (rua Mayor, Sant Çernin)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'imarrcoayn - (1366) CAR.PNAXIV , 538 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 91v B)
    (...)
    Pedro d'Imarrcoayn, III florines. // Summa parcium: LXXIII fuegos
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (rua Mayor, Sant Çernin)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • maestre pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 540 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 92v A)
    (...)
    Maestre Pedro, IIII florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Peleteria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 540 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 92v A)
    (...)
    Pedro lo joglar, II florines
    (...)

    What: Zergaduna, koblakaria
    Situation: Iruñea (Peleteria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'eguarax - (1366) CAR.PNAXIV , 540 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 92v B)
    (...)
    Pedro d'Eguarax, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Texenderia Vieylla)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'estella - (1366) CAR.PNAXIV , 540 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 92v B)
    (...)
    Pedro d'Estella, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Texenderia Vieylla)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de beruet - (1366) CAR.PNAXIV , 541 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93r A)
    (...)
    Pedro de Beruet, barbiador, III florines. // Summa de la dicha cail: XXXVIII fuegos
    (...)

    What: Zergaduna, osagilea
    Situation: Iruñea (Cotelleria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de munarriz - (1366) CAR.PNAXIV , 541 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93r B)
    (...)
    Pedro de Munarriz et Johan de Beariz, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Burelleria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'acy - (1366) CAR.PNAXIV , 541 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93v A)
    (...)
    Pedro d'Acy, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Burelleria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'otco - (1366) CAR.PNAXIV , 541 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 93v A)
    (...)
    Pedro d'Otco [sic], III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Burelleria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'uart - (1366) CAR.PNAXIV , 542 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 94r B)
    (...)
    Pedro d'Uart, II florines [38. Al margen: Martin d'Ochoui, III florines.]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Ruas Nueuas del Mercado)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de gallarr - (1366) CAR.PNAXIV , 543 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 94v A)
    (...)
    Pedro de Gallarr, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Ruas Nueuas del Mercado)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de berrio - (1366) CAR.PNAXIV , 543 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 94v A)
    (...)
    Pedro de Berrio, II florines. // Suma de la dicha caill: XLIX fuegos
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Ruas Nueuas del Mercado)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'arruaçu - (1366) CAR.PNAXIV , 543 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 94v A)
    (...)
    Pedro d'Arruaçu, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Sant Lazdre)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de echague - (1366) CAR.PNAXIV , 544 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 96v A)
    (...)
    Pedro de Echague, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Çapateria-Ferreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de çazpe - (1366) CAR.PNAXIV , 544 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 96v B)
    (...)
    Pedro de Çazpe, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Çapateria-Ferreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'ilurdoz - (1366) CAR.PNAXIV , 545 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 96v B)
    (...)
    Pedro d'Ilurdoz, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Çapateria-Ferreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de liçarraga - (1366) CAR.PNAXIV , 545 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 97r B)
    (...)
    Pedro de Liçarraga, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Torredonda)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'ororiuia - (1366) CAR.PNAXIV , 546 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 97v A)
    (...)
    Pedro d'Ororiuia, I florin
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Nafarreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'ardanaz - (1366) CAR.PNAXIV , 546 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 97v A)
    (...)
    Pedro d'Ardanaz, IIII florines. // Suma: XXIX fuegos [44. Tachado: XXX fuegos.]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Nafarreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 546 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98r A)
    (...)
    Pedro lo moliner, I florin
    (...)

    What: Zergaduna, errotaria
    Situation: Iruñea (Granada)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de berrioçarr - (1366) CAR.PNAXIV , 547 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98r B)
    (...)
    Pedro de Berrioçarr, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Granada)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de gorriz - (1366) CAR.PNAXIV , 547 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98r B)
    (...)
    Pedro de Gorriz, III florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Penitencia)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de ripa - (1366) CAR.PNAXIV , 547 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 98v A)
    (...)
    Pedro de Ripa, II florines
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Ruas Nueuas)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sagastia - (1366) CAR.PNAXIV , 548 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 101r)
    (...)
    Item [doblen florin et meyo] Pedro de Sagastia
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Nauarreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'agorreta - (1366) CAR.PNAXIV , 549 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 102r)
    (...)
    Item [doblen florin et meyo] Pedro d'Agorreta
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea (Nauarreria)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'agorreta - (1366) CAR.PNAXIV , 550 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 106r)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sagastia - (1366) CAR.PNAXIV , 550 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 106v C)
    (...)
    Pedro de Sagastia [IIen florines et meyo]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Iruñea
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de mugarreche - (1366) CAR.PNAXIV , 551 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 107r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Etxarri Aranatz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sancto domingo - (1366) CAR.PNAXIV , 552 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 108r)

    What: Zergaduna
    Situation: Gares
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 553 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 108v)

    What: Zergaduna
    Situation: Lantz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'urriuarren - (1366) CAR.PNAXIV , 562 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 115v B)

    What: Zergaduna
    Situation: Errotz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 563 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 116v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Zenotz
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de landa arteco - (1366) CAR.PNAXIV , 565 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 117v B)

    What: Zergaduna
    Situation: Sorauren
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'echacain - (1366) CAR.PNAXIV , 565 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 117v B)
    (...)
    Pedro d'Echacain [sic. O-?]
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Orikain
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'iriuarren - (1366) CAR.PNAXIV , 566 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 118r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Arre
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'eusa - (1366) CAR.PNAXIV , 566 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 118r A)

    What: Zergaduna
    Situation: Makirriain Ezkabarte
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de luçia - (1366) CAR.PNAXIV , 568 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 119v A [120r A?])

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de miguel johan - (1366) CAR.PNAXIV , 568 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 119v A [120r A?])

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de pero sanz - (1366) CAR.PNAXIV , 568 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 120r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de martin de maria arceiz - (1366) CAR.PNAXIV , 568 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 120r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el cit - (1366) CAR.PNAXIV , 568 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 120r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maria - (1366) CAR.PNAXIV , 568 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 120r B)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de peyre - (1366) CAR.PNAXIV , 568 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 120v A)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendigorria
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de munarriz - (1366) CAR.PNAXIV , 576 (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 129v)
    (...)
    Item di a Pedro de Munarriz, portero, por XV dias o mas que fizo execution en el Burrgo, XXV s. // Summa per se: XXV s. // Item al dicho portero di mas por mandamiento de maestre Garcia de Barassoain et de Martin Periz d'Oloriz, X s.
    (...)

    What: Atezaina
    Situation: Iruñea
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'aynorbe - (1366) CAR.PNAXIV , 591 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 140C)

    What: Zergaduna
    Situation: Zubiurrutia (Mañeruibar, gaur Gares)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 591 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 140vA)
    (...)
    Pedro, yerno de Maria Lopiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Anitz (Zirauki)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de las heras - (1366) CAR.PNAXIV , 591 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 140vA)

    What: Zergaduna
    Situation: Anitz (Zirauki)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'arlansa - (1366) CAR.PNAXIV , 591 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 140vB)

    What: Zergaduna
    Situation: Anitz (Zirauki)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 593 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 142vA)
    (...)
    Pedro, fijo de Semeno
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Allo
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 594 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 142vC)
    (...)
    Pedro, que es ciego [31. Al margen: non podient]
    (...)

    What: Zergadun itsua [non podient]
    Situation: Baigorri (Oteitza)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 599 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 145B)

    What: Zergaduna
    Situation: Sorlada
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 600 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146A)

    What: Zergaduna
    Situation: Ezkidi (Labraza)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maraynon - (1366) CAR.PNAXIV , 600 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146A)

    What: Zergaduna
    Situation: Labraza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 601 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146C[B])
    (...)
    NON PODIENTES
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Labraza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de la francesa - (1366) CAR.PNAXIV , 601 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146C[B])
    (...)
    NON PODIENTES
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Labraza
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 603 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 147C)
    (...)
    Pedro, maçonero // Johan Pascoal [73. Unido con el anterior con una llave, como indicando que cuentan por uno]
    (...)

    What: Zergaduna, igeltseroa
    Situation: San Martin (San Pedro de la Rua, Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro miguel d'iturgoyen - (1366) CAR.PNAXIV , 606 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 149A)
    (...)
    don Pedro Miguel d'Iturgoyen
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Asteria (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de peralta - (1366) CAR.PNAXIV , 607 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 149B)
    (...)
    don Pedro de Peralta
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Dona Laborq (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sant johan - (1366) CAR.PNAXIV , 610 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151A)
    (...)
    don Pedro de Sant Johan
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Burgo Nuevo (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'oteiça - (1366) CAR.PNAXIV , 610 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151A)
    (...)
    Pedro d'Oteiça, bulutador
    (...)

    What: Zergaduna, "bulutador" [non podiente]
    Situation: Burgo Nuevo (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'eulate - (1366) CAR.PNAXIV , 611 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 151vA)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Done Mikel (Lizarra)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro paneagoa - (1366) CAR.PNAXIV , 614 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 153B)

    What: Zergaduna [fijos d'algo]
    Situation: Faltzes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 615 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 154B)
    (...)
    Garcia, fijo de Pedro
    (...)

    What: Zergaduna [fijos d'algo, non podientes] baten aita
    Situation: Azkoien
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro arina - (1366) CAR.PNAXIV , 616 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156A)

    What: Zergaduna
    Situation: Oteitza Iguzkitzaibar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de buena - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    l'alcalde // Pedro de Buena et Miguel Ferrando
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia de Pero Garcia, el vieio
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan de las Eras
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro johan de sancho - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garcia de pedro garcia del nieto - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Martin Pedro
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • garcia martin pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Garcia Martin Pedro
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Maria Marta
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro maria marta - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156C)
    (...)
    Pedro, fijo de Pedro Maria Marta
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156v)
    (...)
    Pedro, fijo del alcalde // Miguel, su hermano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro martin periz - (1366) CAR.PNAXIV , 617 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156v)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 617 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156vC)
    (...)
    Pedro, fijo de Johan Gil
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro nicholay - (1366) CAR.PNAXIV , 618 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 156vC)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 618 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 157A)
    (...)
    Pedro, el ferreio
    (...)

    What: Zergaduna, errementaria
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de martin marta - (1366) CAR.PNAXIV , 618 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 157A)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de sancho - (1366) CAR.PNAXIV , 618 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 157A)

    What: Zergaduna
    Situation: Larraga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 619 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 157vB)
    (...)
    Pedro el çapatero
    (...)

    What: Zergaduna, zapataria
    Situation: Miranda Arga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 620 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 157vC)
    (...)
    Pedro, fijo de Sancho Nicholayn
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Miranda Arga
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 620 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 158A)
    (...)
    Lope Garcia // Pedro, su hijo
    (...)

    What: Zergaduna, beste baten semea
    Situation: Faltzes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 622 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 159C)
    (...)
    don Pedro, el porquero
    (...)

    What: Zergaduna [non podiente], urdezaina
    Situation: Azkoien
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de carquar - (1366) CAR.PNAXIV , 622 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 159C)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Azkoien
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 623 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 159C)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Azkoien
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 623 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 159vA)
    (...)
    Pedro, fijo de Garin
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Funes
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 626 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160vA)
    (...)
    Pedro, fijo [de] Domingo Piet
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 626 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160vA)
    (...)
    Pedro, fijo de don Miguel
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 626 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160vA)
    (...)
    Pedro, nieto de Domenga Ruiz
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Andosilla
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 626 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160vB)
    (...)
    Diago Romeo // Pedro su anado
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: San Adrián
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de maria gil - (1366) CAR.PNAXIV , 627 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 160vC)

    What: Zergaduna
    Situation: Cárcar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 627 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 161B)
    (...)
    Pedro, fijo d'Alfonso
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Mendabia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 629 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 162A)
    (...)
    Pedro, fijo de Fortun Yuaynes
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro pescador - (1366) CAR.PNAXIV , 629 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 162B)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 630 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 162C)
    (...)
    Pedro, fijo de Miguel Resano
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lerin
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de la fuent - (1366) CAR.PNAXIV , 632 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 163vB)

    What: Zergaduna
    Situation: Nazar
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de lana - (1366) CAR.PNAXIV , 632 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 163vB)

    What: Zergaduna [fijosdalgo]
    Situation: Los Arcos
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de murriart - (1366) CAR.PNAXIV , 633 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 164r)

    What: Zergaduna
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro sesmero - (1366) CAR.PNAXIV , 633 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 164r)
    (...)
    Pedro Sesmero [113. Al margen: non podient]
    (...)

    What: Zergaduna [non podient]
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 634 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 164rC)
    (...)
    Pedro, fijo de Domingo Luengo [113. Al margen: non podient]
    (...)

    What: Zergaduna [non podient]
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro - (1366) CAR.PNAXIV , 635 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 164vC)
    (...)
    Pedro el sordo [113. Al margen: non podient]
    (...)

    What: Zergadun gorra [non podient]
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de lauia - (1366) CAR.PNAXIV , 635 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 164vC)
    (...)
    Ferrando, fijo de Pedro de Lauia
    (...)

    What: Zergadun baten aita
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de artable - (1366) CAR.PNAXIV , 635 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 165rA)

    What: Zergaduna
    Situation: Guardia
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el tornes - (1366) CAR.PNAXIV , 642 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 167vC)

    What: Zergaduna
    Situation: Rua Mayor (Viana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de vxanavilla - (1366) CAR.PNAXIV , 642 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 168rA)

    What: Zergaduna
    Situation: Tidón (Viana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro el casteillano - (1366) CAR.PNAXIV , 642 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 168rC)

    What: Zergaduna
    Situation: Rua Mayor (Viana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • johan periz de pedro de maria - (1366) CAR.PNAXIV , 643 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 168vA)

    What: Zergaduna
    Situation: Los Rabales (Viana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de la ama - (1366) CAR.PNAXIV , 643 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 168vA)

    What: Zergaduna
    Situation: Rua Mayor (Viana)
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del caluo - (1366) CAR.PNAXIV , 643 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 168vB)

    What: Zergaduna
    Situation: Bargota
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de bitoria - (1366) CAR.PNAXIV , 644 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 169rC)

    What: Zergaduna [non podiente]
    Situation: Viana
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro de orcales [sic] - (1366) CAR.PNAXIV , 647 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 170vB)

    What: Zergaduna
    Situation: Peciña
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro del palombar - (1366) CAR.PNAXIV , 647 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 170vB)
    (...)
    Pedro del Palombar // Johan Ferrandiz, su[]cuynado
    (...)

    What: Zergaduna, beste baten koinatua
    Situation: Peciña
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'orradre - (1366) CAR.PNAXIV , 660 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 178r)
    (...)
    Item Pedro d'Orradre et sumuger de edat de cada L aynnos
    (...)

    What: Zergaduna [pechero]
    Situation: Itzagaondoa
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pedro d'ouanos - (1366) CAR.PNAXIV , 661 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 178v)
    (...)
    Item Pedro d'Ouanos con su muger de edat de cada XXX aynnos
    (...)

    What: Zergaduna [pechero]
    Situation: Taxoare
    Origin: CAR.PNAXIV

  • pero garcia velca [velça] - (1366 [1955]) IRIG.AMN , 498. or.
    (...)
    Pero garcia velca [velça] [AGN, rolde 1366] (Galdiano), con artículo, vasc. beltza = el negro. Confróntense apellidos Negrete, Negrín.
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Galdio
    Origin: IRIG.AMN

  • pero garcía guiçon - (1366 [1955]) IRIG.AMN , 499. or.
    (...)
    Pero garcía guiçon (Sorauren) [AGN, rolde 1366]: apodo, vasc. gizon = hombre. Muy corriente, así como sus similares gixon = hombrecillo (documento siglo XV, Ayesa (Navarra); andere, gaztea. Confróntese cison, anderesso, de las inscripciones aquitanas (LUCHAIRE)
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Sorauren
    Origin: IRIG.AMN

  • pedro orcero - (1366 [1955]) IRIG.AMN , 501. or.
    (...)
    Pedro orcero (rolde, Estella) [AGN, 1366]. Confróntese rolde ídem la muger dorcaguira (¿de orçaguina?)
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Lizarra
    Origin: IRIG.AMN

  • pero garcia bazterreco - (1366 [1955]) IRIG.AMN , 503. or.
    (...)
    A veces se alternan en la misma zona nombres con la desinencia castellana de- y con el sufijo vasco -ko, por la tendencia a traducir de la lengua vulgar al castellano escrito. Pero garcia bazterreco, y Iohan martiniz bazterreko. (Rolde [AGN, 1366], Aillo, Allo.) Sufijo vasco -ko; bazterre = extremo (de la heredad), topónimo
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Allo
    Origin: IRIG.AMN

  • pero de gorociyain - (1366 [1955]) IRIG.AMN , 503. or.
    (...)
    Pero de gorociyain. (Rolde [AGN, 1366], Çufia.) Topónimo Goroziain (hoy, Grocin)
    (...)

    What: Zergaduna
    Situation: Zufia
    Origin: IRIG.AMN

  • pedro ladron - (1366/01/28 [1890]) BRUT.CN , CXXXVIII. dok., 129. or. [Cartulaire Charles II, 215]
    (...)
    Semejables letras fueron fechas pora estos que se sieguen: [...] Pedro Ladron
    (...)

    What: Arma gizona
    Situation: Nafarroa
    Origin: BRUT.CN

  • pedro - (1366/04/28 [1493/01/12]) FDMPV.009 , 37. dok. 179. or. [Ej. reg. 1 nº 8, 2v]
    (...)
    Otrosy mando que sea a vuestra bezindad el matuero de Saraspe y el sobir de Juan de Ychaspe y el sobir de Juan Dominguez y el sobir de Pedro el rementero y el sobir de Sancho d'Ochar enbesque ca el sobir de Sancho Martinez y en le mandoro y el sobir de Martin Martinez y en Hurriberri el sobir de donna Toda y el sobir de Pedro de Morica y en Gorrinno el sobir de Pero Vrtiz de Garay, el sobir de Sancho de Garay y el sobir de Juan Bueno de Garay y en Verichua y el sobir del tornero el Ynacalde y el sobir de Juan Balca y en Mengoça el sobir de Juan Pie y el sobir de Juan Martinez de Gaguena y el sobir de dona Sancha y el sobir de Lope y el sobir de Paro (sic) Dominguez de Arribalçaga y el sobir de Juan de Didoqueris en Ybenarriaga el sobir de Martin Sanches de Goguena y el sobir de Juan Martinez de Gogena
    (...)

    What: Bizilagun errementaria
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de morica - (1366/04/28 [1493/01/12]) FDMPV.009 , 37. dok. 179. or. [Ej. reg. 1 nº 8, 2v]
    (...)
    Otrosy mando que sea a vuestra bezindad el matuero de Saraspe y el sobir de Juan de Ychaspe y el sobir de Juan Dominguez y el sobir de Pedro el rementero y el sobir de Sancho d'Ochar enbesque ca el sobir de Sancho Martinez y en le mandoro y el sobir de Martin Martinez y en Hurriberri el sobir de donna Toda y el sobir de Pedro de Morica y en Gorrinno el sobir de Pero Vrtiz de Garay, el sobir de Sancho de Garay y el sobir de Juan Bueno de Garay y en Verichua y el sobir del tornero el Ynacalde y el sobir de Juan Balca y en Mengoça el sobir de Juan Pie y el sobir de Juan Martinez de Gaguena y el sobir de dona Sancha y el sobir de Lope y el sobir de Paro (sic) Dominguez de Arribalçaga y el sobir de Juan de Didoqueris en Ybenarriaga el sobir de Martin Sanches de Goguena y el sobir de Juan Martinez de Gogena
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1366/10/04 [1421/12/25]) FDMPV.009 , 7. dok. 47. or. [Vitr. CVitreg.]
    (...)
    quien lo quesiere quebrantar por fuerça o por otra ocasion qualquier, que sea maldicho e confondido de Dios poderoso e de Sant Pedro e de todos los apostoles
    (...)

    What: Santu izena
    Situation: --
    Origin: FDMPV.009

  • pedro rodríguez - (1371/09/15) FDMPV.006 , 55. or. [UA.SEG, B/1/1/10]
    (...)
    Dada en las Cortes de Toro quinse días de Setienbre era de mill e quatroçientos e nueve annos. E yo Diego Ferrándes la fis escrivir por mandado del rey. Pedro Rodríguez [RUBRICADO] Diego Martínes [RUBRICADO]
    (...)

    What: Lekuko sinatzailea
    Situation: Toro
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1374/05/07) FDMPV.006 , 72. or. [UA.SEG, E/4/4/2/13]
    (...)
    los omes bonos que de yuso son escriptos sus nonbres por testigos [...] Sancho Garçia de Ysasondo, e Pedro yerno de Miguell de La Rueda, e Miguell de Çabalegui [...] todos estos sobre dichos vezinos e moradores que son en la dicha villa de Segura
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Segura
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1374/07/06) FDMPV.006 , 77. or. [UA.SEG, B/1/1/36, 3v]
    (...)
    Don Pedro eleyto de la yglesia de Plasençia, notario mayor del rey de los privillejos rodados, lo mandó faser por mandado del Rey, en el anno doseno que el sobre dicho Rey don Enrrique regnó
    (...)

    What: Eskribau nagusia
    Situation: Plasencia
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1374/07/06) FDMPV.006 , 81. or. [UA.SEG, B/1/1/23, 2v]
    (...)
    Don Pedro eleito de la yglesia de Plazençia, notario mayor del rey de los previlegios rodados, lo mandó fazer por mandado del rey en el año dozeno del sobre dicho rey Don Enrrique reynó
    (...)

    What: Eskribaua
    Situation: Plasencia
    Origin: FDMPV.006

  • pedro gonzales de mendoza - (1375/03/04) FDMPV.009 , 3. dok. 22. or. [Priv. reg. 1 nº 4, 3r]
    (...)
    sobre lo qual yo obe mi conzejo [...] con Pedro Gonzales de Mendoza, e con el maiordomo maior
    (...)

    What: Kontseilaria
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro fernandez - (1375/03/04) FDMPV.009 , 3. dok. 22. or. [Priv. reg. 1 nº 4, 3r]
    (...)
    sobre lo qual yo obe mi conzejo [...] con Pedro Fernandez, docttor en leies, mi alcalde
    (...)

    What: Legelari kontseilaria
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro gonzales de mendoza - (1376/08/01) FDMPV.009 , 4. dok. 27. or. [Priv. reg. 1, 1v]
    (...)
    e yo hauido mi consejo con don Gutierre, obispo de Palencia, chanciller maior de la reyna, mi madre e mi sennora, e con don Martin, obispo de Orenes, mi chanziller maior y contador maior de la ynfanta, mi mujer, e con Pedro Gonzales de Mendoza mi maiordomo maior e con Pedro Fernandez, doctor en leyes, mi alcalde, falle que pertenecia a los reyes e a otros grandes sennores de poblar e constituir ziudades y villas
    (...)

    What: Maiordomo kontseilaria
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro fernandez - (1376/08/01) FDMPV.009 , 4. dok. 27. or. [Priv. reg. 1, 2r]
    (...)
    e yo hauido mi consejo con don Gutierre, obispo de Palencia, chanciller maior de la reyna, mi madre e mi sennora, e con don Martin, obispo de Orenes, mi chanziller maior y contador maior de la ynfanta, mi mujer, e con Pedro Gonzales de Mendoza mi maiordomo maior e con Pedro Fernandez, doctor en leyes, mi alcalde, falle que pertenecia a los reyes e a otros grandes sennores de poblar e constituir ziudades y villas
    (...)

    What: Legelari kontseilaria
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1379/08/06 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 123. or. [FV. reg. 5, 2v]
    (...)
    Don Pedro, obispo de Palençia, notario major de los prebillejos rodados, lo mandado fazer por mandado del rey en el anno primero que el sobredicho rey don Juan reyno e se corono e tomo reygno
    (...)

    What: Apezpiku notarioa
    Situation: Palentzia [Burgos]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r]
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Sevilla
    (...)

    What: Artzapezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Sevilla]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r]
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Toledo por mandado [sic] de Las Españas
    (...)

    What: Artzapezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Toledo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r]
    (...)
    Don Alfonso hijo del Ynfante Don Pedro de Aragón, conde de Riva, vasallo del rey
    (...)

    What: Infantea [Pedro Aragoikoa eta Anjoukoa, Ribagorçako IV.a]
    Situation: Aragoi
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89, 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r, 4r]
    (...)
    Don Pedro obispo de Plazençia [...] Don Pedro obispo de Plazençia, notario mayor de los previllegios rodados lo mandó fazer por mandado del rey el año primero que el sobre dicho rey Don Joan reynó y se coronó y harmó cavallero
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Plasencia]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r]
    (...)
    Don Pedro obispo de Córdova
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Kordoba]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro jirón de velasco - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3r]
    (...)
    Don Pedro Jirón de Velasco camarero mayor
    (...)

    What: Gelari nagusia, lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.006

  • pedro manrrique - (1379/08/18) FDMPV.006 , 89. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Manrrique Adelantado Mayor de Castilla
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro obispo de Lugo
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Lugo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro martínez - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Pedro Martínez Adelantado Mayor de Galicia
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos [Galizia]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro primo del rey, conde de Trastamara y de Lemus y Sarria
    (...)

    What: Erregearen lehengusu lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.006

  • pedro ponçe de león - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Ponçe de León
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.006

  • pedro villenes - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Villenes, conde de Rivadeo, vasallo del rey
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Burgos [Ribadeo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro alfonso xirón - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Alfonso Xirón
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.006

  • pedro núñez - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Núñez maestre de la Cavallería de la Orden de Calatrava
    (...)

    What: Maestre lekukoa
    Situation: Burgos [Ciudad Real]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro suárez de quiñones - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 3v]
    (...)
    Don Pedro Suárez de Quiñones Adelantado mayor de León
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Burgos [León]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro xuárez de toledo - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 4r]
    (...)
    Pedro Xuárez de Toledo, Alcalde mayor de Toledo, notario mayor del reino de Toledo
    (...)

    What: Alkate-eskribau lekukoa
    Situation: Burgos [Toledo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro xuarez de guzmán - (1379/08/18) FDMPV.006 , 90. or. [UA.SEG, B/1/11231, 4r]
    (...)
    Pedro Xuarez de Guzmán, notario mayor del Andaluzía
    (...)

    What: Eskribau lekukoa
    Situation: Burgos [Andaluzia]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 4v]
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Sevilla cf.
    (...)

    What: Artzapezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Sevilla]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 4v]
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Toledo, primado de las Espannas, cf.
    (...)

    What: Artzapezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Toledo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5r]
    (...)
    Don Alfonso fijo del Infante Don Pedro de Aragón, marqués de Villena, conde de Ribagorça e de Denia, vasallo del rey, cf.
    (...)

    What: Infante lekukoa
    Situation: Aragoi
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92, 93. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5r, 6r]
    (...)
    Don Pedro obispo de Plasencia, cf. [...] Don Pedro obispo de Plasençia, notario mayor de los privillejos rodados, lo mandó faser por mandado del Rey
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Plasencia]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5r]
    (...)
    Don Pedro obispo de Córdova, cf.
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Kordoba]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5v]
    (...)
    Don Pedro obispo de Lugo cf.
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Burgos [Lugo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5v]
    (...)
    Don Pedro primo del rey, conde de Trastámara e de Lemus [sic] e de Sarría, cf.
    (...)

    What: Erregearen lehengusu lekukoa
    Situation: Burgos [Lemos-Sarria]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro de villenes [sic] - (1379/08/18) FDMPV.006 , 92. or. [UA.SEG, B/1/11361, 5v]
    (...)
    Don Pedro de Villenes [sic] conde de Ribadeo, vasallo del rey cf.
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Burgos [Ribadeo]
    Origin: FDMPV.006

  • pedro de aragon - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 12. or.
    (...)
    Don Alffonso, fijo del infante don Pedro de Aragon, marques de Villena, conde de Ribacorça e de Denia, vassallo del rey, confirma
    (...)

    What: Markesa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 13, 14. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Plasençia, confirma [...] Don Pedro obispo de Plasençia notario mayor de los privillegios rodados la mando faser por mandado del Rey en el anno primero que el sobredicho rey don Johan regno
    (...)

    What: Plasenciako apezpikua
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 13. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Cordova, confirma
    (...)

    What: Cordobako apezpikua
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro ferrandes de velasco - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 13. or.
    (...)
    Don Pedro Ferrandes de Velasco, camarero del rey, confirma
    (...)

    What: Erregearen kamareroa
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro manrique - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 13. or.
    (...)
    Don Pedro Manrique, adelantado mayor de Castiella, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 13. or.
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Sevilla primado de las Espannas
    (...)

    What: Sevillako artzapezpikua
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro suares de toledo - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Pedro Suares de Toledo, notario mayor del regno de Toledo, confirma
    (...)

    What: Toledoko notario nagusia
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro suares de gusman - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Suares de Gusman, notario mayor del Andalusia, confirma
    (...)

    What: Andaluziako notario nagusia
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Lugo, confirma
    (...)

    What: Lugoko apezpikua
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro sarmijanco - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Sarmijanco, adelantado mayor de Gallisia, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro, primo del rey, conde de Trastamara, sennor de Lemos e de Sarria, confirma
    (...)

    What: Kondea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro ponçe de leon - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Ponçe de Leon, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro nunnes de gusman - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Nunnes de Gusman confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de vilanos - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro de Vilanos, conde de Ribadeo, vassallo del rey, confirma
    (...)

    What: Kondea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro alfonso giron - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Alfonso Giron confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro munnis - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Munnis, maestre de la orden de la cavalleria de Calatrava, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro suares de avinones - (1379/08/25 [1983]) FDMPV.003 , 6. dok., 14. or.
    (...)
    Don Pedro Suares de Avinones, adelantado mayor de Leon, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • pedro d'adana - (1384/02/15) FDMPV.006 , 103. or. [UA.SEG, C/5/1/1/21]
    (...)
    D'esto son testigos que fueron presentes Don Pedro d'Adana, e Don Iohan Cruzat clérigos, e Sancho Garçia de Çelaya, e Ennego de Berraçan çapatero, e otros
    (...)

    What: Apaiz lekukoa
    Situation: Segura
    Origin: FDMPV.006

  • pedro d'adana - (1384/02/15) FDMPV.006 , 128. or. [UA.SEG, C/5/1/1/3]
    (...)
    D'esto son testigos que fueron presentes, Don Pedro d'Adana, e Don Iohan Cruzat clérigos, e Sancho Garçia de Çelaya, e Ennego de Verçarán çapatero, e otros
    (...)

    What: Apaiz lekukoa
    Situation: Segura
    Origin: FDMPV.006

  • piedro de larristegui - (1384/03/20) FDMPV.006 , 112-113. or. [UA.SEG, C/5/1/1/2]
    (...)
    Testigos que fueron presentes, Iohan Garçía de Çerayn, e Perua su hermanno, e Pero Péres de Bustinça sus escuderos, e Iohan d'Urbiçu, e Piedro de Larristegui, e otros
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Zerain
    Origin: FDMPV.006

  • pedro de larrestegui - (1384/03/20) FDMPV.006 , 116. or. [UA.SEG, C/5/1/1/15]
    (...)
    Testigos que fueron presentes, Juan Garçia de Çerayn, e Perúa su hermano, e Pero Péres de Bustinça sus escuderos, e Johan d'Urbiçu, e Pedro de Larrestegui et otros
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Zerain
    Origin: FDMPV.006

  • pedro d'adana - (1384/06/12 [02/15]) FDMPV.006 , 133. or. [UA.SEG, C/5/1/1/11]
    (...)
    D'esto son testigos que fueron presentes, Don Pedro d'Adana, e Don Iohan Cruzat clérigos, e Sancho Garçia de Celaya, et Ennego de Verrarán çapatero, e otros
    (...)

    What: Apaiz lekukoa
    Situation: Segura
    Origin: FDMPV.006

  • don pedro - (1388) IRI.LVATM , 2. par., 3. or.
    (...)
    En el estudio que hice de los seles de dicha Colegiata [de Cenarruza] utilicé un documento de 1388 testimoniado "so el arbol de Guernjca do facen las juntas generales de Vizcaya seyendo juntada la junta general tannidas las çinco vocinas asy de escuderos commo fijos dalgo commo labradores segund vso et costumbre de Vizcaya" en el que se señala que el "honrado et discreto baron don Pedro abbad de la abbadia de Santa Marja de Çenaurriça" "presento en la dicha junta ante los dichos alcaldes vn libro responsario...”
    (...)

    What: Abatea
    Situation: Ziortza
    Origin: IRI.LVATM

  • pedro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124. or. [FV. reg. 5, 3r]
    (...)
    don Pedro, obispo de Osma, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Madril [Osma]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124, 125. or. [FV. reg. 5, 3r, 3v]
    (...)
    don Pedro, obispo de Palençia, confirma [...] don Pedro, obispo de Palençia, notario major del nuestro sennor el rey de los prebillejos rodados, lo mando fazer por mandado del dicho sennor rey e de los del su consejo en el anno primero que el sobredicho rey don Enrrique reyno e fizo las primeras cortes en la villa de Madrid
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa, notarioa
    Situation: Madril [Palentzia]
    Origin: FDMPV.009

  • (alfonso) pedro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124. or. [FV. reg. 5, 3r]
    (...)
    don (tachado: Alfonso) Pedro, conde de Trastamara e de Lemos e Sarrea, tio del rey, confirma
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Madril [Lugo]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124. or. [FV. reg. 5, 3r]
    (...)
    don Alonso, fijo del infante don Pedro de Aragon, marques de Bilena, conde de Ribagorça e de Tobia, vasallo del rey, confirma
    (...)

    What: Infantea
    Situation: Aragoi
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de castro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124. or. [FV. reg. 5, 3r]
    (...)
    don Pedro de Castro, confirma
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 124. or. [FV. reg. 5, 3r]
    (...)
    don Pedro, arçobispo de Toledo, primado de las Espannas, confirma
    (...)

    What: Artzapezpiku lekukoa
    Situation: Madril [Toledo]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro xuarez de quinones - (1391/04/20 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 125. or. [FV. reg. 5, 3v]
    (...)
    don Pedro Xuarez de Quinones, adelantado major del reyno de Leon, confirma
    (...)

    What: Jaun lekukoa
    Situation: Madril [León]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 16. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Osma, confirma
    (...)

    What: Osmako apezpikua
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 16. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Plasençia, confirma
    (...)

    What: Plasenciako apezpikua
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro veles de guevara - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Don Pedro Veles de Guevara confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro loys [sic] - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Don Pedro Loys, vasallo del rey, confirma
    (...)

    What: Gaztelako noblea
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Don Pedro arçobispo de Toledo primado de las Espannias
    (...)

    What: Toledoko artzapezpikua
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro afar [sic] de ribera - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Pedro Afar de Ribera, notario mayor del Andalusia confirma
    (...)

    What: Andaluziako notarioa
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Don Pedro, conde de Trastamara e de Lemos e de Sarria, tyo del rey, confirma
    (...)

    What: Trastamarako kondea
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de aragon - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 17. or.
    (...)
    Don Alfonso, fijo del infante don Pedro de Aragon, marques de Villena, conde de Ribagorça e de Denia, vasallo del rey, confirma
    (...)

    What: Aragoiko noblea
    Situation: Madril ?
    Origin: FDMPV.003

  • pedro ponçe de leon - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 18. or.
    (...)
    Don Pedro Ponçe de Leon, sennor de Marchena, confirma
    (...)

    What: Marchenako kondea
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro suares de avinones - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 18. or.
    (...)
    Don Pedro Suares de Avinones, adelantado mayor del reyno de Leon
    (...)

    What: Leongo noblea
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1391/04/20 [1983]) FDMPV.003 , 7. dok., 18. or.
    (...)
    Don Pedro, obispo de Plasencia, notario mayor de nuestro sennor el rey de los privillejos rodados, lo mando faser por mandado del dicho sennor rey e de los del su consejo en el anno primero que el sobre dicho sennor rey don Enrrique reyno e fiso las primeras cortes en la villa de Madrid
    (...)

    What: Plasenciako apezpikua, notario
    Situation: Madril
    Origin: FDMPV.003

  • pedro martinez de gabica - (1392 [2005]) FDMPV.113 , 17, 23. or. [SAL.IKA, 6.12, 154. or.]
    (...)
    Pedro Martinez de Gabica y Juan Eneguez de Gabica vivían en Ereño en 1392 (Enríquez & Hidalgo de Cisneros & Martínez, 2005, 17, pág. 23)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Ereño
    Origin: SAL.IKA

  • pedro ybañez de merica - (1392 [2005]) FDMPV.113 , 17, 24. or. [SAL.IKA, 6.19, 156. or.]
    (...)
    Juan de Merica, Pedro Ybañez de Merica y Fortun Urzaa de Merica vivían en Ereño en 1392 (Enríquez & Hidalgo de Cisneros & Martínez, 2005, 17, pág. 24)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Ereño
    Origin: SAL.IKA

  • pedro juan abas - (1392/02/20 [1983]) FDMPV.003 , 8. dok., 20. or.
    (...)
    Ferrant Alvarez. Vio Alvar decretorum docttor. Pedro Juan Abas unicenci (...) arie yn legibus dottor
    (...)

    What: Legeetan doktorea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.003

  • peo martines de arangutia - (1397 [1982]) FDMPV.001 , III. dok., 46. or. [A.P.G., S.1, N.11, L.7-F, 29v]
    (...)
    con todos los procuradores de las villas e logares e alcaldias de la dicha tierra de Guipuscoa conviene a saber [...] don Iohan d'Aldaola vicario (oharra: Está escrito «daldaola»; se transcribe d'Aldaola. La palabra vicario ha hecho dudar si se trata de un apellido o de un cargo eclesiástico. Al favor de la primera opinión está la prohibición de asistir a la junta los clérigos, pero la partícula «don» inclina a creer que, en efecto, se trataba de un sacerdote) e Miguel Martines de Aycarna e Peo Martines de Arangutia en nombre del concejo de la villa de Ciumaya
    (...)

    What: Zumaiako ahalduna
    Situation: Getaria
    Origin: FDMPV.001

  • pedro de ismendi - (1397 [1982]) FDMPV.001 , III. dok., 46. or. [A.P.G., S.1, N.11, L.7-F, 30r]
    (...)
    con todos los procuradores de las villas e logares e alcaldias de la dicha tierra de Guipuscoa conviene a saber [...] e Martin de Alquesa e Pedro de Ismendi en nonbre de la alcaldia de Areria
    (...)

    What: Areriako ahalduna
    Situation: Getaria
    Origin: FDMPV.001

  • pedro de laurgay - (1397 [1982]) FDMPV.001 , III. dok., 47. or. [A.P.G., S.1, N.11, L.7-F, 31r]
    (...)
    Testigos que a esto fueron presentes Garcia Martines d'Elduayen alcalde e Pero Lopes de Haanoeta vesinos de Sant Sabastian e Johan de Aguirre vesino de Segura e Lope Ybañes de Barundia e Ochoa Vrtis de Orne merino e Sabastian d'Olasegui et Pedro de Laurgay et Martin d'Orexa vesinos de Guetaria e otros
    (...)

    What: Getariakoa
    Situation: Getaria
    Origin: FDMPV.001

  • pedro de falces [-ç-] - (1398/02/11) FDMPV.004 , 96. dok., 242, 243, 246. or.
    (...)
    fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn çozprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray pedro de Sanguessa sacristan, fray Joan dicho «Pontarron», e de si todo el convento de los monges del dicho monesterio [...] fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn coçprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray Pedro de Sanguessa sagristan e fray Joan «Pontarron», e de si todo el conviento de los monges del dicho monasterio e orden de Santa Maria de Oliva, plegados en capitol en el palacio de la enfermeria debant la capiella clamada Jesucristo, a son de campana [...] recevimos de vos el muy reverent padre en Dios e sennor don fray Joan de Peralta, por la miseracion divinal abbat del monesterio e orden de Santa Maria de Oliva, de vos don fray Pedro de Falçes prior, de vos don fray Sancho de Maquiriayn çozprior, de vos don fray Pedro de Sadaba, de vos don fray Martin de Cadreyta cellerer mayor, de vos don fray Beltran de Stella cantor, de vos don fray Miguel de Gallipienço sozcantor, de vos don fray Miguel de Falces, de vos don fray Pedro de Sanguessa sacristan, de vos fray Joan dicho «Pontarron», e de si de todo el conviento de los monges del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva, todas las dichas possessiones heredades que vosotros e el dicho monasterio orden e conviento de Santa Maria d'Oliva habiades e habedes en el dicho lugar de Cizur Mayor, cabo la cibdat de Pamplona, e en todos sus terminos
    (...)

    What: Priorea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de sadaba - (1398/02/11) FDMPV.004 , 96. dok., 242, 243, 246. or.
    (...)
    fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn çozprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray pedro de Sanguessa sacristan, fray Joan dicho «Pontarron», e de si todo el convento de los monges del dicho monesterio [...] fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn coçprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray Pedro de Sanguessa sagristan e fray Joan «Pontarron», e de si todo el conviento de los monges del dicho monasterio e orden de Santa Maria de Oliva, plegados en capitol en el palacio de la enfermeria debant la capiella clamada Jesucristo, a son de campana [...] recevimos de vos el muy reverent padre en Dios e sennor don fray Joan de Peralta, por la miseracion divinal abbat del monesterio e orden de Santa Maria de Oliva, de vos don fray Pedro de Falçes prior, de vos don fray Sancho de Maquiriayn çozprior, de vos don fray Pedro de Sadaba, de vos don fray Martin de Cadreyta cellerer mayor, de vos don fray Beltran de Stella cantor, de vos don fray Miguel de Gallipienço sozcantor, de vos don fray Miguel de Falces, de vos don fray Pedro de Sanguessa sacristan, de vos fray Joan dicho «Pontarron», e de si de todo el conviento de los monges del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva, todas las dichas possessiones heredades que vosotros e el dicho monasterio orden e conviento de Santa Maria d'Oliva habiades e habedes en el dicho lugar de Cizur Mayor, cabo la cibdat de Pamplona, e en todos sus terminos
    (...)

    What: Lekaidea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de sanguessa - (1398/02/11) FDMPV.004 , 96. dok., 242, 243, 246. or.
    (...)
    fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn çozprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray pedro de Sanguessa sacristan, fray Joan dicho «Pontarron», e de si todo el convento de los monges del dicho monesterio [...] fray Pedro de Falces prior, fray Sancho de Maquiriayn coçprior, fray Pedro de Sadaba, fray Martin de Quadreyta cellerer mayor, fray Beltran de Falces cantor, fray Miguel de Gallipienco soscantor, fray Miguel de Falces, fray Pedro de Sanguessa sagristan e fray Joan «Pontarron», e de si todo el conviento de los monges del dicho monasterio e orden de Santa Maria de Oliva, plegados en capitol en el palacio de la enfermeria debant la capiella clamada Jesucristo, a son de campana [...] recevimos de vos el muy reverent padre en Dios e sennor don fray Joan de Peralta, por la miseracion divinal abbat del monesterio e orden de Santa Maria de Oliva, de vos don fray Pedro de Falçes prior, de vos don fray Sancho de Maquiriayn çozprior, de vos don fray Pedro de Sadaba, de vos don fray Martin de Cadreyta cellerer mayor, de vos don fray Beltran de Stella cantor, de vos don fray Miguel de Gallipienço sozcantor, de vos don fray Miguel de Falces, de vos don fray Pedro de Sanguessa sacristan, de vos fray Joan dicho «Pontarron», e de si de todo el conviento de los monges del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva, todas las dichas possessiones heredades que vosotros e el dicho monasterio orden e conviento de Santa Maria d'Oliva habiades e habedes en el dicho lugar de Cizur Mayor, cabo la cibdat de Pamplona, e en todos sus terminos
    (...)

    What: Lekaide sakristaua
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pe[d]ro [çentol de sagastagora] - (1400/01/28) FDMPV.006 , 193. or. [UA.SEG, C/5/1/1/23, 4v]
    (...)
    Paresçe que después d'esto los procuradores de anbas las dichas partes que se abenieran en tal manera que Martin Yvánes de Gastannaga e Pero Çentol de Sagastagora e Miguell de Ansise que tomasen e resçibiesen en fiado de Per Yánes alcalle e Johan Pérez de Urbiçu, vezinos de la dicha villa de Segura, en nonbre del dicho conçejo, çinco azémilas e treynta e dos vacas e sesenta ovejas a mantorna. Los quales dichos Martin Ybáñes e Pedro e Miguell e cada uno d'ellos, se otorgaron que avían resçibidos los dichos ganados e vestias
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Legazpi
    Origin: FDMPV.006

  • pedro capeillam - (1426/05/17) FDMPV.004 , 98. dok., 251. or.
    (...)
    item, otra hera afrontada de una part con el sendero que van entre el rio, e de la otra part con la era de don Pedro cappeillam
    (...)

    What: Gatz larrain baten jabea
    Situation: Getze Ibargoiti
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de saillinas - (1426/05/17) FDMPV.004 , 98. dok., 251. or.
    (...)
    Testigos son qui fueron presentes al dar de la dicha posesion e por testigos se otorgaron nombradament, don Pedro de Saillinas cappeillan, e Martin Martiniz racionero, vecinos e moradores en el dicho lugar de Sallinas
    (...)

    What: Kaperau lekukoa
    Situation: Getze Ibargoiti
    Origin: FDMPV.004

  • pedro martinez de asutegui dicho çierra - (1430 [2005) FDMPV.126 , 29, 59. or. [SAL.IKA, 6.5, 152. or.]
    (...)
    En 1430 Pedro Martinez de Asutegui dicho Çierra era parroquiano de Santo Thomas de Bolibar [...] (Enríquez & Hidalgo de Cisneros & Martínez, 2005, 29, pág. 59)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Bolibar
    Origin: SAL.IKA

  • pedro yvannez [yu-] de arr[i]aga - (1438/09/18) FDMPV.009 , 8. dok. 51, 52. or. [Escr. reg. 1 nº 1, 1r, 2r]
    (...)
    em presencia de mi Juan Martinez de Zaldo, escribano del rey nuestro sennor, e otrosi en presencia de Juan Saenz de Torrenttegui e Pedro Yvannez de Arraga, escribanos [...] escriuio el dicho Pedro Yuannez de Arriaga, escrivanos, que esttan en presencia del dicho Pedro Yvannez de Arriaga, escribano, los dichos escuderos e hijosdalgo
    (...)

    What: Eskribaua
    Situation: Erandio
    Origin: FDMPV.009

  • pedro martinez de mendieta - (1438/09/18) FDMPV.009 , 8. dok. 52. or. [Escr. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    dieron por fiadores firmes, segun Fuero de Vizcaya, a Sancho Lopez de Vria e a Juan de Ynirriaga e a Pedro Martinez de Mendieta, morador en Maruri e a Juan Saenz de Torrontegui e a otros muchos fidalgos
    (...)

    What: Fede emailea
    Situation: Erandio [Jatabe]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro gonzalez - (1455/01/22 [1983]) FDMPV.002 , 5. dok., 18. or.
    (...)
    Pedro Gonzalez, Doctor; Juanes, Doctor; Gundisalvus. Yo Diego Alonso de Mansilla escribano de Cámara del Rey nuestro Señor la fice escribir por su mandado con acuerdo de los del su Consejo, Registrada Fernando Baeza Alonso Cocar
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Arévalo (Ávila)
    Origin: FDMPV.002

  • pedro manuel - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro Manuel, sennor de Montealegre, confirma
    (...)

    What: Jaun lekukoa
    Situation: Segovia [Montealegre de Campos]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro, obispo de Palençia, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Segovia [Palentzia]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de mendoça - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro de Mendoça, obispo de Calahorra, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Segovia [Calahorra]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de ayala - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    Pedro de Ayala, mariscal de Castilla, merino major de Guipuscoa, confirma
    (...)

    What: Mariskal lekukoa, merioa
    Situation: Segovia [Gipuzkoa]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de acuna - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro de Acuna, conde de Valençia, confirma
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Segovia [Valentzia]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de villandrando - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro de Villandrando, conde de Ribadeo, confirma
    (...)

    What: Konde lekukoa
    Situation: Segovia [Ribadeo]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 128. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro, obispo de Osma, confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Segovia [Osma]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de silba - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 129. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Fray Pedro de Silba, obispo de Orenez [sic; Orense], confirma
    (...)

    What: Apezpiku lekukoa
    Situation: Segovia [Ourense]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 129. or. [FV. reg. 5, 4v]
    (...)
    don Pedro, sennor de Aguilla, vasallo del rey, confirma
    (...)

    What: Jaun lekukoa
    Situation: Segovia [Aguilar de la Frontera]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de quinnones - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 129. or. [FV. reg. 5, 4v-5r]
    (...)
    don Pedro de Quinnones, merino major de Asturias, vasallo del rey, confirma
    (...)

    What: Merio lekukoa
    Situation: Segovia [Asturias]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de mendoça - (1455/04/02 [1482/12/20]) FDMPV.009 , 23. dok. 129. or. [FV. reg. 5, 5r]
    (...)
    Pedro de Mendoça, sennor de Almaçan, goarda major del rey, confirma
    (...)

    What: Jaun zaindari lekukoa
    Situation: Segovia [Almazán]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro sarmiento - (1457 [1982]) FDMPV.001 , VI. dok., 108. or. [A.P.G., S.1, N.11, L.13-F, 32v]
    (...)
    Titulo LIII […] a vos Pedro Sarmiento mi reportero mayor e mi alcalde mayor en la provinçia de Guipuzcoa
    (...)

    What: Alkate nagusia
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.001

  • pedro de abendaño, avendaño - (1457/04/21 [1983]) FDMPV.002 , 19. dok., 47, 48, 50. or.
    (...)
    Don Enrique por la gracia de Dios rey de Castilla, de Leon, de Toledo, de Galicia, de Sevilla, de Córdoba, de Murcia, de Jaen, del Algarbe, de Algecira, e Señor de Vizcaya e de Molina a vos Iñigo de Guebara e Pedro de Abendaño e Martin Ruiz de Arteaga e Juan Lopez de Lazcano e Martin Ruiz de Olaso e Juan Perez de Loyola e Ladrón de Balda e Fortún Saenz de Iraeta, cuyo es el solar de Iraeta, e Juan Ortiz de Zarauz e Rodrigo Martinez de Berroeta e Gonzalo de Arancibia, e Pedro de Balda hijo del dicho Ladron de Balda e Gaston de Olaso, hijo de Juan Perez de Gamboa e Lope de Arriaran e Pedro de Aguirre e su hijo mayor del dicho Pedro de Aguirre y Bachiller Zaldivia e Lope Garcia de Salazar e Juan de Salcedo, yerno del dicho Lope Garcia e Ochoa de Murguia e Lope Salcedo e Juan de Ugarte e a cada uno de vos, salud e gracia [...] Otrosí que Pedro de Avendaño sea desterrado por tres años para la villa de Estepona [...] Dada e pronunciada fue esta sentencia por el dicho señor Rey en la ciudad de Santo Domingo de la Calzada a veinte y un dias de abril año del nacimiento de Nuestro salvador Jesu Christo de mil e cuatro cientos e cincuenta y siete en presencia de los dichos don Iñigo de Guebara e Juan Alonso de Muxica e Martin Ruiz de Olaso e Juan Lopez de Lazcano e Martin Ruiz de Olaso e Juan Lopez de Lazcano e Martin Ruiz de Arteaga e Pedro de Abendaño e Lope Garcia de Salazar e Bachiller Zaldibia e Ladron de Balda a los cuales mando el dicho Rey que ficiesen saber lo suso dicho a los otros contenidos en esta sentencia que no estaban presentes
    (...)

    What: Ahaide Nagusia
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pe[d]ro lopez de ayala - (1457/04/21 [1983]) FDMPV.002 , 19. dok., 49, 50. or.
    (...)
    Otrosi mando a Pedro Lopez de Ayala que hoy fasta sesenta dias primeros seguientes se vaya a poner y estar y este continuamente en la villa de Ampudia que es en Campos e que no salga de ella e de sus terminos por espacio de un año. // Otrosí mando a Juan Alonso de Muxica que no torne ni entre en las dichas villas de Vizcaya e Guipuzcoa ni en las Encartaciones, mas que ande en la mi casa e corte continuamente a su costa por espacio de un año. Lo cual mando a los dichos Pero Lopez e Juan Alonso de Muxica que fagan e cumplan so las penas susodichas e que el dicho Juan Alonso si quisiere comience el dicho destierro de hoy en sesenta dias o dentro de sesenta dias quando quisiere
    (...)

    What: Ahaide Nagusia
    Situation: Araba
    Origin: FDMPV.002

  • pedro alvarez de ossorio - (1457/04/21 [1983]) FDMPV.002 , 19. dok., 50. or.
    (...)
    Testigos que fueron presentes cuando el dicho Señor Rey dio y pronuncio la susodicha sentencia el muy reverendo en Cristo Padre don Alonso de Fonseca, arzobispo de Sevilla e don Juan Pacheco, marques de Villena, e don Pedro Alvarez de Ossorio, conde de Trastamara e Juan Ramirez de Arellano e Diego Arias de Avila, contador mayor del dicho rey, e Gonzalo de Guzman, cuya es Toral, y el licenciado Andrés de la Cadena e Ruy Garçía de Villalpando; todos del Consejo del dicho señor Rey. Pasó esta sentencia ante mí Alvaro Gomez de Ciudad Real, secretario de Nuestro Señor el Rey. Yo el Rey. Alvaro Gomez
    (...)

    What: Trastamarako kondea
    Situation: Santo Domingo de la Calzada
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de balda - (1457/04/21 [1983]) FDMPV.002 , 19. dok., 47, 48. or.
    (...)
    Don Enrique por la gracia de Dios rey de Castilla, de Leon, de Toledo, de Galicia, de Sevilla, de Córdoba, de Murcia, de Jaen, del Algarbe, de Algecira, e Señor de Vizcaya e de Molina a vos Iñigo de Guebara e Pedro de Abendaño e Martin Ruiz de Arteaga e Juan Lopez de Lazcano e Martin Ruiz de Olaso e Juan Perez de Loyola e Ladrón de Balda e Fortún Saenz de Iraeta, cuyo es el solar de Iraeta, e Juan Ortiz de Zarauz e Rodrigo Martinez de Berroeta e Gonzalo de Arancibia, e Pedro de Balda hijo del dicho Ladron de Balda e Gaston de Olaso, hijo de Juan Perez de Gamboa e Lope de Arriaran e Pedro de Aguirre e su hijo mayor del dicho Pedro de Aguirre y Bachiller Zaldivia e Lope Garcia de Salazar e Juan de Salcedo, yerno del dicho Lope Garcia e Ochoa de Murguia e Lope Salcedo e Juan de Ugarte e a cada uno de vos, salud e gracia [...] Otrosi que Pedro Balda hijo del dicho Ladron Balda e Gaston fijo de Juan Lopez de Gamboa e Lope de Arriaran e Pedro de Aguirre e su hijo mayor sean desterrados en la dicha villa de Ximena por un año
    (...)

    What: Ahaide Nagusia
    Situation: Bizkaia-Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de aguirre - (1457/04/21 [1983]) FDMPV.002 , 19. dok., 47, 48. or.
    (...)
    Don Enrique por la gracia de Dios rey de Castilla, de Leon, de Toledo, de Galicia, de Sevilla, de Córdoba, de Murcia, de Jaen, del Algarbe, de Algecira, e Señor de Vizcaya e de Molina a vos Iñigo de Guebara e Pedro de Abendaño e Martin Ruiz de Arteaga e Juan Lopez de Lazcano e Martin Ruiz de Olaso e Juan Perez de Loyola e Ladrón de Balda e Fortún Saenz de Iraeta, cuyo es el solar de Iraeta, e Juan Ortiz de Zarauz e Rodrigo Martinez de Berroeta e Gonzalo de Arancibia, e Pedro de Balda hijo del dicho Ladron de Balda e Gaston de Olaso, hijo de Juan Perez de Gamboa e Lope de Arriaran e Pedro de Aguirre e su hijo mayor del dicho Pedro de Aguirre y Bachiller Zaldivia e Lope Garcia de Salazar e Juan de Salcedo, yerno del dicho Lope Garcia e Ochoa de Murguia e Lope Salcedo e Juan de Ugarte e a cada uno de vos, salud e gracia [...] Otrosi que Pedro Balda hijo del dicho Ladron Balda e Gaston fijo de Juan Lopez de Gamboa e Lope de Arriaran e Pedro de Aguirre e su hijo mayor sean desterrados en la dicha villa de Ximena por un año
    (...)

    What: Ahaide Nagusia
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de naba - (1457/09/17 [1983]) FDMPV.002 , 20. dok., 52. or.
    (...)
    Dada en la ciudad de Jaen a diez y siete días de septiembre año del nacimiento de nuestro señor Jesu Christo de mil e quatro cientos e cinquenta y siete años. Yo el Rey. Yo Alonso Gomez de Ciudad Real secretario de nuestro señor el rey la fice escribir por su mandado registrada Fernando del Pulgar, Pedro de Naba
    (...)

    What: Lekukoa (?)
    Situation: Jaén
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de cornago - (1459/04/30) FDMPV.004 , 99. dok., 254, 268. or.
    (...)
    la claustra del dito monesterio, do fueron presentes don fray loann de Peralta, abbat, fray Pedro de Cornago prior, fray loan de Olit cellerer, fray loann de Tudela cantor e fray Miguel de Burgui sacristan, e de si todos los otros monges del dito monesterio de Santa Maria de Oliva, congregrados a sono de campana [...] a saber es, don fray Ihoan de Peralta abbat del dito monesterio, fray Pedro de Cornago prior, fray Juan de Olit cellerer, fray Juan de Tudela cantor, fray Miguel de Layana soscantor e fray Miguel de Burgui sacristan, monges e de si todos los otros monges del dicho monesterio
    (...)

    What: Priorea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de miranda - (1459/04/30) FDMPV.004 , 99. dok., 258-259, 267. or.
    (...)
    los magnificos senyores don Pedro de Miranda alcalde de la Cort Mayor de Navarra, e maestre Juan Gurpide, vicechanceller del dicho regno [...] tales testimonios se atorgaron, son a saber, los dichos magnificos senyores don Pedro de Miranda alcalde de la Cort Mayor de Navarra, e maestre lohan de Gurpide vicechanciller de dicho regno
    (...)

    What: Gorteko alkatea
    Situation: Nafarroa
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de avendaño - (1460/07/20 [1983]) FDMPV.002 , 33. dok., 75, 78, 79. or.
    (...)
    di licencia e autoridad a Pedro de Avendaño mi vasallo e mi vallestero maior e a Lope Garcia de Salazar e a Juan Lopez de Lazcano e a Juan Perez de Loyola e a Martin Ruiz de Olaso e a Martin Ruiz de Arteaga mis vasallos e a Juan de Salcedo e a Iñigo de Zaldivia e a Juan Lopez de Gamboa e a cada uno de ellos para que pudiesen ir a sus casas e tierras [...] Item por quanto el porte fijo de Pedro de Avendaño e otros parientes e criados del dicho Pedro de Avendaño e de sus tregoas acotados e non acotados tienen desafiado e desafiados los del linage del Zarate e otros vecinos e mradores en los lugares de la dicha Hermandad de Çuia de lo qual es saveedor el dicho Pedro e aun se dice e se cree que por su mandado y concejo se hizo el dicho desafio asi por el dicho vorte? seer su hijo del dicho Pedro y los otros sus parientes e de sus tregoas temen por que todos ellos se acogen e andan e les dan lo que han necesario en su tierra del dicho Pedro que el dicho Pedro de Avendaño si e en quanto a el atañe se parta del dicho desafio e afie a los dichos de Zarate e sus parientes [...] sea tenido el dicho Pedro de salir fuera de todas las dichas Hermandades de Alaba y Vizcaya e Guipuzcoa e Villas e Lugares de ellas [...] que se obliguen el dicho Pedro de Avendaño que pagara e satisfara todas e qualesquier dapños que el dicho su fijo e los otros ficieren en la dicha Hermandad de Çuia e vecinos de ella e sus vienes de ellos [...] si por ventura el dicho vorte? de Avendaño o los otros que ficieron el dicho desafio no se quisieren partir del e lo dar por ninguno por mandamiento o requerimiento del dicho Pedro de Avendaño lo qual no es de creer nin presumir
    (...)

    What: Jaun noblea
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pedro gonzalez de salamanca - (1461/07/09 [1983]) FDMPV.002 , 38. dok., 89. or.
    (...)
    Dada en la ciudad de Logroño a nueve dias de julio año del Nacimiento del nuestro Señor Jesu Christo de mil e quatro cientos e sesenta un años. Yo el Rey. Yo Alvaro Gomez de Ciudad Real secretario del nuestro señor el rey la fice escribir por su mandado registrada Pedro Gonzalez de Salamanca
    (...)

    What: Erregistratzailea
    Situation: Logroño
    Origin: FDMPV.002

  • pedro alfonso de valdivieso - (1463 [1600]) FDMPV.008 , 78. or. [R.5, 27r]
    (...)
    Lope de Mendoça, corregidor de Vizcaya e en las Encartaçiones, el doctor Fernando Gonçalez de Toledo e los licençiados Pedro Alfonso de Valdevieso e Juan Garçia de Santo Domingo deputados dados por el rey nuestro sennor en el dicho condado de Vizcaya, con las dichas Encartaçiones, vimos los Fueros de la tierra llana de Vizcaya que por el dicho sennor rey fueron jurados e mandados goardar
    (...)

    What: Diputatua
    Situation: Bizkaia
    Origin: FDMPV.008

  • pedro de mauryca - (1464 [1996) FDMPV.071 , 56 [SAL.IKA, 6.55, 164. or.]
    (...)
    Ochoa Martines de Mauryca y Pedro de Mauryca vivían en Bilbao en 1464 (Enríquez et al., 1996: 56)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Bilbo
    Origin: SAL.IKA

  • pedro arias - (1464/10/24 [1983]) FDMPV.002 , 47. dok., 96. or.
    (...)
    Otrosi a lo que decis que al tiempo que yo fui a esa tierra Pedro Arias mi contador del mi concejo fizo facer por fuerza a muchos concejos e personas de la dicha mi provincia en ciertas obligaciones para que tomasen las Alcavalas en maiores precios de lo que valian
    (...)

    What: Kontularia
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de cordoba - (1466/02/16 [1983]) FDMPV.002 , 52. dok., 105. or.
    (...)
    Dada en la ciudad de Segovia diez y seis dias de Febrero año del nacimiento de nuestro Señor Jesu Christo de mil e quatro cientos e sesenta y seis años. Yo el Rey. Yo Fernando de Badajoz secretario de nuestro Señor el Rey la fice escribir por su mandado. Registrada Pedro de Cordoba Chanciller
    (...)

    What: Kantzelaria
    Situation: Segovia
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de alva - (1466/12/20 [1983]) FDMPV.002 , 61. dok., 121. or.
    (...)
    Dada en la Villa de Valladolid a veinte dias de diciembre del año del Nacimiento de nuestro Señor Jesu Christo de mil y quatro cientos sesenta y seis años. Yo el Rey. Yo Juan de Oviedo secretario del rey nuestro Señor la fice escribir por su mandado. Episcopus Calag. Alfonso Velasco Garcias Doctor Alfonso Baccalaureus. Registrada Pedro de Alva
    (...)

    What: Erregistratzailea
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de san sebastian - (1468/08/10 [1983]) FDMPV.002 , 72. dok., 135, 136. or.
    (...)
    fago vos saver que recibi vuestra letra que me embiastes con Pedro de San Sebastian vuestro mensagero [...] las otras provisiones que me embiastes demandar yo las mande veer en el mi concejo e vos las llieva el dicho Pedro de San Sebastian vuestro mensajero con el qual yo hable sea le dada fee
    (...)

    What: Mezularia
    Situation: Gipuzkoa
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de velasco - (1468/08/18 [1983]) FDMPV.002 , 74. dok., 139. or.
    (...)
    e por que luego prestamente seades socorridos si tal caso acaece yo escribo al conde de Aro a Don Pedro de Velasco su hijo y a la ciudad de Burgos e a otras ciudades y villas e lugares de esa comarca e a las Hermandades e al mi condado de Vizcaya que luego prestamente se junten todos e cada y quando por vosotros fueeren requeridos vos vaian a socorrer e aiudar contra los dichos franceses e contra otras qualesquier personas que algun mal o dapño quisieren facer contra esa dicha provincia
    (...)

    What: Haroko jaunaren semea
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.002

  • pedro gonzales - (1469/01/30 [1983]) FDMPV.002 , 78. dok., 144. or.
    (...)
    Dada en la villa de Ocaña treinta dias de enero año del nacimiento de nuestro Señor Jesu Christo de mil quatro cientos e sesenta y nuebe años. Pedro Gonzales Doctor. Garcias Doctor Ag. Legum Doctor anton de [...] Juan Ruiz del Castillo secretario de nuestro el Rey la fice escribir por su mandado con acuerdo de los del su consejo Registrada Chanciller
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Ocaña (Toledo)
    Origin: FDMPV.002

  • pedro gonzalez - (1469/01/30 [1983]) FDMPV.002 , 79. dok., 146. or.
    (...)
    Dada en la villa de Ocaña a treinta dias de enero año del nacimiento del nuestro Señor Jesu Christo de mil y quatro cientos e sesenta y nuebe años. Pedro Gonzalez Doctor. Garcias Doctor. Antonius Alfonsus Legum Doctor Anton de [...]. Yo Juan Ruiz de Castillo secretario de nuestro señor el Rey la fice escribir por su mandado con acuerdo de los del su consejo. Registrada Chanciller
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Ocaña (Toledo)
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de velasco - (1470/08/20 [1983]) FDMPV.002 , 89. dok., 159. or.
    (...)
    vi vuestra peticion que me embiastes en que efeto decides que mi merced bien savia en como yo mande rebocar los poderes que a Don Pedro de Velasco conde de Aro del mi consejo avian dado a esa provincia atañen para que no entendiese en cosa alguna de lo tocante a el ni a los vecinos y moradores de ella
    (...)

    What: Haroko kondea
    Situation: Gipuzkoa (Errioxa)
    Origin: FDMPV.002

  • pedro de alambarri - (1471-1475) IRI.LVATM , 87. par., 70. or.
    (...)
    B. e Fortunas, s. XV, Pedro de Alambarri, fol. 118, p. 273
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Orrantia (Mena ibarra)
    Origin: IRI.LVATM

  • pedro de illeta de achuriaga - (1471-1475 [1967, 2000]) LGS.BF , IV. lib., 317. or. [GOR.SATEB, FLV, 85, 473. or.]
    (...)
    "En este tiempo mataron Gilete de Alsedo a Pedro de Illeta de Achuriaga, e mató Pedro Ortis Vinagre a Martjn d ella Crus de Alsedo" [27. oharra: GARCÍA SALAZAR, p. 317]
    (...)

    What: Zalduna, lekuak
    Situation: Galdames
    Origin: GOR.SATEB

  • pedro ortis vinagre - (1471-1475 [1967, 2000]) LGS.BF , IV. lib., 317. or. [GOR.SATEB, FLV, 85, 473. or.]
    (...)
    "En este tiempo mataron Gilete de Alsedo a Pedro de Illeta de Achuriaga, e mató Pedro Ortis Vinagre a Martjn d ella Crus de Alsedo" [27. oharra: GARCÍA SALAZAR, p. 317]
    (...)

    What: Zalduna
    Situation: Galdames
    Origin: GOR.SATEB

  • pedro de abendanno - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 71. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 1r]
    (...)
    espeçialmente estando en la dicha Junnta [...] e Pedro de Abendanno, ballestero mayor del dicho sennor rey
    (...)

    What: Baleztaria
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de salazar - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 71. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 1r]
    (...)
    espeçialmente estando en la dicha Junnta [...] e Pedro de Salazar, basallo del dicho sennor rey
    (...)

    What: Menpekoa
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de lenis - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 72. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 2r]
    (...)
    espeçialmente estando en la dicha Junnta [...] e Pero Martines de Hermendurua e Pero Martines, su primo e Martin Ochoa de Basarra e San Juan de Garamuaga e Fortum Ortiz de Ayques e Diego d'Ellaeche e Juan Perez de Mandalbe e Ramiro de Morueta e Juan de Guilis e Martin Perez d'Olaeta e Juan de San Juan d'Arana e Ochoa Martines d'Olaeta e Pero Lopez d'Elgueçabal e Rodrigo de Aguirre e Martin Royz de Goyçolea e Pero Ferrandes de Muguertegui e Juan Martines de Arreseta e Pedro de Lenis e Pero Çuri de Açuriola e Pero Ybanez de Legarra e Martin Ochoa de Orquiça e Martin de Jayrregui e Juan de Ybeyagan e Juan Sanches de Cobeyaga e Ynnigo de Terliquis, por la merindad de Busturia
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Gernika [Busturialdea]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de rotaeta - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 72. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 2r]
    (...)
    espeçialmente estando en la dicha Junnta [...] e Fortum Sanches de LLano e Martin Sanches de Landaburru e Sancho Ruyz de Vgarte e Sancho de Jaurigui e Martin de Madariaga e Juan Perez de Goiri e Martin Sanches de Gutialo e Andres de Vsunsolo e Juan Ortiz de Aguirre e Juan de Mostricavri e Martin Perez de Basabil e Pedro de Rotaeta e Ynnigo Ximenez de Çangronis e Ochoa de Çavalla e Martin Sanches de Asua e Fortunno de Beraça e Pedro de Aquea e Diego Perez de Çangronis e Juan Yniguez de Mendieta e Ochoa de Salzedo e Juan de la Renteria e Juan Perez d'Arteeta e Juan de Vgarte e Ynnigo Ortiz de Sarachaga e Juan Perez de San Pedro, por la merindad de Vribe
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Gernika [Uribe]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de aquea - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 72. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 2r]
    (...)
    espeçialmente estando en la dicha Junnta [...] e Fortum Sanches de LLano e Martin Sanches de Landaburru e Sancho Ruyz de Vgarte e Sancho de Jaurigui e Martin de Madariaga e Juan Perez de Goiri e Martin Sanches de Gutialo e Andres de Vsunsolo e Juan Ortiz de Aguirre e Juan de Mostricavri e Martin Perez de Basabil e Pedro de Rotaeta e Ynnigo Ximenez de Çangronis e Ochoa de Çavalla e Martin Sanches de Asua e Fortunno de Beraça e Pedro de Aquea e Diego Perez de Çangronis e Juan Yniguez de Mendieta e Ochoa de Salzedo e Juan de la Renteria e Juan Perez d'Arteeta e Juan de Vgarte e Ynnigo Ortiz de Sarachaga e Juan Perez de San Pedro, por la merindad de Vribe
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Gernika [Uribe]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de estuniga - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 74. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 4v]
    (...)
    testigos que fueron presentes Pero Lopez de Padilla, adelantado maior de Castilla, e don Enrrique Enrriquez, hermano del almirante tio del rey, nuestro sennor, e Rodrigo de Vlloa, contador maior del dicho sennor rey e del su consejo, e don Pedro de Estuniga, hijo maior del conde de Miranda, e el dotor Juan Diez de Alcozer del consejo del dicho sennor rey, e don Diego de Acunna, hijo del obispo de Burgos, e don Hernando de Ayala, hijo del mariscal don Garcia de Ayala, e Pedro de Camannas e Luys Gonzales e Juan del Castillo, secretarios del dicho sennor rey
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de camanna - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 74. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 4v]
    (...)
    testigos que fueron presentes Pero Lopez de Padilla, adelantado maior de Castilla, e don Enrrique Enrriquez, hermano del almirante tio del rey, nuestro sennor, e Rodrigo de Vlloa, contador maior del dicho sennor rey e del su consejo, e don Pedro de Estuniga, hijo maior del conde de Miranda, e el dotor Juan Diez de Alcozer del consejo del dicho sennor rey, e don Diego de Acunna, hijo del obispo de Burgos, e don Hernando de Ayala, hijo del mariscal don Garcia de Ayala, e Pedro de Camannas e Luys Gonzales e Juan del Castillo, secretarios del dicho sennor rey
    (...)

    What: Idazkari lekukoa
    Situation: Gernika
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de villena - (1476/12/20 [1476/10/20]) FDMPV.009 , 18. dok. 80. or. [Cart. carp. 3, 1v]
    (...)
    testigos el alcalde Diego Gutierres de Valladolid e el liçençiado Pedro de Villena e el bachiller Pedro de Herrera e Gabriel Garcia de Valladolid e Martin Gomes de Cota, escriuanos de la abdiençia de los dichos nuestros sennores el rey e la reyna
    (...)

    What: Lizentziatu lekukoa
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.009

  • pedro camanas - (1484/02/19 [1983]) FDMPV.003 , 24. dok., 46. or.
    (...)
    Yo Pedro Camanas, secretario del rey e de los reynos nuestros sennores la fiz scrivir por su mandado. Guarde esta ley que en va encorporada en Bitoria e en la provinçia de Alaba
    (...)

    What: Idazkaria
    Situation: Tarazona
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de maluenda - (1484/02/19 [1983]) FDMPV.003 , 24. dok., 46. or.
    (...)
    D. Spus. Palents. Johanes doctor. Purol doctor. Guridis Licenciatus. Alfonsus doctor. Registrada Ortiz. Pedro de Maluenda Chanciller
    (...)

    What: Kantzelaria
    Situation: Tarazona
    Origin: FDMPV.003

  • pedro camanas - (1484/02/19 [1983]) FDMPV.003 , 25. dok., 48. or.
    (...)
    Yo Pedro Camanas secretario del rey e de la reyna nuestros sennores la fiz escrivir por su mandado. Rubricas. S. Spus. Palents Johanes doctor. Purol Doctor. Gurides, Licenciatus Alfonsus doctor. Registrada Ortiz. Pedro de Maluenda Chanciller
    (...)

    What: Idazkaria
    Situation: Tarazona
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de maluenda - (1484/02/19 [1983]) FDMPV.003 , 25. dok., 48. or.
    (...)
    Yo Pedro Camanas secretario del rey e de la reyna nuestros sennores la fiz escrivir por su mandado. Rubricas. S. Spus. Palents Johanes doctor. Purol Doctor. Gurides, Licenciatus Alfonsus doctor. Registrada Ortiz. Pedro de Maluenda Chanciller
    (...)

    What: Kantzelaria
    Situation: Tarazona
    Origin: FDMPV.003

  • pedro - (1485/06/20) FDMPV.009 , 28. dok. 142. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 3v]
    (...)
    e asimismo le fue requerido que la notificase e fiziese saver a los dichos Juan de Pucheta, su criado, e a Pedro e a Juan, sus hijos bortes, para que asimismo paresziesen ante nos personalmente a los plazos e terminos en la dicha carta conthenidos
    (...)

    What: Sasiko semea
    Situation: Muskiz
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de montanno - (1485/06/20) FDMPV.009 , 28. dok. 140, 142, 143, 144, 145, 147, 149. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v, 3r, 3v, 4r, 5r, 6v, 9r, 11r]
    (...)
    Sepades que pleito se trato ante nos en el nuestro consejo, entre nuestro procurador fiscal e promotor de la nuestra justizia de la vna parte e Juan de Salazar, nuestro vasallo e morador en Somorrostro, cuya es la casa de San Martin e Pedro de Montanno e Fortunno de Onto e Juan de Pucheta e Fernando de Capetillo e Ochoa, hijo de el alcalde de Capetillo, vezino de la villa de Portugalete e de Somorrostro, e los hijos bortes de el dicho Juan de Salazar, en su ausenzia e reveldia de la otra [...] dijo que en la mejor via e forma que podia e de derecho devia acusaua e acuso criminalmente a los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Onto e Juan de Pucheta e Fernando de Capetillo e Ochoa, fijo de el alcalde de Capetillo, e a los dichos hijos bortes de el dicho Juan de Salazar [...] e antes e despues el dicho Juan de Salazar estando en la dicha tierra de Somorrostro, e ansimismo los dichos Pedro de Montanno e Fortunno de Honto e Juan de Pucheta e Fernando de Capitillo e Ochoa, hijo de el alcalde de Capitillo, e los dichos hijos bortes de el dicho Juan de Salazar, por si y en su nombre, y los otros susodichos en nombre de el dicho Juan de Salazar e por su mandado e haviendolo e por rato e firme en contento nuestro y en menosprecio de el dicho mandamiento, con poco themor de Dios e nuestro, y en menosprecio de la nuestra justicia [...] mandasemos condenar e condenasemos a los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Honto e Juan de Pucheta e Fernando de Capitillo e Ochoa, hijo de el alcalde de Capitillo, e los dichos hijos bortes de el dicho Juan de Salazar e a cada vno de ellos a las mayores penas criminales e capitales en que por lo susodicho havia caydo e yncurrido segun derecho e leyes de nuestros reynos [...] mandamos dar e dimos esta nuestra carta patente, sellada con nuestro sello e librada por los de el nuestro consejo, para los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Honto e Juan de Pucheta, Fernando de Capitillo, fijo de el alcalde de Capitillo, e los dichos hijos bortes de el dicho Juan de Salazar para que de el dia que con ella fuesen requeridos en sus personas [...] y asimismo pareze por el dicho testimonio como los dichos Fernando de Capitillo e Ochoa de Capitillo fueron emplazados los otros dichos Pedro de Montanno e Fortunno de Honton en sus ausencias e reveldias como en la dicha carta se conthenia [...] e porque los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Honton e Ochoa de Pucheta e Fernando de Capitillo e Ochoa, fijo de el alcalde de Capitillo, e los hijos bortes de el dicho Juan de Salazar no venieron ni parescieron ante nos personalmente e segun e en la manera que en la dicha nuestra carta se contenia, el dicho nuestro procurador fiscal les acuso sus reveldias [...] por virtud de la dicha nuestra carta fueron emplazados los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Onton e Juan de Pucheta e Fernando de Capitillo e Ochoa, fijo de el alcalde de Capitillo, e los dichos fijos bortes de el dicho Juan de Salazar, para que paresziesen ante nos personalmente [...] fallaron que devian reszivir e reszivieron al dicho nuestro procurador fiscal a prueva de todo lo por el ante ellos en este dicho pleyto dicho, pedido e alegado e a los dichos Juan de Salazar e Pedro de Montanno e Fortunno de Honto e Juan de Vicheta (sic) e Fernando de Capitillo e Ochoa, fijo de el alcalde de Capitillo, e los dichos fijos bortes de el dicho Juan de Salazar a provar lo contrario si quisiesen [...] e quanto toca a los dichos Fortunno de Honton e Pedro de Montanno e Juan de Pucheta e los hijos bortes de el dicho Juan de Salazar, visto lo que por la dicha pesquisa e ynformazion paresze e de ella resulta contra ellos [...] asimismo doquier y en qualquier lugar que pudieredes haver a los dichos Fortunno de Honton e Pedro de Montanno e Juan de Pucheta e a los dichos hijos bortes de el dicho Juan de Salazar, los prendades los cuerpos e los traygades presos
    (...)

    What: Auzilaria
    Situation: Bizkaia
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de montanno - (1486/07/09) FDMPV.009 , 29. dok. 151, 153. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v, 3r]
    (...)
    Sepades que pleyto se trato ante nos en el nuestro consejo entre el nuestro procurador fiscal promutor (sic) de la nuestra justizia, de la vna parte, e Juan de Salazar, nuestro vasallo, morador en Somorrostro cuya es la casa de San Martin, e Pedro de Montanno e Fortunno de Honton e Juan de Picheta (sic) e Fernando de Capitillo e Ochoa, fijo de el alcalde Capitillo, vezinos de la dicha villa de Portugalete e de Somorrostro, e los fijos bortes de el dicho Juan de Salazar en sus ausenzias e reveldias, de la otra [...] en quanto tocaua a los dichos Hortunno de Onto e Pedro de Montanno e Juan de Pucheta e los hijos bortes de el dicho Juan de Salazar; visto lo que por la dicha pesquisa e ynformazion paresze e de ella resulta contra ellos fallaron que devian mandar e mandaron a vos las dichas nuestras justizias
    (...)

    What: Auzilaria
    Situation: Portugalete
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de obares [sic] - (1486/09/17) FDMPV.009 , 29. dok. 155. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 6r]
    (...)
    testigos que presentes estaban, Lope abbad, clerigo patron de la yglesia de San Pedro de Abanto, e Ynnigo abad de Revilla e Juan de Valtezana, hijo de Pedro de Obares [sic; Otañes?], vezinos de San Martin de Ontoro [sic; Ontón?] e otros
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de el arrazaual - (1486/09/17) FDMPV.009 , 29. dok. 156. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 6v]
    (...)
    que de ello sean testigos, que presentes estauan, Sancho de Bausari (sic), Martin de Oyancas e Pedro de el Arrazaual e otros
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Santurtzi
    Origin: FDMPV.009

  • pedro martinez [de gorostizaga] - (1486/09/17) FDMPV.009 , 29. dok. 155, 156. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 5v, 6r, 6v]
    (...)
    en presencia de mi, Pedro Martinez de Gorostizaga, escribano de el rey e de la reyna, nuestros sennores, e su notario publico [...] conthenido en vn traslado de esta dicha carta firmada de mi el dicho Pedro Martinez, escribano [...] en presencia de mi, el dicho Pedro Martinez, escribano, e de los testigos de yuso escritos, el dicho Juan de Therreros en nonbre de el dicho procurador fiscal, puso a las puertas de la dicha yglesia de Santurze el traslado de esta carta [...] E yo el dicho Pedro Martinez de Gorostizaga, escribano e notario publico susodicho, que presente fuy, en vno con los dichos testigos [...] a pedimento de el dicho Juan de Terreros, fize escrivir y escrivi lo susodicho, e por ende fize aqui este mio signo, en testimonio de verdad. Pedro Martinez
    (...)

    What: Notarioa
    Situation: Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de achirica - (1487 [1989) FDMPV.021 , 68, 375. or. [SAL.IKA, 6.37, 161. or.]
    (...)
    En 1487, en Durango, se documenta Pedro de Achirica (Hidalgo de Cisneros et al, 1989b, [2. lib.] 68, pág 375)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Durango
    Origin: SAL.IKA

  • pedro de montanno - (1487/03/23) FDMPV.009 , 30. dok. 157. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    Sepades que pleyto se trato ante nos en el nuestro consejo entre nuestro procurador fiscal e promotor de la nuestra justizia, de la vna parte, e Juan de Salazar, nuestro vasallo, morador en Somorrostro, ya difunto, e Pedro de Montanno e Fortunno de Eriondo [sic] e Juan de Pucheta e Fernando de Capitillo e Ochoa, fijo de el alcalde de Capitillo, vezinos de la villa de Portugalete e de Somorrostro e los hijos bortes de el dicho Juan de Salazar en sus ausenzias e reveldias de la otra
    (...)

    What: Auzilaria
    Situation: Somorrostro
    Origin: FDMPV.009

  • pedro fernandez de velasco - (1487/03/23) FDMPV.009 , 30. dok. 158. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 3r]
    (...)
    El condestable don Pedro Fernandez de Velasco, condestable de Castilla, por virtud de los poderes que tiene de el rey e de la reyna, nuestros sennores, la mando dar
    (...)

    What: Kondestablea
    Situation: Gaztela [Tordesillas]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de bermeo - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 2v]
    (...)
    e por la villa de Marquina, Juan Perez de Orozco, alcalde, e Pedro de Bermeo, jurado de la dicha villa de Marquina
    (...)

    What: Zinpeko ordezkaria
    Situation: Bilbo [Markina]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de basaran - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 2v]
    (...)
    e por la villa de Ochandiano, Juan de Burgoa, alcalde, e Pedro de Basaran, fiel de la dicha villa de Ochandiano
    (...)

    What: Fiela
    Situation: Bilbo [Otxandio]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de arana darança - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 2v]
    (...)
    e por la villa de Miraualles, Juan de Gatialo, alcalde, e Juan Grande de Vngao e Martin de Heronoça, regidores de la dicha villa de Miraualles, e Pedro de Arana Darança
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Bilbo [Ugao]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de lorome - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 3r]
    (...)
    e por la villa de Larrabeçua, Rodrigo de Çuasti alcalde, e Pedro de Lorome, fiel de la dicha villa de Larrabeçua
    (...)

    What: Fiela
    Situation: Bilbo [Larrabetzu]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de haedo - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 3r]
    (...)
    e por la villa de Balmaseda, Pedro de Haedo, alcalde, e Juan Martinez de Cumalaue, fiel, e Lope de Marquina, regidor de la dicha villa de Balmaseda
    (...)

    What: Alkatea
    Situation: Bilbo [Balmaseda]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de larrea - (1489/04/30 [1489/12/28]) FDMPV.009 , 32. dok. 171. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 5v]
    (...)
    testigos Juan de las Casas; Fernando de Vallejo; Pedro de Larrea e Juan de Larrea, vezinos de Caya (sic)
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Somorrostro [Zalla]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de valle - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 167. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Ochoa de Montanno, de Pobena, y Fortunno de Laredo, y Lope de Abanto y Martin de Villanueva y Pedro de Valle y Sancho de Nozedal y Fernando de Capitillo y Sancho de Caniezes y Juan Martinez de Cudillas, fieles de la dicha junta
    (...)

    What: Fiela
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de san llorente - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 167. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de San Llorente y Pedro Gil da Pouena y Juan de San Llorente
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro gil da [sic] pouena - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 167. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de San Llorente y Pedro Gil da [sic; de] Pouena y Juan de San Llorente
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de Pucheta dicho Mendoza, y Pedro y Martin y Ochoa de Pucheta y Juan de Somarriua
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de murrieta - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de Somarriua y Pedro de Murrieta y Ochoa de Murrieta, su hermano
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de Murrieta y Ochoa de Murrieta, su hermano, y Pedro y Sancho y Lope de Murrieta y Sancho de Murrieta y Martin Saenz, su hermano
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de revilla - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Sancho de Murrieta y Martin Saenz, su hermano, y Pedro de Revilla y Lope de Avellaneda
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de la barzena - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Lope de Avellaneda y Juan de la Barzena, el mozo, Pedro de la Barzena, su hermano, Martin y Pedro de Villanueba
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de villanueba - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 1v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de la Barzena, el mozo, Pedro de la Barzena, su hermano, Martin y Pedro de Villanueba, Juan de Cotano de Sajuentes
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] Sancho Ochoa, Juan Calbo, su hermano, Pedro y Martin de Quexigo y Ochoa de Sajuentes
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de murca - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] Juan de Zuazo de Sajuentes, Pedro de Murca, Juan Ranio de Nueca
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de Gallereta y Pedro y Ochoa y Lope de Gallarreta y Ochoa de Valle
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de valle - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de la Torre y Pedro de Valle y Martin de Capetillo
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de nozedal - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] Juan de Zerro y Pedro del Nozedal y Pedro y Juan de Revilla
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] Juan de Zerro y Pedro del Nozedal y Pedro y Juan de Revilla
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de zerro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Martin de Banto y Pedro de Zerro y Lope Ochoa
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de nozedal [2] - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Lope Ochoa y Pedro de Nozedal y Juan y Martin de Nozedal y Pedro de Nozedal y Ochoa de Capetillo
    (...)

    What: Lekukoak
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de capetillo - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de Nozedal y Ochoa de Capetillo y Fernando y Pedro de Capetillo y Juan de Capetillo
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de barco - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Diego de Allende y Pedro de Barco y Juan Perez de Villar
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de caviezes - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de el Barco y Pedro de Caviezes y Martin de Catillo
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de ygarreda - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Lope de los Oyos y Pedro de Ygarreda y Pedro Yvannez
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro yvannez - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2r]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de Ygarreda y Pedro Yvannez e Juan Perez de Rena
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de trapaga - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan de Durannona y Pedro de Trapaga y Juan, su hijo, y Juan Gonzalez de Trapaga
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de salzedillo - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan Gonzalez de Trapaga y Pedro de Salzedillo y Pedro de la Estrada
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de la estrada - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de Salzedillo y Pedro de la Estrada y Martin y Juan de Jauregui
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de avnaga - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] e Ynnigo de Larrea y Pedro de Avnaga y Pedro e Juan de Zaualla
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro de Avnaga y Pedro e Juan de Zaualla e Lope de Zaualla y Pedro fuerte de Zaualla, el mozo
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro fuerte de zaualla - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Pedro e Juan de Zaualla e Lope de Zaualla y Pedro fuerte de Zaualla, el mozo, y Diego de Alizar
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de llano - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Diego de Alizar y Martin y Pedro de Llano y Juan Varral
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro rodrigo de larrazaual - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] y Juan Varral y Pedro Rodrigo de Larrazaual y Juan Yngles de Larrazaual
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de valpandea - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 2v]
    (...)
    en la dicha junta de San Pedro de Abanto, estando y presentes [...] e Juan de Vrioste y Pedro de Valpandea y Fernando de Vrioste
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de mosques - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 168. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 3r]
    (...)
    en nonbre de la dicha junta que fazemos por nuestros procuradores en toda la mejor forma que podemos y devemos a Ochoa de Montemon, vezino de la anteyglesia de Santa Juliana, y a Ochoa de Vannales, vezino de San Pedro de Avanto, a Pedro de Mosques, vezino de San Julian de Mosques, y a Martin de Vannales, el mozo, vezino de San Jorje, y a Fortunno de Loredo, vezino de San Pedro de Abanto, e a cada vno y qualquier de ellos por si, ynsolidum, para que por nosotros y en nuestro nombre y de la dicha junta puedan parezer y parezcan ante el rey e reyna, nuestros sennores
    (...)

    What: Ahalduna
    Situation: Muskiz
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de salazar - (1489/12/28) FDMPV.009 , 32. dok. 170. or. [Ej. reg. 1 nº 1, 5v]
    (...)
    testigos que fueron presentes: Pedro de Salazar, vezino de la villa de Portugalete, y Juan abbad de Ziervena, cura de San Roman de Ziervena, e Ynnigo abbad de Revilla, clerigo, y otros
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: San Pedro Abanto
    Origin: FDMPV.009

  • pedro gomes de andoyu [sic andoyn] - (1490/07/03 [1983]) FDMPV.003 , 36. dok., 62. or.
    (...)
    firmaron la presente capitulaçion e asiento de paz e hermandad de sus nonbres con sus propias manos e mandaron a nos las escrivanos e notarios subcriviesemos de nuestras manos aquello. Testigos: Juan Martines de Aldada, vezino de Segura e Diego de Liyçarraga, vezino de Echarry, e Lançarote de Ameçaga e Juan de Yarça alcayde de Santdrian e Martin de Asyayu e Vernardo, criado de Juan Ferrandes, e Pedro Gomes de Andoyu[ ]e Manturo de Ybarguren
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Egino-Ziordia
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de goriçabde [sic] - (1491/01/15 [1983]) FDMPV.003 , 41. dok., 66. or.
    (...)
    Sepades que Pedro de Goriçabde en nonbre e commo procurador que se dixo ser de la tierra e Valle de Lodio nos fue fecha relaçion por su petiçion
    (...)

    What: Prokuradorea
    Situation: Laudio
    Origin: FDMPV.003

  • pedro fernandes de belasco - (1491/11/04) FDMPV.009 , 36. dok. 177. or. [Céd. reg. 1 nº 10, 3r]
    (...)
    Condesttanoble don Pedro Fernandes de Belasco, condesttanoble de Casttilla, por virttud de los poderes que tiene del rey y de reyna nuestros sennores, lo mando dar
    (...)

    What: Kondestablea
    Situation: Burgos
    Origin: FDMPV.009

  • pedro martines de maestu - (1495/01/04 [1983]) FDMPV.003 , 56. dok., 82. or.
    (...)
    estando ende la Junta General de la dicha presençia deputado e alcaldes della a pidimiento e requisiçion de Pedro Martines de Maestu procurador de la hermandad [...] E yo Diego Martines de Aliva, escribano de camara del rey e de la reyna, nuestros sennores e escribano fiel de las juntas de la dicha provinçia e hermandades e remisiçion del dicho Pedro Martines de Maestu, procurador suso dicho e mandado de la dicha junta esta carta fise trasladamiento del dicho oryginal e fize aqui este mio syg(signo)no en testimonio de verdad. Diego Martines
    (...)

    What: Prokuradorea
    Situation: Araba
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de ayala - (1496/08/20 [1983]) FDMPV.003 , 60. dok., 84. or.
    (...)
    Donna Ysabel por la gracia de Dios reyna de Castylla, de Leon, de Aragon, de Seçilia, de Granada, de Toledo, de Valençia, de Galizia, de Mallorcas, de Sevilla, de Cerdena, de Cordova, de Corçega, de Murçia, de Jahen, de los Algarbes, de Algezira, de Gibraltar e de las yslas de Canaria, condesa de Barçelona e sennora de Viscaya e de Molina, duquesa de Athenas e de Neopatria, condésa de Ruysellon e de Cerdania, marquesa de Oristan e de Goçiano a vos don Pedro de Ayala, conde de Salvatierra e don Yñigo de Guevara, conde Onnate, e a todos los otros cavalleros e otras personas quales quier que teneys villas e lugares e vasallos e tierras e encomiendas en la nuestra provinçia de la çibdad de Bitoria e tierras e hermandades de Alava e a los alcaldes e otras justiçias quales quier de las dichas villas e lugares e tierras e quales quier mis executores e a cada uno e a qual quier de vos salud e gracia
    (...)

    What: Aguraingo kondea
    Situation: Araba
    Origin: FDMPV.003

  • pedro de orbina - (1499/01/03 [1983]) FDMPV.003 , 64. dok., 97. or.
    (...)
    Sepades que Pedro de Orbina en nonbre de los conçejos escuderos e omes buenos de los logares de Martyoda e de Mendoça e Estarrona, que son en la provinçia de Alava, nos fizo relaçion disiendo que los dichos conçejos e vesinos dellos an pagado e contribuydo muchas quantyas de maravedis de veynte e dos annos a este parte
    (...)

    What: Herrien ordezkaria
    Situation: Araba [Kuartango, Legutio?]
    Origin: FDMPV.003

  • pedro marttines de luno - (1499/03/27) FDMPV.009 , 44. dok. 199. or. [Céd. reg. 1 nº 11, 1r]
    (...)
    Benerables dean y cauildo de la yglesia e obispado de Calaorra, Pedro Marttines de Luno, en nombre del muy noble e leal condado e sennorio de Viscaia me fiso relacion deciendo
    (...)

    What: Ordezkaria
    Situation: Bizkaia
    Origin: FDMPV.009

  • [pedro de] [h]erasso - (1499/08/20) FDMPV.004 , 100. dok., 273. or.
    (...)
    responder a las demanda o demandas que el fiel consejero de los reyes nuestros sennores, bien amado nuestro don fray Pedro de Erasso [11. oharra: Herasso B (AGN. Lib. Bec. La Oliva, f.º LXXV vt.º)], abbat del monasterio de Santa Maria de La Oliva, contra vosotros e cada uno de vos
    (...)

    What: Abatea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de ayala - (1499/09/14) FDMPV.009 , 47. dok. 204. or. [Cart. carp. 5]
    (...)
    A vos don Pedro de Ayala, conde de Saluatierra, salu(d) i gracia
    (...)

    What: Kondea
    Situation: Agurain
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de [h]erasso - (1500/04/07) FDMPV.004 , 101. dok., 274, 275, 282. or.
    (...)
    [1. oharra: Carta de sentencia de entre don Pedro de Herasso abbat XXVIII.º (de la) Oliva y entre los vezinos de Melida, Carcastillo y Santacara, sobre la hedifficacion del molino de Oliva que esta empar de Carcastillo; fueron condempnados los dichos de Melida e etcetera. Datum anno Nativitate Domini M.D annos. Precede encabezamiento en B (AGN. Lib. Bec. La Oliva, f.º LXXV r.º/ LXXXIII r.º)] [...] ante nos e las gentes del Real Consello en iuyzzio, por via de citacion e demanda, son a saber, Charles de Bergara, secretario e procurador en el dicho consejo e Corte mayor, e procurador del reverendo e bien amado nuestro don fray Pedro de Erasso, abbat del monesterio de Santa Maria de La Oliva, fecha fue de su dicha procuracion buena e sufficiente demandant de la una parte [...] Martin de Bergara, secretario por ante vos muy ilustre infanta dona Catelina, lugarteniente general en el regno de Navarra, en el vuestro noble conssejo yo el vuestro humill Charles de Vergara secretario, procurador legitimamente constituido por el benerable fray Pedro de Erasso abbat de La Oliva, fecha fe de mi procuracion buena e sufficient [...] yo el vuestro humill Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los alcaldes, jurados, concejos, vezinos de Melida, Carcastillo y Santacara citados, en virtud de mi procuracion no receviendo por parte sufficiente al dicho fray Pedro de Herasso, abbat de La Oliva, demandant [...] el demandant mas paresce que el es enjuyzio como Pedro de Herasso, perssona de la condicion de fijodalgo [...] E yo el dicho Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los dichos alcaldes, jurados, e concejos, e vezinos de Melida, Carcastillo e Santacara, presupuestas las afirmativa negativa peticion, declaratoria absolucion, adjudicacion, cessamiento de la dicha fraguacion, supplicadas o suplicaderas contra Charles de Vergara secretario aserto procurador del dicho fray Pedro de Erasso demandante, insistiendo en todo lo contenido en mi cedula primera
    (...)

    What: Abatea
    Situation: La Oliva
    Origin: FDMPV.004

  • pedro de salasar - (1505/02/03 [1479/12/07]) FDMPV.009 , 20. dok. 110. or. [Escr. reg. 1 nº 2, 25v]
    (...)
    testigos que fueron persentes [sic] Sancho Peres de Çaballa e Pero Saes de Sesto e Juan Saes de Vgarte e Ynigo Saes de Sesto e Martin Saes de Vilbao e Pedro de Salasar e Juan del Casal, escribanos, vesinos de la dicha villa
    (...)

    What: Eskribau lekukoa
    Situation: Portugalete
    Origin: FDMPV.009

  • pedro - (1505/05/29 [1505/07/24]) FDMPV.009 , 58. dok. 232. or. [Céd. reg. 1 nº 22, 1v]
    (...)
    testigos que fueron presentes, e vieron leer e conçertar con los originales, Juan de Aguirre de Espivnça e Machin del Arragaty, criados de mi el dicho Juan d'Arbolancha, e Pedro, hijo de mi el dicho Pero Martines de Luno
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Bilbo
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de laguna - (1506/07/30) FDMPV.009 , 62. dok. 265. or. [Prov. reg. 1 nº 10, 2v]
    (...)
    Yo Luis del Castyllo, escriuano de camara del rey e de la reyna nuestros sennores, la fiz escriuir por su mandado con acuerdo de los del su consejo. Registrada Pedro de Laguna; Castaneda chançiller
    (...)

    What: Erregistradorea
    Situation: Valladolid
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de laguna - (1507/05/28) FDMPV.009 , 70. dok. 277. or. [Prov. reg. 1 nº 13, 2v]
    (...)
    Registrada Pedro de Laguna; Castaneda chançiller
    (...)

    What: Erregistradorea
    Situation: Magaz de Pisuerga [Palentzia]
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de [...] - (1508/05/06 [1507/10/29]) FDMPV.009 , 71. dok. 303. or. [Ej. reg. 1 nº 2, 14v]
    (...)
    testigos que fueron presentes e bieron haser el dicho pregon e publi(borrado) la dicha executoria Sancho Saes d'Arbolancha e Sancho Martines (borrado) de Çurbano, rementero, e Pedro de (borrado), vecinos de la (borrado)
    (...)

    What: Lekukoa
    Situation: Bilbo
    Origin: FDMPV.009

  • pedro de apoyca - (1514 [1997) FDMPV.079 , 108 [SAL.IKA, 6.35, 161. or.]
    (...)
    En Otxandio se documenta en 1514 Pedro de Apoyca (Enríquez et al., 1997b: 108)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Otxandio
    Origin: SAL.IKA

  • pedro morequa - (1541) ELA.ARTUNTZ , -- [CEEN, 80 (2005), 120. or.]
    (...)
    En 1541 se documenta en Artaiz a “Pedro Morequa hijo de johan de morequa” [...] [115. oharra: AP ART (1541)...]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro ustaroz - (1541, 1557) ELA.ARTUNTZ , -- [CEEN, 80 (2005), 114. or.]
    (...)
    Un Pedro Ustaroz se puede documentar en 1541 y 1557 [88. oharra: AP ART (1541, 1557, 1579)...]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de abendaño - (1550-1600 [1915, 1992]) DRPLV , IV, 241-242. or.
    (...)
    Juan Karlos Gerra-k argitara zuen Donostian 1915 urtean Frantzisko Mendietako-ren lan ineditu Quarta parte de los Annales de Vizcaya que Francisco de Mendieta, vecino de Vilbao, recopiló por mandado del Señorio, non Pedro Abendaño-koren kanta zahar 1443 urteari dagokiokeena ere biltzen baita [21. oin oharra: Cfr. Alfonso Irigoyen, "Estudio de un texto arcaico del vizcaino antiguo", I Semana de Antropología vasca (1970 urteko apirilean egina), Bilbao 1971, 455-474 orr. Ikus baita-ere "Estudios dedicados por sus compañeros de Claustro Universitario al Prof. Dr. Andrés E. de Mañaricua en ocasión de su XXV año de docencia en la Universidad de Deusto (1944-1969), ll" delakoan, Estudios de Deusto, XVIII (1970), 487-498 orr. // Ikus baita-ere: Dario de Areitio, "Francisco de Mendieta. Escritor y pintor", R1EV, XX (1929), 269 orr. eta hurrengoak, eta "El pintor Francisco de Mendieta (siglos XVI y XVII)", BRSVAP, (1954), 350-351 orr. // Ikus halaber: Luis Michelena, Textos arcaicos vascos, Madrid 1964, §3.1.6, 79-80 orr. Frantzisko Mendietako-ren esku-izkribua Madrileko Biblioteca Nacional-eko Z 133 siglapekoari dagokiola erraiten da]. Hala dio: // "Asi fue contra el Prestamero y Pedro de Abendaño, que se yban cargados del robo echo por el passo de Aratondo a los que andauan robando y después de hauer bien peleado vencieron los de Aramayona, sobre lo qual se canto esta canzion: // "Yzarragati gora elcian joeala // jaun Peru Abendañococ esala: // Oñetaco lurau jauil ycara, // Gorpuceco Iau araguioc berala. // Oi aldioneri albanegui empara, // Barriz enendorque Aramaioco contrara. // Mendiola, yl deustac Gasto Apala, // Bere lagunzat beste asco ditubala. // "Quiere decir que tiene Pedro de Abendaño temor y le tiembla la tierra y el cuerpo, y que si de esta escapa, no boluera otra à Aramayona, y dice Gasto Apala, has muerto a Mendiola y a otros en su compañía". // Kanta horrek, dirudienez, normalki korritzen zuen Frantzisko Mendieta-koren denboran, doinua zein zen ez badakigu ere.
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro de mecerica - (1556 [1993) FDMPV.043 , 70. or. [SAL.IKA, 6.58, 165. or.]
    (...)
    Pedro de Mecerica (ibíd. [1556, Enríquez et al., 1993], pág. 70)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Lekeitio
    Origin: SAL.IKA

  • pedro de çareca - (1556 [1993) FDMPV.043 , 56 [SAL.IKA, 6.64, 166. or.]
    (...)
    En 1510/1556 se documenta del minbreral de Çereca o Atea y Pedro de Çareca (Enríquez et al., 1993: 56)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Lekeitio
    Origin: SAL.IKA

  • pedro de cabalçeta - (1557) NA.AN.AUZ , 185905 [CEEN, 80 (2005), 150. or.]
    (...)
    En 1557 se documenta a Pedro de Cabalçeta, de quien se dice era hijo de Mayzter y Maria Garçia de Gorriz [259. oharra: AGN PRO 185905...]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Zabaltzeta
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro ustarroz - (1579) ELA.ARTUNTZ , -- [CEEN, 80 (2005), 114. or.]
    (...)
    Un Pedro Ustaroz y el mismo o un descendiente llamado Pedro Ustarroz en 1579 [88. oharra: AP ART (1541, 1557, 1579)...]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro cabalceta - (1586) IT.UNCIT , 150. or. (259. oharra)
    (...)
    En 1586 se lo llama “Pedro cabalceta hijo de Mayzterra”
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Zabaltzeta
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de uncity e yturgoien - (1588) NAN.PR.ELO , 12130/1 [CEEN, 80 (2005), 134. or.]
    (...)
    En 1588 ‘Pedro de Uncity e yturgoien’ era vecino de Najurieta [172. oharra: PR MON 12130/1]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Naxurieta
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro erregu - (1592) IT.UNCIT , 101. or.
    (...)
    Pedro Erregu era su propietario en 1592
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Altzorritz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de guenbe alias chicote - (1595) SAL.NZII , -- [CEEN, 80 (2005), 99. or. (12. oharra)]
    (...)
    Chicotearena se tratará, seguramente, de un apodo [12. oharra: Así lo señala Patxi Salaberri, que recoge un ‘Pedro de guenbe alias chicote” en Argiñao en 1595 (“Nafarroako zenbait izengoitiren inguruan”)]
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Argiñao
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro porralis - (1595 [1992]) DRPLV , IV, 267. or. (19. oin oharra), 350. or. (3. oin oharra)
    (...)
    Refranes y senlencias comunes en Bascuence, declaradas en Romance con números sobre cada palabra, para que se entiendan las dos lenguas. Impresso con licencia en Pamplona por Pedro Porralis de Amberes, 1596. Darmstadt-eko Bibliothekan gordetzen zen ale bakarra desagertu egin zen, baina La Gran Enciclopedia Vasca delakoan, X (1975), 616 orr. eta hurrengoak, haren edizio faksimil neurorrek argitara emana aurki daiteke
    (...)

    What: Inpresorea
    Situation: Amberes
    Origin: DRPLV

  • pedro manso - (1596 [1992]) DRPLV , IV, 239. or. (17. oin oharra), 350. or. (2. oin oharra)
    (...)
    [Betolatza-ren dotrinaren euskal itzulpena 1596 urtean] Doctrina christiana en Romance y Bascuence, hecha por mandado de D. Pedro Manso, Obispo de Calahorra y de la Calçada, y del Consejo del Rey nuestro señor, para las tierras Bascongadas de su Obispado, reducida por el Doctor Betolaça, à lenguaje mas comun, y mas vsado y que con mas facilidad se entiende en todas ellas, para bien, y vtilidad de sus obejas de aquellas partes, que por largos años las apaciente, y govierne, a gloria, y honra de Dios nuestro Señor, Amen. Impressa con licencia en Bilbao por Pedro Cole de Ybarra, impressor de este muy noble, y muy leal Señorio de Vizcaya. Año de 1596. Gazteiz-ko Parlamentuko Bibliothekan gordetzen da Juan Jose Pujana leku hartako lehenengo buru izan zenaren bidez eskuraturiko alea
    (...)

    What: Kalahorrako gotzaina
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro cole de ybarra - (1596 [1992]) DRPLV , IV, 239. or. (17. oin oharra), 350. or. (2. oin oharra)
    (...)
    [Betolatza-ren dotrinaren euskal itzulpena 1596 urtean] Doctrina christiana en Romance y Bascuence, hecha por mandado de D. Pedro Manso, Obispo de Calahorra y de la Calçada, y del Consejo del Rey nuestro señor, para las tierras Bascongadas de su Obispado, reducida por el Doctor Betolaça, à lenguaje mas comun, y mas vsado y que con mas facilidad se entiende en todas ellas, para bien, y vtilidad de sus obejas de aquellas partes, que por largos años las apaciente, y govierne, a gloria, y honra de Dios nuestro Señor, Amen. Impressa con licencia en Bilbao por Pedro Cole de Ybarra, impressor de este muy noble, y muy leal Señorio de Vizcaya. Año de 1596. Gazteiz-ko Parlamentuko Bibliothekan gordetzen da Juan Jose Pujana leku hartako lehenengo buru izan zenaren bidez eskuraturiko alea
    (...)

    What: Impresor
    Situation: Bilbo
    Origin: DRPLV

  • pedro manso - (1596 [1995]) DRPLV , V, 385. or. (5. oin oharra)
    (...)
    Doctrina christiana en Romance y Bascuence, hecha por mandado de D. Pedro Manso, Obispo de Calahorra y de la Calçada, y del Consejo del Rey nuestro señor, para las tierras Bascongadas de su Obispado, reducida por el Doctor Betolaça, a lenguaje mas comun, y mas vsado y que con mas facilidad se entiende en todas ellas, para bien, y vtilidad de sus obejas de aquellas partes, que por largos años las apaciente, y govierne, a gloria, y honra de Dios nuestro Señor. Amen. Impressa con licencia en Bilbao por Pedro Cole de Ybarra, impressor de este muy noble, y muy leal Señorio de Vizcaya. Año de 1596. Gazteiz-ko Parlamentuko Bibliothekan gordetzen da Juan Jose Pujana leku hartako lehenengo buru izan zenaren bidez eskuraturiko alea
    (...)

    What: Calahorrako gotzaina
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro cole de ybarra - (1596 [1995]) DRPLV , V, 385. or. (5. oin oharra)
    (...)
    Doctrina christiana en Romance y Bascuence, hecha por mandado de D. Pedro Manso, Obispo de Calahorra y de la Calçada, y del Consejo del Rey nuestro señor, para las tierras Bascongadas de su Obispado, reducida por el Doctor Betolaça, a lenguaje mas comun, y mas vsado y que con mas facilidad se entiende en todas ellas, para bien, y vtilidad de sus obejas de aquellas partes, que por largos años las apaciente, y govierne, a gloria, y honra de Dios nuestro Señor. Amen. Impressa con licencia en Bilbao por Pedro Cole de Ybarra, impressor de este muy noble, y muy leal Señorio de Vizcaya. Año de 1596. Gazteiz-ko Parlamentuko Bibliothekan gordetzen da Juan Jose Pujana leku hartako lehenengo buru izan zenaren bidez eskuraturiko alea
    (...)

    What: Inpresorea
    Situation: Bilbo
    Origin: DRPLV

  • pedro uztarroz - (1597) NA.AN.AUZ , 133325 [CEEN, 80 (2005), 114. or.]
    (...)
    Pedro Uztarroz era vecino de Artaiz en 1597 y propietario de una casa en la valoración de bienes de 1607 [88. oharra: ... AGN PRO 133325 (1597)...]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro cambra - (1597, 1607) NAN.C , 32051 [CEEN, 80 (2005), 140. or.]
    (...)
    Joanes Cambra era propietario de ella [alorra] en 1597 (se dice que era hijo de Pedro de Cambra) y 1607 [...] [201. oharra: ... AGN Comptos, 32051 (1607)...]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro sarmiento - (1600) FDMPV.008 , 30. or. [R.5, 13v (tabla)]
    (...)
    Pedro Sarmiento, repostero... fol. 28
    (...)

    What: Zerbitzaria [repostero]
    Situation: Gaztela
    Origin: FDMPV.008

  • pedro uztarroz - (1607) NAN.C , LEG.24 [CEEN, 80 (2005), 114. or.]
    (...)
    Pedro Uztarroz era vecino de Artaiz en 1597 y propietario de una casa en la valoración de bienes de 1607 [88. oharra: ... AGN Comptos, leg. 24 (1607)]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de elorz - (1607) NAN.C , LEG.24 [CEEN, 80 (2005), 136. or.]
    (...)
    En 1607 “la cassa vecinal de Pedro de Elorz esta cayda y no tiene habitación” [181. oharra: AGN Comptos, legajo 24]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Naxurieta
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro jarabarr - (1607) NAN.C , 32051 [CEEN, 80 (2005), 139. or.]
    (...)
    era su dueño [...] Pedro Jarabarr en 1607 [...] [194. oharra: ... AGN Comptos 32051...]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro munuçe - (1607) NAN.C , 32051 [CEEN, 80 (2005), 142. or.]
    (...)
    Su poseedor en 1607 era una persona llamada Pedro Munuçe [215. oharra: AGN Comptos, 32051]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de licoayn - (1607) NAN.C , 32051 [CEEN, 80 (2005), 143. or.]
    (...)
    PERICO [...] Podría derivar de Pedro de Licoayn (o Linçoain) que era su dueño en la primera mitad del siglo XVII [217. oharra: 1607 –AGN Comptos 32051– y 1649]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • don pedro - (1614) SAND.COP , 107 atz. [IÑ.SAND, 1268. or. (72. oharra)]
    (...)
    don Pedro señor de Laxaga
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IÑ.SAND

  • petrus - (1636) EZ.Eliç , 122
    (...)
    *Petrus
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pº xarabar - (1641) NAN.PR.ELO , C.2 [CEEN, 80 (2005), 139. or.]
    (...)
    en 1641 se menciona a un Po Xarabar, como propietario de la misma [194. oharra: ... PR MON C. 2]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pº zaro - (1649) NAN.PR.ELO , C.2 [CEEN, 80 (2005), 110. or.]
    (...)
    En 1649 “Po. Çaro” era vecino de Alzórriz [70. oharra: PR MON C. 2]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Altzorritz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de [...] linçoain - (1649) IT.UNCIT , 143. or.
    (...)
    PERICO [...] Podría derivar de Pedro de Licoayn (o Linçoain) que era su dueño en la primera mitad del siglo XVII [217. oharra: 1607 –AGN Comptos 32051– y 1649]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro liçoayn - (1661) NAN.PR.URR , 13295 [CEEN, 80 (2005), 172. or.]
    (...)
    Erlande [...] “La cassa principal en que al pnte viben con dos guertas pegantes a la dha cassa, su bodega y cubaje afrontada, con las dhas huertas y con la hermita de San Cibriano y de Pedro Liçoayn [282. oharra: Dueño de Pericorena]”
    (...)

    What: Alor jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • (casa) de pedro liçoayn - (1661) NAN.PR.URR , 13295 [CEEN, 80 (2005), 172. or.]
    (...)
    Ermita de San Ciprian (Bar) [...] Casa Erlande afrontaba “con la hermita de San Cipriano y (casa) de Pedro Liçoayn [284. oharra: Dueño de Pericorena]”
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de bereau - (1677 [1962, 1995]) DRPLV , V, 128. or.
    (...)
    por otra parte los labortanos residentes en la villa, "Joanes de Olabaraz, Nicolás de Yrigoitti, Joanes de Echepare, Pettrico de Bidau, Joan de Araneder, Pedro de Bereau", por sí mismos y "por los demás naturales de la prouincia de Labort" que residen en la villa "en virtud del libre comercio que con ella tiene" el "muy Noble y Leal Señorío", "para el despacho de los mantenimientos" que están "conduciendo a estte dcho. Señorío", piden justicia en 1677 con motivo de que "se manda que todos los françeses que residieren en" la "uilla salgan de ella veinte leguas de tierra dentro"
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Bilbo (lapurtarrak)
    Origin: DRPLV

  • pedro de redin maior sastre - (1679) NA.AN.AUZ , 152901 [CEEN, 80 (2005), 117. or. (98. oharra)]
    (...)
    ALDUNATE [...] Propiedad de sastres a fines del siglo XVII y principios del siglo XVIII [...] [98. oharra: [...] En 1679 “Pedro de Redin maior sastre” (AGN PRO 152901)]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de lacaue - (1682) NA.AN.AUZ , 152901 [CEEN, 80 (2005), 122. or.]
    (...)
    Cantero, casa del [...] Propiedad de [...] en 1682 se le identifica como “Pedro de Lacaue maestro cantero veco deste dho lugar” [...] [123. oharra: AGN PRO 152901 (1682)...]
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro nuin, alias marro - (1683) OV.01 , p. 376 [CEEN, 80 (2005), 102. or.]
    (...)
    Jimeno Jurío recoge en Muru-Astráin un “Pedro Nuin, alias Marro” en 1683 (“Toponimia de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Cizur”, p. 376)
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Muru Astrain
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de bereau - (1683 [1962, 1992]) DRPLV , IV, 240. or.
    (...)
    Gainera, auziko paperetan ageri denez, Bilbon, atzerriko zenbait merkatariz gainera, ingeles, holandes, hamburges, irlandes, baziren hainbat lapurtar ere, "Joanes de Olabaraz, Nicolas de Yrigoitti, Joanes de Echepare, Pettrico de Bidau, Joan de Araneder, Pedro de Bereau", "para el despacho de los mantenimienttos que estamos conduciendo a estte dcho. Señorio", eta "los de dcha. prouincia de Labort residimos en virtud del libre comercio que con ella tiene este muy Noble y nuy leal Señorio" [20. oin oharra: Cfr. Alfonso Irigoyen,"Carta en lengua vasca dirigida en 1683 desde Bilbao por Fermín de Basauiluaso a Joanes de Callo a San Juan de Luz", Euskera, VII (1962), pp. 259-269]
    (...)

    What: Lapurtar merkataria
    Situation: Bilbo
    Origin: DRPLV

  • don pedro de lezo - (1695 [1992]) UA.PAS , C sekz., 5. negoz., 2. sail., 1. leg., 24-29. or. [OV.08, 43. or.]
    (...)
    1695an, Pedro de Lezo herriko "cargohabiente"ak deituta Donostiarekiko zituzten auzietan xahutu beharreko dirutzari aurre egiteko, herriko jabetzak eta, bilerara bildutako 29 lagunek, bera tartean, nork bere etxea hipotekatzea erabakitzen da: // "...ypotecando para la seguridad y paga de ellos, esasauer, como vienes de este dicho lugar y su conzejo, todo quanto se allare ser suio, y como uienes del dicho Don Pedro de Lezo,... la casa donde tiene su auitazion, que linda por una parte con la casa llamada de Tristan sita en este dicho lugar;... como uienes de mi el dicho Antonio de Cobarrubias, la casa llamada el Sableo con un pedazo de tierra robledal perteneciente a ella junto a la parrochial de este dicho lugar,... y como vienes de mi el dicho Capitan Francisco de Artia, un molino con su casa de auitacion, robledal y demas pertenecidos, sita en la feligresia de este dicho lugar sobre el camino por donde desde el dicho lugar, se ba para la dicha Zuidad de San Sebastian y sobre la caseria llamada Araneder sita en la misma feligresia ...» [69. PAM.: C Sekz., 5. Negoz., 2. Sail., 1. Leg., 24-29. orr., (P. San Pedro)]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Pasaia
    Origin: OV.08

  • pedro yuañez del campo - (1704 [1992]) DRPLV , IV, 117, 117-118. or.
    (...)
    Juan Bauptista de Villabaso y Pedro Yuañez del Campo asi uien esscribanos Reales de su Magestad y secretarios que fueron del vienio pasado […] con asistencia de dichos Sindicos y testimonio del dicho Pedro Yuañez del Campo y Secretario hizieron vn decreto que es el de el thenor siguiente
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro bernardo de uilla real - (1704 [1992]) DRPLV , IV, 117. or.
    (...)
    Para la Merindad de Vribe y sus uillas a los señores don Pedro Bernardo de Uilla Real y don Juan Joseph de Andonaegui
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro de ybinarriaga - (1704 [1992]) DRPLV , IV, 117. or.
    (...)
    Para la [merindad] de Arratia y sus uillas a los señores don Pedro de Ybinarriaga y don Domingo de Trouica
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro de aguirre vsin - (1704 [1992]) DRPLV , IV, 118. or.
    (...)
    y para que de ello conste donde combenga de pedimiento de don Pedro de Aguirre Vsin Sindico General de este dicho Señorio lo signe y firme en esta villa de Bilbao a treze de Agosto y año de mill setezientos y quatro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • burgoa, pedro de - (1704 [1995]) DRPLV , V, 263. or.
    (...)
    Burgoa (Pedro de), Derio, a.1704
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Derio
    Origin: DRPLV

  • burgoa, pedro de - (1704 [1995]) DRPLV , V, 263. or.
    (...)
    Burgoa (Pedro de) [Santa Barbara (primer canton inmediato a)], Bermeo, a.1704
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Bermeo
    Origin: DRPLV

  • burgoar, p(edr)o de - (1704 [1995]) DRPLV , V, 266. or.
    (...)
    Burgoar (P(edr)o de) [Burgoar (la cassa de)] [Tierra Llana (cassas de la], Rigoitia, a.1704
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Errigoiti
    Origin: DRPLV

  • burguia, pedro de - (1704 [1995]) DRPLV , V, 268. or.
    (...)
    Burguia (inquilino) (Pedro de) [Gastelu (cofradia de)], Abadiano, a.1704
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Abadiño
    Origin: DRPLV

  • ysla, pedro de - (1704 [1995]) DRPLV , V, 288. or.
    (...)
    Ysla (Pedro de) [Cuarta Barriada], Lequeytio. a.1704
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Lekeitio
    Origin: DRPLV

  • pedro de verecoechea - (1705 [1992]) EA.DON , Pasaia, San Pedro, 4. libur., 25. or. [OV.08, 48. or.]
    (...)
    Alternantzia, berriz ere, 1705ean: // "En 13 de abril de 1705, segun las Ceremonias que dispone el Manual Romano, a una hija legitima de Pedro de Verecoechea, vecino de aqui y vive en Trencher, y de Theresa de Alonso, vecino deste lugar, pusieronla el nombre de Maria Manuela de Verecoechea " [95. EA.: Parrokia liburuak (P. San Pedro), 4. Liburua (1694-1727 Bataiatuak), 25. or.]
    (...)

    What: Bizilaguna
    Situation: Pasaia San Pedro
    Origin: OV.08

  • la de peº de redin sastre - (1717) NAN.PR.URR , C.110 [CEEN, 80 (2005), 121. or.]
    (...)
    En 1717 se referían a ella como la “casa de Peº de Redin sastre” [120. oharra: PR URR C. 110]
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro lizarraga - (1721) NAN.PR.ELO , 12151/2 [CEEN, 80 (2005), 123. or. (127. oharra)]
    (...)
    Obras de reforma que, presumiblemente, realizaron los canteros (¿guipuzcoanos?) Pedro Lizarraga y Baupta Zeberio. En 1721 “Dn Franco de Hualde vicario de la Parrochial del lugar de Cenborain les debe a los otorgantes (los mencionados canteros) doce ducados y medio ajustados y (¿?) de obras echas de canteria en la cassa vicarial del dho lugar” (PR MON 12151/2)
    (...)

    What: Hargina
    Situation: Zenborain
    Origin: IT.UNCIT

  • don pedro urtado - (1726) NAN.PR.ELO , 12132/3 [CEEN, 80 (2005), 119. or. (108. oharra)]
    (...)
    En 1726 era propiedad de Don Pedro Urtado, vecino de Salinas, que la arrendaba (PR MON 12152/3)
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Agoitz
    Origin: IT.UNCIT

  • ysla, pedro de - (1745 [1995]) DRPLV , V, 288. or.
    (...)
    Ysla (Pedro de) [Zubibarri (la casa de) (propietario no residente)] [Ypinaburu (varrio y cofradia de)], Ceanuri, a.1745
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Zeanuri (Ipiñaburu)
    Origin: DRPLV

  • cassa de pedro de artieda - (1746) NAN.PR.ELO , C.23 [CEEN, 80 (2005), 167. or.]
    (...)
    Vicariozarrena. “Afronta con cassa de Pedro de Artieda vecino del lugar de Alzorriz y de la otra con la de Urniza y con calle puca”, “mas un granero con su corral que afronta con la dicha cassa y con el camino que se ba al lugar de Unziti”
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Zenborain
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro - (1747) CatBurg , 46
    (...)
    Aitortzen natzaio Jainko aalguzikoari, *Maria beti Birjina doatsuari, *Migel Arkanjel doatsuari, *Juan Bautista doatsuari, Jondone *Pedro ta *Paulori, Jondone guziai, eta zuri, ene Aita, pekatu egin dedala geiegi, gogoz, hitzez, ta egitez, ene faltaz, ene faltaz, ene falta andiaz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1747) CatBurg , 47
    (...)
    Argatik eskatzen diot *Maria *Birjiña doatsuari, *Migel Arkanjel doatsuari, *Juan Bautista doatsuari, Jondone *Pedro, ta *Paulori, eta Jondone guziai, eta Zuri, ene Aita, erregu dezazuten nigatik gure Jauna, ta Jainkoari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro'k - (1750+) Lar.SAgust , 15
    (...)
    San *Pedro'k ez omen ziekien, zer zeraukien *Tabor'eko mendian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 130
    (...)
    Berez zetorkion ta nekerik bageko garbitasuna ta birjindadea etzen S, *Joanen birjinz garbi hau; berak bere gaztetasun beretik billatu zuen birjinza zen eta berak bere nai andiz ta kontuz billatu gordea; ta orregatik zen, *Euthimiok dionaz, zeruko aingeru garbiei atseginz andi bat ematen ziena; ta atseginz, horduko denbor aldietan gaurko gureetan baño agitz andiagoa ematen ziena; bada S, *Geronimok dionaz, Jangoikoa gizon egin ta mundura zen arte guzian, etzen munduan birtute ezaguna ezkontzara bage garbiro ta birjen bizitzea, ta al-ere garbiro ta birjen bizitu zela dio beti S, *Joan Ebanjelaria: qq; ta S, *Pedro *Damianok esaten digu betiko bere birjen-tasun garbi onen alde utzi ziola *Jesusek ilzeko hordu berean amatako bere Ama maite Birjen *Maria, ta Birjen *Mari bere Ama maiteari semetako ta bere ordez bezala birjen garbi S, Joan Ebanjelaria: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 131
    (...)
    Gabaz izaten zituen bi argi bere gelan ta azkenekoan ekusi zuen argi orien erdian S, *Pedro *Jesusek igorri bidaldua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1760+) Mb.IArg1 , 131
    (...)
    Ongi ta mil esker, nere Apostol santua, esan zion eriak S, *Pedrori, baña ez nuke bakarrik igan nai zerura
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 131
    (...)
    Ori ez, eranzun zion Apostol S, *Pedrok, ez da oraindik prestaturik arkitzen ta prestatuko da ogei ta amar egunen buruko
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 226
    (...)
    Ara: gure inguruan dabil gu galdu naizik deabru gaiztoa, orz zorrotzak eta atzapar galgarri gaiztoak daduzkan ta bazterrak orroz urratzen dituen leoi baten gisan ta eran, dio S, *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 234
    (...)
    Zerbait orrelako egin nai izandu zuen egungo Ebanjelio Santuak dakarren aldi batez S, *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 234
    (...)
    Artu zituen bein *Jesusek S, *Pedro, *Santiago ta S, *Juan Ebanjelari maitea ta besterik bage igan zen mendi luze gain batera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 234
    (...)
    Era onetan S, *Pedrok *Jesus ekusi ta an zuela uste zuen zeruko gloria ta, hau ez galdu naiez, esan zion *Jesusi: Jauna, nai badezu, egiñen ditugu emen iru bizitegi edo etxe, zuretzat bat, *Moysendako bestea ta *Eliasenzat irugarrena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 234
    (...)
    Baña etzien S, *Pedrok behar zen begiz gauzei begiratzen ta beste mundurako utzi behar den atseginza nai zuen emen bertan, ta artu nai zuen neke-izerdirik bage
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 235
    (...)
    Ekusi zuten odeiak eta aditu zuten hitzak erdi illak utzi zituen S, *Pedro ta aren lagunak eta an bertan erori ziran auspez; ta auspez etzandu ziran *Jesusek jo ta beldurrik bage jaiki zitezela berei esan arte guzian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1760+) Mb.IArg1 , 275
    (...)
    Zoazte aren dizipuloei ta *Pedrori esatera, dijoazela *Galilera, edo *Jerusalendik ez urruti arkitzen den ta galiletarrak an duten ostatutik *Galileko mendia esaten denera, ta, biztua, an ekusiko dutela len berak berei esan zien bezala
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 275
    (...)
    Orra oriek Apostoluei esana ta lendabizian Apostol berak amets baten gisan aditu zuten gauza ta anitz luzatu bage egia zela ekusi zutena; bada berri hau aditu ta joan zen S, *Pedro S, *Joanekin *Jesusen obira; arkitu zuten utsa ta andik kendu ondoan, agertu zitzaion S, *Pedrori *Jesus biztua ta ekusi zuen egia zela *Maria *Madalenak berari ta S, *Joani esan ziena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1760+) Mb.IArg1 , 275
    (...)
    Orra oriek Apostoluei esana ta lendabizian Apostol berak amets baten gisan aditu zuten gauza ta anitz luzatu bage egia zela ekusi zutena; bada berri hau aditu ta joan zen S, *Pedro S, *Joanekin *Jesusen obira; arkitu zuten utsa ta andik kendu ondoan, agertu zitzaion S, *Pedrori *Jesus biztua ta ekusi zuen egia zela *Maria *Madalenak berari ta S, *Joani esan ziena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg1 , 294
    (...)
    Joan zen gero ukatu zuelako damuz beterik arkitzen zen S, *Pedroren biotza arinzera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 315
    (...)
    *Pedrok egungo Epistolan diona, aragiaren naikunz guziak itotzea; geren bizitz onarekin gaizki nai diguten mihiak isileraztea; Jangoikoaren beldurti humillak izatea; beren eskupean gaituztenen esanak egitea, naiz onak izan ta naiz ez gure manatzalle guziak; bearrean ta gabe arkitzen diranei geretik al duguna ematea; begitart ona guziei egitea; geren onez ta naiez gaiztoak alegin guzian onzea ta Jangoikoari al dugun honra egitea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 315
    (...)
    S, *Pedrok agerzen duen ta orain guk ekusiko dugun egitekoa, saririk uste ezpagenu ere egin bear genuen gauza da; bada egiteko hau jangoikoak guri eman digun egitekoa da ta Jangoiko berak egiñak bezala bearturik arkitzen gara gu ark nai duen guzia egitera ta berez ta onez zerbait ematen ezpadigu, doarik eta saririk bage egitera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 359
    (...)
    Apostol jaunak, bada, egungo egunez Espiritu Santua artu ta asi ziran munduan predikatzen Espiritu Santu berak adirazi ziena ta S, *Pedrok itxetik atera ta hitz egin aldi lenbizikoan ta sermoi bat egin horduko, Espiritu Santuak utzi zituen graziz biztuak an arkitzen ziran iru mill gizon ta andre bezala: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg1 , 359
    (...)
    *Jerusalenen izandu zen aldi artako S, *Pedroren hitz egite ta sermoi hau
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 362
    (...)
    Espiritu Santua artu ta zenbait denboren buruan predikatzen hari zen bein *Jerusalendik urruti S, *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg1 , 362
    (...)
    S, *Pedroren sermoi ta prediku onetan arkitzen ziran judatar zenbait *Jesusen lege berrian sartuak eta beste guziak jentillak ziran
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 362
    (...)
    Aldi artako bere enzule guziei esaten zien S, *Pedrok: Guri bere Apostol eskolarrei agindu ta manatu zigun *Jesusek mundu guzian ager genezala gerok dakiguna ta hura bera dela Jangoikoak illen ta bizien juez egiña
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 362
    (...)
    S, *Pedrok hau adirazi zuen aldian aren predikuan arkitzen ziran guzietara jaitsi zen Espiritu Santua, ta horduraño jentil ta idolotar mutuen eran izandu ziranak, asi ziran hitz egiten Espiritu Santuz bete ziranen gisan ta len etzekizten zeruko hitzkunzan gauzak esaten ta len Jangoikoaren berria ta siñistanza zuten berak bezain zuzen-ederki Jangoikoa beren laudanz-bedeinkanzez betetzen
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 363
    (...)
    Hau ekusi ta arritu ziran S, *Pedro berarekin ara ziranak eta an arkitzen ziran judatar fededunak, eta aldi artan *Kristo Jauna beren Jangoikotzat artu zuten jentil guziak batai-erazi zituen Apostol berak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 364
    (...)
    Arritu zen anbat edertasun ekusi ta S, *Pedro, ta an zuela uste zuen zeru guzia ta agertu zion *Jesusi betiko an gelditu nai andia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg1 , 365
    (...)
    Isilkako Espiritu Santuaren etorrera izandu zen S, *Pedroren egungo Epistolako predikaldian egin zuena; baña aren etor-modu hau laster ezagutu zuten S, *Pedrok eta S, *Pedrorekin an arkitzen ziran judatarrak, zeren artu ta bereala asi ziran hitz egiten Espiritu Santua artu zutenak baizik hitz egiten etzuten eran
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg1 , 344
    (...)
    Zein ere gogor-amurratu-galduak zeuden *Jesus onagana, siñistu zuten ta fededun egin ziran S, *Pedroren lenbiziko sermoia aditu ta irur mill bezala; beste guziak mututurik gelditu ziran ta hitz bat S, *Pedrok zionari zer eranzun etzutela; baña azkenean S, *Pedro berak, beste Apostol guziak eta S, *Estevanek ziona aditu ta ere, orietatik gutik artu nai izandu zuten beren Erregetako ill-erazi zuten *Jesus ta etzuten artu nai izandu beren ondasun piskak eta bazterrak galzeko beldurrez; ta zeren artu etzuten, galdu zituzten beren bazter ta ondasun guziak, orregatik galdu bear zituztela lenagotik Eskritura santak *Danielen ezpañez adirazi zien gisan, esan zien aldian: Ill bedi, orien eskuz orien galgarri bat baliz bezala, *Kristo ta beraren ilzalle oriek, ez dira izanen *Jesus ill biztuaren erreinukoak eta beren bazterretatik ere aien-erbestatuak izanen dira: qq; bada andik ez urrun, ta *Tito ta *Vespasiano *Erromako enperadoreen egunetan erio gaiztoz ill ziran *Jerusalen berean arkitzen ziranetatik milletan mill beinzat eta beste guziak banatu ziran bein Erromatarren erri ta erresuman ta gero munduko beste anitz bazterretan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 344
    (...)
    Zein ere gogor-amurratu-galduak zeuden *Jesus onagana, siñistu zuten ta fededun egin ziran S, *Pedroren lenbiziko sermoia aditu ta irur mill bezala; beste guziak mututurik gelditu ziran ta hitz bat S, *Pedrok zionari zer eranzun etzutela; baña azkenean S, *Pedro berak, beste Apostol guziak eta S, *Estevanek ziona aditu ta ere, orietatik gutik artu nai izandu zuten beren Erregetako ill-erazi zuten *Jesus ta etzuten artu nai izandu beren ondasun piskak eta bazterrak galzeko beldurrez; ta zeren artu etzuten, galdu zituzten beren bazter ta ondasun guziak, orregatik galdu bear zituztela lenagotik Eskritura santak *Danielen ezpañez adirazi zien gisan, esan zien aldian: Ill bedi, orien eskuz orien galgarri bat baliz bezala, *Kristo ta beraren ilzalle oriek, ez dira izanen *Jesus ill biztuaren erreinukoak eta beren bazterretatik ere aien-erbestatuak izanen dira: qq; bada andik ez urrun, ta *Tito ta *Vespasiano *Erromako enperadoreen egunetan erio gaiztoz ill ziran *Jerusalen berean arkitzen ziranetatik milletan mill beinzat eta beste guziak banatu ziran bein Erromatarren erri ta erresuman ta gero munduko beste anitz bazterretan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 344
    (...)
    Zein ere gogor-amurratu-galduak zeuden *Jesus onagana, siñistu zuten ta fededun egin ziran S, *Pedroren lenbiziko sermoia aditu ta irur mill bezala; beste guziak mututurik gelditu ziran ta hitz bat S, *Pedrok zionari zer eranzun etzutela; baña azkenean S, *Pedro berak, beste Apostol guziak eta S, *Estevanek ziona aditu ta ere, orietatik gutik artu nai izandu zuten beren Erregetako ill-erazi zuten *Jesus ta etzuten artu nai izandu beren ondasun piskak eta bazterrak galzeko beldurrez; ta zeren artu etzuten, galdu zituzten beren bazter ta ondasun guziak, orregatik galdu bear zituztela lenagotik Eskritura santak *Danielen ezpañez adirazi zien gisan, esan zien aldian: Ill bedi, orien eskuz orien galgarri bat baliz bezala, *Kristo ta beraren ilzalle oriek, ez dira izanen *Jesus ill biztuaren erreinukoak eta beren bazterretatik ere aien-erbestatuak izanen dira: qq; bada andik ez urrun, ta *Tito ta *Vespasiano *Erromako enperadoreen egunetan erio gaiztoz ill ziran *Jerusalen berean arkitzen ziranetatik milletan mill beinzat eta beste guziak banatu ziran bein Erromatarren erri ta erresuman ta gero munduko beste anitz bazterretan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrorekin - (1760+) Mb.IArg1 , 365
    (...)
    Isilkako Espiritu Santuaren etorrera izandu zen S, *Pedroren egungo Epistolako predikaldian egin zuena; baña aren etor-modu hau laster ezagutu zuten S, *Pedrok eta S, *Pedrorekin an arkitzen ziran judatarrak, zeren artu ta bereala asi ziran hitz egiten Espiritu Santua artu zutenak baizik hitz egiten etzuten eran
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg1 , 365
    (...)
    Isilkako Espiritu Santuaren etorrera izandu zen S, *Pedroren egungo Epistolako predikaldian egin zuena; baña aren etor-modu hau laster ezagutu zuten S, *Pedrok eta S, *Pedrorekin an arkitzen ziran judatarrak, zeren artu ta bereala asi ziran hitz egiten Espiritu Santua artu zutenak baizik hitz egiten etzuten eran
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg1 , 370
    (...)
    Beren egitekoz *Jerusalenen gelditu ziran zenbait Apostol; aditu zuten an artu zutela Samaritarrak ere *Jesusen lege berria ta igorri ta bidaldu zituzten S, *Pedro ta S, *Joan, bestek an asi zuen lana bukatzera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 270
    (...)
    Jangoikoa galtzeko bidetan arkitzen zen neskatx batena zen aldi onetan S, *Francisco Xavierrek estali zuen beharra ta bere adiskide andi *Pedro *Belloren diruz estali zuen ark onen behar hau
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 270
    (...)
    Bazekien S, *Francisco *Xavierrek zein andia zen *Pedro *Belloren urrikaltza ta aldi onetan argana joan ta eskatu zion egin oi zituen lanetatik baterako diru zati on bat, baña zenbatekorik agertu bage
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 270
    (...)
    Bere adiskide baten itxean ta kartak eskuan zituela arkitzen zen aldi artan *Pedro *Bello ta diruaren kutxako giltza atera ta hura eskura eman ta esan zion S, *Francisco *Xavierri joan ta ar zezala nai zuen guzia, ta gelditu zen bera jokatzen len bezala
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 270
    (...)
    Bere giltzarekin joan ta artu zituen S, *Francisco *Xavierrek irur-eun dukat, zeren oriek ziran aldi artako neskatxaren beharrak eskatzen zituenak, eta bere giltza itzul-biurtu zionean, esan zion *Pedro *Bellori zenbat zen artu zuena; ta hau adituta ta Zer
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 270
    (...)
    ; esan zion *Pedro *Bellok, miseri ori baizik ez
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 271
    (...)
    Esker milla, *Pedro *Bello, esan zion S, *Francisco *Xavierrek; aldi onetan ez nituen irur-eun baizik behar ta irur-eunak ere irur edo amabost milla eman bazenizkit adiña estimatzen ditut; eta artu ditudan irur-eunena ez ezik, eman nai zenizkidan amabost millen saria ere egunen batez zuk Jangoikoaren eskutik zeruan artuko dezu; ta bertatik nik ematen dizudana da geroko berri on bat; eta ematen dizudan berria da bere zerurako Jangoikoak zaduzkan zori oneko gizona zarala ta ill baño len Jangoiko berak agerturik jakiñen dezula zere ill denbora, ill zaitezen zerurako dagon doatsuari dagokan gisan ta zere neurri guziak ongi artu ta behar den eran ta gisan zere gauz guziak prestatzen dituzula
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 271
    (...)
    *Indiko ondasun guziak ekarri baliozka baño poz eta atsegintz andiagorekin artu zuen *Pedro *Bellok S, *Francisco *Xavierren zeruko berri hau, ta len ona bazen, zen bezala, hordu artatik asi zen agitz obetzen, aldi artaraño baño gauz on geiago ta agitz obe egiten, ta zituen ondasunak behartsu gaisoen artean ta beste gauz on askotan banatzen
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 271
    (...)
    Baña zoaz, *Pedro *Bellok bezala bizitz on batekin eriotz on bat erdisteko asmoan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 309
    (...)
    S, *Pedrok emen bizi zenean sendatzen zituen eguzkiak eragiten zion bere itzalarekin ukitzen zituen eriak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1760+) Mb.IArg2 , 309
    (...)
    Ill ezkero geldirik eta gordeak arkitzen dira S, *Pedroren, S, *Francisco *Xavierren ta beste Santu ta Santen gorputzak, eta gutitan edo bein ere ekusten ez ditu eguzkiak, bizirik zebiltzan denboran bezala, zerbait itzalketa oriei ark eragiteko, ta beste itzal-giroz egin beharko dute itzalez zerbait egiteko; ta egiten ere dute, ta S, *Francisco *Xavierrek gutienik ez; bada egiten ditu, ta anitz, bere domiñuz edo medallez, bere estanpez ta beraren zurezko edo beste gaiezko aintzurez, ta oriek ere Santuen itzalak eta taisuak dira, gorputzari eguzkiak utz-erazten dion illuntza gorputz beraren aintzur ta taisu den bezala, ta gorputzaren itzal ta taisu hau baño taisu ta itzal egoki-obeak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    Beren otoitzan anitzek egiten dute bere lan batean Apostol S, *Pedrok bein egin zuen utsa ta beren uts hau atera artean ez dute erdisten eskatzen dutena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    Hau aditu ta Zu bazara, eranzuten dio S, *Pedrok bere Maisu *Jesus maitagarriari, banoa oñez zugana
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    Ni naz, bai, ta bazatozke, esaten dio *Jesusek S, *Pedrori
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    *Jesusen bai hau aditu ta soñeko guziak gañean zituela ta oñetakoak ere kendu bage, ontzitik saltatu ta idorrean balebil bezala itsas gañean asi zen S, *Pedro lasterka; ta *Jesusen aldera zenean, nor zen bera berez ari adirazteko, baztertu zuen *Jesusek bere milagroa, bada *Jesusen milagroz zebillen zebillen gisan S, *Pedro, ta asi zen oinpeko urean sartzen ta ondatzen; ta zeren igerian ibilli naiagatik agitz izugarria zen zebillen aizea ta ezin geiagoraño asaldatua arkitzen zen itsasoa, ezin zebilken ta zena ikaraturik esaten dio *Jesusi: Jauna, lagun zakizkit, galdua naz bestela, ta bereala *Jesusek eskua luzatu ta besotik artu ta, Uste gutiko gizona, zerk beldurtu zaitu
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    *Jesusen bai hau aditu ta soñeko guziak gañean zituela ta oñetakoak ere kendu bage, ontzitik saltatu ta idorrean balebil bezala itsas gañean asi zen S, *Pedro lasterka; ta *Jesusen aldera zenean, nor zen bera berez ari adirazteko, baztertu zuen *Jesusek bere milagroa, bada *Jesusen milagroz zebillen zebillen gisan S, *Pedro, ta asi zen oinpeko urean sartzen ta ondatzen; ta zeren igerian ibilli naiagatik agitz izugarria zen zebillen aizea ta ezin geiagoraño asaldatua arkitzen zen itsasoa, ezin zebilken ta zena ikaraturik esaten dio *Jesusi: Jauna, lagun zakizkit, galdua naz bestela, ta bereala *Jesusek eskua luzatu ta besotik artu ta, Uste gutiko gizona, zerk beldurtu zaitu
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 351
    (...)
    Aldi onetan S, *Pedrok bezala uts egiten dute otoitzgill anitzek beren eskantzan; eskatzen asi ta laster erdisten ezpadute eskatzen dutena, erditsiko dutelako ustea erdi galdu ta gabe geldituko diralako beldur andiarekin gelditzea;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 352
    (...)
    Aldi onetan bere beldurrarekin etzuen S, *Pedrok egin bigarren uts hau; bada horduan ez itotzeko S, *Pedrok egin zuena zen, ur gañean iduki zezaken *Jesusi lenbaitlen ta indar andiarekin bere laguntza eskatzea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1760+) Mb.IArg2 , 352
    (...)
    Aldi onetan bere beldurrarekin etzuen S, *Pedrok egin bigarren uts hau; bada horduan ez itotzeko S, *Pedrok egin zuena zen, ur gañean iduki zezaken *Jesusi lenbaitlen ta indar andiarekin bere laguntza eskatzea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1761) Cb.Eg2 , 52
    (...)
    Indazu Jauna, S *Pedrori bezala, zure esku bedeikatu ori, libra nadin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg2 , 166
    (...)
    San *Pedro Martiri gloriosoa testimonio bategatik preso zeogen: beñ orazioan zegoela Santo *Kristo bati esan zion: Jauna, karzela onetan egoteko, zer kulpa det nik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg2 , 166
    (...)
    *Jesus onak eranzun zion: *Pedro, ta Gurutze onetan egoteko, nik zer kulpa neukan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg2 , 183
    (...)
    Kolejioko Erretore A *Pedro *Bizente eria ikustera joan, eta guzia kontatu, ta esan zion: Biar eguerdi puntuan illko naiz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg3 , 238
    (...)
    Ta Santa au berau, illtzer zegoela, *Jesu *Kristo, Aingeru, ta Santuakin, bere ondoan ikusi zuen, beste gaxoak bezala,bera konsolatzen, ta animari indarra ematen: ta San *Pedro zeruko giltza eskuan zuela, arako konbidatzen
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg3 , 272
    (...)
    Librezazu, Jauna, zure sierbo onen anima, San *Pedro, ta San *Pablo, Apostoloak karzela, ta kalabozoetatik libratu zinduen bezala
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1761) Cb.Eg3 , 273
    (...)
    San *Miguel Aingeru, zeruko Ejerzituen Kapitan izatea merezitu zuenak onen anima ar dezala: S *Pedro Apostolo, zeruetako Erreinoaren giltzak dituenak onen anima ar dezala: San *Pablo Apostolo Jainkoaren ontzi señalatu egiteko diña izan zanak lagundu diozala: San *Juan Apostolo, ta Ebanjelista, *Kristoren Diszipulo laztan, Jainkoaren misterio eskutatuak ikusi zituena onen bitarteko izan dedilla: Apostolo Santu pekatariak lotu, ta pekatuen kateetatik askatzeko eskua iduki zutenak onegatik erregu dezatela: Santu, ta Jainkoaren eskojitu guziak, *Jesu *Kristoren izenean munduko tormentu andiak eraman zituztenak onegatik berari eska diozatela:
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1762+) Cb.CatV , 87
    (...)
    Ni bekatari au konfesetan naiako Jangoiko guziz poderosoari, Santa *Maria beti Birjineari, San *Migel Angeruari, San *Joan Baptisteari, San *Pedro, ta San *Pablo Apostoluai, Santu guztiai, ta zeuri Aita Espiritual orri,
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1762+) Cb.CatV , 88
    (...)
    Agaiti erreguten deutsat Santa *Maria beti Birjineari, San *Migel Angeruari, San *Joan Batisteari, San *Pedro, ta San *Pablo Apostoluai, Santu guztiai, ta zeuri Aita espiritual orri, erregutu dagizuela nigaiti geure Jaun, eta Jangoikoari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 90
    (...)
    Zer egin zuan San *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 98
    (...)
    Txit ikaratu ziran Judatarrak, eta San *Pedrok, Apostolu guzien buru eginik, adirazi zien, zer zan, begien aurrean zeukeen, miraria, erakusten ziela, onen gañean Profetak alde aurretik esanik zeukeena, ta piztu zala, haek gurutziltzatu zuen *Jesu *Kristo, ark bidaldu ziela Espiritu Santua, lenagotik agindu zien bezala; hura zala Jauna, ta *Mesias, edo Jainkoaren seme gizon egiña, ta iñor Zerura ezin zitekeala, ezpazan haren izen Santuan, ta bere bekatuen Penitenzia egiñaz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1785) Ub , 98
    (...)
    San *Pedroren hitzketa, edo Sermoi hau enzun zuenetatik, iru millataraño ondu ziran, ta bataiatu ziran
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 100
    (...)
    Zer esan zuan horduan San *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Ub , 101
    (...)
    Oni bidaldu zion Jainkoak Aingeru bat, esatera, billa zezala *Pedro, argandik jakiteko, zer egin behar zuan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1785) Ub , 101
    (...)
    Horduko Jainkoak eman zion *Pedrori egiteko onen berria;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Ub , 102
    (...)
    Bertatik batai-arazi zituan San *Pedro, eta horduan asi zan agertzen, Jentilai, *Jesusen Eleiz berrirako egin zitzaien, deiaren gauz estalia, edo misterioa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Ub , 103
    (...)
    Aingeru batek esan zion, billa zezala San *Pedro, edo eramanarazi zezala bere Etxera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Ub , 103
    (...)
    Horduko kontuan zegoan San *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 103
    (...)
    Zer egin zuan horduan San *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 106
    (...)
    San *Pedrok ezarri zituan, iru Eleizak dira lenenak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 106
    (...)
    Oetatik bat da *Erroma, ta emen ifini zuan bere jarleku, Katadera, edo silla: eta nola horduan *Erroma zan Munduaren buru ta agintari, ala San *Pedrok an ezarri ta ifini zuan Eleiza, da Eleiz guzien buru ta lenengo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 106
    (...)
    *Jesu-Kristok egin zuan San *Pedrok Apostoluen buru; orregatik haren ondorengo Ipiztiku, Aita Santua deritzana, Jainkoak ala nai, ta da Ipiztiku guzien lenengoa, *Jesu-Kristoren ordeko, ta guzien Elizaren buru agiri dana
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1785) Ub , 107
    (...)
    San *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1785) Ub , 107
    (...)
    Zeren dan San *Pedroren ondorengoa, eta zeren haren silla, ta jartoki berean eseririk dagoan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Egiat , 178
    (...)
    *Petri *de *Cluñy *Frantzian sorthv zen giaon handienetarik bata ta bere berdhvdietzaz, haren denborann famatienak, dio *Navarran *Estellako hirian, zagoala aitoren seme bat bere sortzepenaz, aberastarzvnez ta bere zelaiadi ederretzaz errespetv handiz gozatzen zena hirian ta bazterretaz: *dn *Pedro *Engebert deitzen
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1785) Egiat , 180
    (...)
    Galtho egin nereioan ene herritar baten berri *Dn *Pedro *de *Jaca
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro ramon de la ynfanta - (1796 [1995]) DRPLV , V, 214. or. (1. oin oharra)
    (...)
    Zamudio (administrador de la marquesa) (Pedro Ramon de la Ynfanta uecino de) [Urgoitia (barrio de)], Galdacano, a.1796
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Zamudio-Galdakao
    Origin: DRPLV

  • burgoa, pedro josef de - (1796 [1995]) DRPLV , V, 263, 264. or.
    (...)
    Burgoa (Pedro Josef de) [Urigoyena (barrio de) (propietario no residente)], Ochandiano, a.1796
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Otxandio
    Origin: DRPLV

  • ysla, pedro de - (1796 [1995]) DRPLV , V, 288. or.
    (...)
    Ysla (de la viuda de) (Pedro de) [Zubibarria (la casa de)] [Ypinaburu (cofradia de)], Ceanuri, a.1796
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Zeanuri (Ipiñaburu)
    Origin: DRPLV

  • pedro - (1800) Mg.CC , 117
    (...)
    San *Pedro Apostoloak dion bezela, qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 119
    (...)
    Jangoikoak gero alderatu edo apartatuko ditu *Judas ta San *Pedro, Sazerdote ona ta gaiztoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1800) Mg.CC , 120
    (...)
    Joan zan bada *Ananias San *Pedroren aurrera, bere diruekin, ta esan zion, ona emen saldu degun Soroaren balio guzia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1800) Mg.CC , 120
    (...)
    Eranzun zion San *Pedrok, *Ananias zergatik eman diozu leku *Satanasi, ta gezurra esateko Espiritu Santuari, gorde dezun ezkero etxean lur salduaren diru zatia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1800) Mg.CC , 120
    (...)
    Etorri zan geroago Apostolo onen aurrera *Safira, ta etzekien zer gertatu zitzaion bere Senarrari, ta jarri zan San *Pedroren aurrean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1800) Mg.CC , 121
    (...)
    Ezkutatu zuten zati bat *Ananias ta *Safirak, esan zien gero gezurra Espiritu Santuari San *Pedrori esatean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 172
    (...)
    au da bekatu aspertzen ta gelditzen ezdana bein artu ezkero, dio San *Pedro Apostoluak; begiekin, belarriakin, mingañarekin, eskuakin, memoria, entendimentu ta borondatearekin, korputzarekin zikintzen duela anima
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 195
    (...)
    San *Pedro zan *Kristoren ordean gelditu zana beste Apostoluen ta Kristau guzien Buru: Obispo Jaunak dirade berriz Apostoluen ondorenak; ala dirau lurrean Elizak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 203
    (...)
    Egia au obeto argitzeko ona jakitunak erakasten duteena; konsagratu balu San *Pedro edo beste Apostoloren batek *Jesu-Kristoren Korputza Sepulturan egon zan orduetan, jarriko zala Ostian Korputza anima gabe, zeren etzegoan lagundurik animarekin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 223
    (...)
    Oek ezdute lorik egiten; gaba ta eguna oro bat dira oentzat; ezin ekusi dute gure onik, nai lukee guziok kondenatzea, inork *Kristo ez serbitzea, ta ala dabiltza gure inguruan gure animak irinsteko, dio San *Pedro Apostoluak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1800) Mg.CC , 248
    (...)
    Ai nere Jaun maitea, dio san *Pedro *Crisologok, nora zaramaz amorioak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • fray pedro de acedo - (1800 [1967]) NAN.PAPS , LEG.160, CARP.8, F.98? [ID.PDNA, 333. or.]
    (...)
    Calchetas. A media hora de Tudela y de Urzante, quedaban en pie una ermita de la advocación de San Juan, un lagar «diezmatorio» y un corral para el ganado en una pequeña altura. Pertenecía a la encomienda de su nombre de la Orden de San Juan, cuyo último comendador, fray Pedro de Acedo, había fallecido recientemente. Su jurisdicción baja y mediana estaba incorporada al lugar de Urzante, también de la Orden
    (...)

    What: Komendadorea
    Situation: Erribera
    Origin: ID.PDNA

  • pedro ximénez de tejada - (1800 [1967]) NAN.PAPS , LEG.160, CARP.8, F.38 [ID.PDNA, 327. or.]
    (...)
    Rada. A media hora de camino de Caparroso y a una de Mélida, se halla el desolado de Rada en una gran altura, con vestigios de casas, castillo y murallas. Sólo había una ermita de la advocación de San Nicolás de Bari, donde se celebraba misa desde Todos los Santos hasta mayo, por el capellán que nombraban los foranos. En este momento había 24 vecinos foranos. Correspondía la jurisdicción civil al Duque de Granada, ante el que juraba el regidor-tesorero cada año. Los términos (incluido el Campo de Rada), los custodiaban cuatro guardas, que juraban el día de San Nicolás junto a su iglesia. En el mismo día se daban las cuentas en Caparroso en casa del regidor tercero, haciendo lo propio el primiciero con los frutos y corderos que se diezmaban. El 9 de mayo se juntaban los foranos en la basílica del Soto. El primer forano era el Duque de Granada, residiendo los demás en Caparroso, Pitillas, Villafranca (Joaquín de Arévalo y Antillón), Corella (Joaquín María Morales de Rada), Funes (Pedro Ximénez de Tejada), Tudela; también lo era en Murillo el Cuende el señor de Ezperun, Xavier de Donamaría
    (...)

    What: Radako kanpoko auzoa
    Situation: Rada (Funes)
    Origin: ID.PDNA

  • pedro - (1802) Añ.EL1 , 1
    (...)
    A, Fr, *PEDRO *ANTONIO *Añibarrok, *Zarauzko Kolegio A, San *Franziskoren Ordeako Misionariak *Bizkaiko euskeran ifini dituz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.EL1 , 13
    (...)
    Ondoen euki daizun, orra emen egun bakotxerako gogarte, edo Meditaziño labur batzuk, A, *Juan *Pedro *Pinamontek Misiñoetan emoten zituenak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.EL1 , 14
    (...)
    ILLEKO EGUN BAKOITZERAKO, ALDATUAK A, *Juan *Pedro *Pinamonte netatik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1802) Añ.EL1 , 98
    (...)
    Esan gura dau, zelan *Kristok berba-egiteban gizonakaz: zelan laztanduten zituan bekataririk andienak; eta zelan begiratu eutsan begi errukitsuaz San *Pedrori ukaerazko bekatu Ostean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1802) Añ.EL1 , 156
    (...)
    *Moises zeure Adiskide andia aurretuten ezpazan, urtuten Zeu agertu zatxakazan sasi erexeginera: San *Juan *Batista Zeure Lenkusuk baziñoan, etzala duin askatuteko Zeure oñetako lokarria: San *Pedrok bazirautsun: Jauna, alde zaite niganik, zerren nas bekatari andi bat: Angeruak eurak ikaraz humildurik badagoz Zure Anditasunen aurrean;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.EL2 , 1
    (...)
    A, Fr, *Pedro *Antonio *Añibarrok, *Zarauzko Kolegioko A, San *Franziskoren Ordeako Misiño-gilleak *Bizkaiko euskeran iminiak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.EL2 , 17
    (...)
    Aita *Yoan *Pedro *Pinamonte-enetarik esukeraratuak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1802) Añ.EL2 , 107
    (...)
    Esan gura dau zelan *Kristok gizonakaz berba egiten eban; zelan laztanduten zituzan bekataririk andienak, eta zelan S, *Pedrori begi errukizkoakaz begiratu eutsan, onek bera ukatu ebanean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1802) Añ.EL2 , 170
    (...)
    *Moyses zeure adiskide andiak biotzik ezpeukan, zeu agertu zintxakazan sasi erexeginera urreratuteko; San *Yoan *Bautista zeure lenkusuk baziñoan etzala bera duin zeure oñetako ugala askatuteko; San *Pedrok bazirautsun: Yauna, ken ni ganik bekatari galdu bat nas eta;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.CatAN , 1
    (...)
    AITA ASTETEK erderaz, eta orai NAFARROAKO EUSKARAN izarrak adirazten duena erantsirik, ateratzen du Fr *PEDRO *ANTONIO *Añibarrok, *Zarauzko Kolejioko Misionista, Aita S *Franziskoren Ordeakoak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.CatAN , 68
    (...)
    Ni bekataria konfesatzen naitzaio Jangoiko guzia dezakanari, Santa *Maria beti Birjiñari, San *Migel Aingeruari, San *Juan Bautistari, San *Pedro ta San *Paulo Apostoluai, Sandu guziai, ta Zuri, nere Arimako Aita, bekatu egin dudala, gogoz, itzez, ta obraz;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Añ.CatAN , 69
    (...)
    Argatik eskatzen diot Santa *Maria beti Birjiñari, San *Migel Aingeruari, San *Juan Bautistari, San *Pedro ta San *Paulo Apostoluai, Sandu guziai, ta Zuri, nere Arimako Aita, erregutu degiozula ni gatik gure Jaun, ta Jangoikoari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1802) Mg.PAb , 163
    (...)
    *Joanis esaten deutsee pranzes euskaldunak *Juan edo *Juanico esaten deutsagunari, zelan *Petri *Pedrori, ta *Estebe *Estebeni
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 195
    (...)
    Neure Aita *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 196
    (...)
    Ez da alan, aita *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 198
    (...)
    Ikusi nendubaneko jaso jakon biotza, ta esa+eustan, Aita *Pedro neurea, ordu onean dator
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 198
    (...)
    Enkargau jat, zinuan, *S *Pedro gure Elesako patroiaren sermoa; etorriko da jente asko, ta emen nabil erderati euskerara traduzitu ezinda
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1802) Mg.PAb , 198
    (...)
    Nok igualau eban *S *Pedroren fedia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 199
    (...)
    Ze bide artu, Aita *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1802) Mg.PAb , 201
    (...)
    Asi gaitian emendi, Aita *Pedro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1802) Mg.PAb , 218
    (...)
    Zer esango ete daum dakusazanean berba jardun oneek Jaun, Done *Pedroren semoia atera, edo euskeratuten abiau zanak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro de arttieda - (1802) NAN.PR.ELO , C.35 [CEEN, 80 (2005), 106. or.]
    (...)
    En ocasiones eran calificados también como albéitares: “Pedro de Arttieda vezo de alzorriz maestro errero y albaitar” o “Martin de Munuze Mro Albeitar, errero y errador” [48. oharra: PR MON C. 35 y PR MON 12204 (año 1802). En este último caso se precisa que “deverá asistir (…) á la vista de las cavallerias y bueies de dhos vecinos y avitantes, aplicando los remedios que tenga por oportunos para su mas pronta curacion”]
    (...)

    What: Albaiteroa
    Situation: Altzorritz
    Origin: IT.UNCIT

  • pedrok - (1803) Mg.CO , 65
    (...)
    Alan san *Pedrok, *Magdaleniak, ta beste kristinau on askok negar egin eben
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 92
    (...)
    Alan dino san *Pedro apostolubak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 165
    (...)
    Au da pekatu aspertu, ta geldituten ez dana, dino san *Pedro apostolubak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 170
    (...)
    San *Pedro batera, *Judas bestera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1803) Mg.CO , 172
    (...)
    *Ananias ta *Safira eritxuen senar ta emazte batzuk, saldu eben solo bat ta alkar aitu edo itundurik, ezkutau eben diru zati bat eruateko beste enparauba apostolu san *Pedrori, onek zabalduteko premiña eukenen artian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrogana - (1803) Mg.CO , 172
    (...)
    Juan zan lenengo *Ananias san *Pedrogana bere dirubakaz, ta esan eutsan; ona emen saldu dogun soluaren balijo guztija
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1803) Mg.CO , 172
    (...)
    Eranzun eutsan san *Pedrok: zegaiti emon deutsazu leku *Satanasi guzurra esateko Espiritu Santubari, gorde dozun ezkero etxian lur saldubaren diru zati bat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1803) Mg.CO , 172
    (...)
    Itandu eutsan san *Pedrok: Niri ekarri jatan diruba da lur saldubaren balijo guztija
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 172
    (...)
    Biurtu jakon san *Pedro esatera: Zegaiti alkar artu dozube guzurra esateko Espiritu Santubari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1803) Mg.CO , 173
    (...)
    San *Pedrori guzurra esanaz esan eutsen Espiritu Santubari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 252
    (...)
    Au da pekatu aspertuten, ta geldituten ez dana bein artu ezkero, dino san *Pedro apostolubak qq: begijakaz, belarrijakaz, miiñaz, eskubakaz, memoriaja, entendimentu, ta borondatiaz gorputzaz zkinduten dabeela arimia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 294
    (...)
    Aita frai *Pedro *Antonio *Añibarrok birau dau *Bizkaiko euskerara, izen au emonda: Lora sorta espirituala, ta propositu santuak bizitza barri bat egiteko: Aita *Palazios misionariak misino ondoan emon zituanak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Mg.CO , 905
    (...)
    Gura dabenak sinistu *bizkaiko euskeriak ez deutsala ezer zor kiputzenai, irakurri begi liburu onek baño leenago urtengo daben neure adiskide andi, ta gauza onetan, neure biarlagun legez egiten dan Aita Frai *Pedro *Antonio *Añibarro *Zarauzko Colejio A, san *Franziskoko Ordean misionarijak bizkaitarrentzat atera daben liburu txikar, baña urre guztiak baño geijago balio dabena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Añ.LoraS , 1
    (...)
    *Pedro *Antonio *Añibarrok, *Zarauzko kolejio a, s, *Franziskoren ordeako misionariak *Bizkaiko euskeran ifini ditu
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Añ.LoraS , 18
    (...)
    jausi zan *Salomon, jausi zan *Dabid, jausi zan *Sanson, jausi zan san *Pedro pelligruzko okasiñoan ifinirik; bada gu argalok zelan jausi, ta laprast egingo eztogu bekatuan, gatx-bide ta ondamendi deungetatik alde egin ezik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1803) Añ.LoraS , 70
    (...)
    Gomutau bere egizue, ze gurari erexegiñaz egotziko zan san *Pedro *Jesusen oñetara, negar egiten bere bekatua, agertu jakanean bizturik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1805) Gco2 , 385
    (...)
    Eta biak dira guziz onak, eta Jaungoikoaren guziz gogokoak: baña kondizio berdiñak izan arren, atsegin geiago ematen dio Jaungoikoari orazio publikoak, edo komunak, partikularrak baño: eta indar geiago du Jaungoikoaren aserrea biguntzeko, eta bear ditugun mesedeak iristeko: bada askoren artean beti arkitzen dira Jaungoikoaren adiskide geiago; eta batzuek besteentzat iristen due bakoitzak beretzat bakarrik iritsiko ez lukeana: eta ori askotan ikusi da, eta batez ere Aita San *Pedro Apostolua, Elizako burua, *Herodesen ordenaz kateaz loturik zegoenean, laster illerazotzeko asmoan, *Jerusalengo Kristauak alkarrekin Jaungoikoari orazio egiten gelditu gabe aritu ziran: eta Jaungoikoak Aingeru bat bidaldu zuen San *Pedro libratzera: kateak kendu ziozkan: karzelatik atera zuen: Kristauak zeuden etxera etorri zan: guziak konsolatu ziran: Jaungoikoari eskerrak eman ziozkaten: eta *Herodes burlaturik gelditu zan, eta orra orazio komunaren indarra nolakoa izan zan: eta ala Elizako orazio, eta ofizio publikoetarako gogoa, edo afizioa eduki bear degu
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1805) Gco2 , 420
    (...)
    *Erromako Ziudadean bizi izan zan fama andiko Teologo jakinsu bat, txit sarri Jaungoikoari erregutzen ziona, arren arkitu eragin zegiola Zeruko biderik laburrena, eta seguruena erakutsiko zion gizon bat: eta bein batean orazio ori txit gogotik egiten ari zala, aditu zuen boz bat, esaten ziola: zoaz San *Pedroren Eliza-atera: eta an arkituko dezu billatzen dezuna
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1805) Gco2 , 468
    (...)
    *Jesu-Kristok bakarrik bere kabugabeko edo neurrigabeko merezimentuakin Jaungoikoaren justiziari gure pekatuen zorra pagatu zion: pekatuen barkazioa iritsi zigun: eta galdurik gendukan grazia, eta Zeruko deretxoa alkanzatu zigun: eta bear ditugun grazia guziak *Jesu-Kristogatik Aita Eternoak ematen dizkigu: eta San *Pedro Apostoluak deklaratu zuen bezela, eztago Zeruaren azpian *Jesusen izena baizik gu salbatu ginzakeanik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1805) Gco2 , 385
    (...)
    Eta biak dira guziz onak, eta Jaungoikoaren guziz gogokoak: baña kondizio berdiñak izan arren, atsegin geiago ematen dio Jaungoikoari orazio publikoak, edo komunak, partikularrak baño: eta indar geiago du Jaungoikoaren aserrea biguntzeko, eta bear ditugun mesedeak iristeko: bada askoren artean beti arkitzen dira Jaungoikoaren adiskide geiago; eta batzuek besteentzat iristen due bakoitzak beretzat bakarrik iritsiko ez lukeana: eta ori askotan ikusi da, eta batez ere Aita San *Pedro Apostolua, Elizako burua, *Herodesen ordenaz kateaz loturik zegoenean, laster illerazotzeko asmoan, *Jerusalengo Kristauak alkarrekin Jaungoikoari orazio egiten gelditu gabe aritu ziran: eta Jaungoikoak Aingeru bat bidaldu zuen San *Pedro libratzera: kateak kendu ziozkan: karzelatik atera zuen: Kristauak zeuden etxera etorri zan: guziak konsolatu ziran: Jaungoikoari eskerrak eman ziozkaten: eta *Herodes burlaturik gelditu zan, eta orra orazio komunaren indarra nolakoa izan zan: eta ala Elizako orazio, eta ofizio publikoetarako gogoa, edo afizioa eduki bear degu
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1805) Gco2 , 446
    (...)
    Onelako egiak, eta Jaungoikoaren mesedeak gogora sarri ekarriko bazinduzte, laster zinzotuko ziñateke: beste begi batzuekin munduari, eta munduko banidade, interes, eta gustoai begiratuko ziñieke: munduaz, eta aren esanaz kasorik egingo etzenduke: eta zuen arreta, eta kuidado guzia izango litzate zuen anima gaixoak salbatzea: eta beti iraun bear duen penatik libratu, eta betiko zoriona, edo gloria aseguratzea: piztu ezazue bada arren zuen fedea: eztezazuela illik eduki: bada Jaungoikoak eman dizue fedearen argia, ez estalirik, eta alperrik edukitzeko: ezpada arekin zuen bizimodua moldatzeko, eta zuzentzeko; eta arekin indarturik zuen etsai gaiztoaren tentazioai atzera esateko: ala esaten dizue Aita San *Pedro Apostoluak: nere anaiak tenpladuak izan zaitezte: eta erna, edo esna bizi zaitezte: bada zuen inguruan dabil deabrua, orroaka dagoan leoi baten gisa, nundik arrapatuko, eta galduko zaituen zai, edo begira: gogortu zakizkote: eta atzera esaiozue fedearekin: au da fedeko egia andien konsiderazioarekin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1805) Gco1 , 55
    (...)
    Ala Aita San *Pedrok, eta San *Juan Ebanjelistak, *Jesu-Kristoren fedea, eta Jaungoikotasuna predikatzen zuelako eta ura sinistu eragiteko milagro guztiz andiak egiten zituelako, Juduen agintarien tribunalean, akusatuak, erreprendituak, eta gogorkiro eta nabarbenkiro azotatuak izan ziranean, dio San *Lukas Ebanjelistak, ze Apostolu biak, atsegiñez, pozez, eta kontentuz beterik tribunal artatik irten zirala, *Jesu-Kristoren izenean, eta aren honragatik desprezio, injuria, eta neke aek eramateko zoriona izan zuelako;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) JJMg.BasEsc , 41
    (...)
    Apostolubak imiñi zituban leleengo, erakutsi, ta aginduten, baña San *Pedro buru ebeela
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1816) JJMg.BasEsc , 41
    (...)
    *Erromako Aita Santuba da San *Pedroren oiñordia, Obispo Jaunak dira Apostolubeenak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) JJMg.BasEsc , 232
    (...)
    Sartu ebeen alan kalabozuan, ta agerturik bertan San *Pedro apostoluba konsolau, ta osatuta itxi eban
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) JJMg.BasEsc , 901
    (...)
    D, *Pedro *Antonio Apraizen molde azkijan 1816garren urtian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) fB.Ic1 , 33
    (...)
    Promes andi au leleengo *Jesu *Kristok egin eutsan san *Pedro apostolubari, leleengo Aita Santu *Erromako egin da, eleisa guztriaren arduria emon eutsanian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) fB.Ic1 , 33
    (...)
    Imini eban luurraren gainian *Jesusek san *Pedro bere ordekotzat, ta kristinau guztien burutzat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1816) fB.Ic1 , 33
    (...)
    San *Pedrori, ta aren ondorengo Aita Santu *Erromako guztiai esan eutseen *Jesus geure salbadore maitiak: Eureen pediaren gainian jasoko ebala, edo egingo ebala bere eleisia; inpernuko atiak, edo persekuzinoiak ez ebeela inos bere galduko eleisiaren pedia, ta doktrinia; eleisiari entzuten deutsanak, *Jesu *Kristori berari entzuten deutsala; elisiari obeiduten deutsanak, *Jesu *Kristori berari obeiduten deutsala; eleisiari sinistuten ez deutsanak, *Jesu *Kristori berari ez deutsala sinistuten; eleisiaren esana egin gura ez dabenak, *Jesu *Kristoren beraren esana ez dabela egin gura
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1816) fB.Ic1 , 51
    (...)
    Ain arpegi onagaz begiratuten deutsa Jaungoikuak, bere, ta eleisa guztia persegidu dituban *Saulori, zein da eleisa guztiaren buru egin daben *Pedrori
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1816) fB.Ic1 , 57
    (...)
    San *Pedro katiaz lotuta, ta soldauz ingurututa daguan lekuti, libreetan dau, inok igarri bagarik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1818) Astar , 35
    (...)
    Geijagotan enzuten oi dira beste blasfemija modu batzuk; Kristoren buruba, Birjiniaren sabela, San *Pedroren kalbia, Jaungoikuak berak bere ezin galazo leiket, au edo bestia egiten: ez Ama Birjiniak, ez Jaungoikuak libraduko zaitu nire atzamarretatik
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 51
    (...)
    Esaterako: Ama Birjiniaren erroparen bat, berak euki eban plater, edo katiluben bat; San *Pedro loturik euki zitubezan kateiak, edo euren malla, edo zatiren bat; San *Paulori buruba ebagi eutsan ezpatia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1818) Astar , 51
    (...)
    Esaterako: Ama Birjiniaren erropan adoradu biar dogu Ama Birjina bera; San *Pedroren kateian SAn *Pedro bera, eta bardin beste Santuben erlikijetan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 51
    (...)
    Esaterako: Ama Birjiniaren erropan adoradu biar dogu Ama Birjina bera; San *Pedroren kateian SAn *Pedro bera, eta bardin beste Santuben erlikijetan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 52
    (...)
    Orregaitik Abadiak, edo Sazerdotiak Meza esaten dabenian eztau esaten, opa deutzut, edo ofrezietan deutzut sakrifizijo au zuri Jaungoikuaren Ama, zuri San *Pedro, edo zuri San *Paulo, ezpada zuri geure Jauneta Jaungoikua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 53
    (...)
    Dinogu Ama Birjina Soledadeko, Errosarijoko, edo Konzezinoekoaren altaria; San *Juan, San *PEdro, edo San *Migelen Elexia, bata bestiagandik bereztu, edo distingietako, ete ez berari eregi, edo konsagradu jakolako, eta santu onei dei egiten jake Altara atako, Elexa atako, edo urlija erri, edo uriko Patroia; eta Patroiak esan nai dau bitartekua, adi erasoteko, Elexaren bat egiten danian, edo altaren bat eregiten jakonian, bera artuten dala bitartekotzat Jaungoikuaganako
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 56
    (...)
    Artuten deutsube juramentu, Domeka gixoan *Pedro Elexan egon bazan, ala ez: bada juramentu egiteko an egon zala
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 210
    (...)
    Orregaitik, ezta inosbere esaten mezan opa deutsut zuri *Pedro, edo zuri *Paulo *Jesu *Kristoren gorputz, eta odol au; ezpada opa deutsugu zuri Jauna, San *Pedro, edo San *pauloren gomuta, edo memorijan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 210
    (...)
    Orregaitik, ezta inosbere esaten mezan opa deutsut zuri *Pedro, edo zuri *Paulo *Jesu *Kristoren gorputz, eta odol au; ezpada opa deutsugu zuri Jauna, San *Pedro, edo San *pauloren gomuta, edo memorijan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 901
    (...)
    KONPONDUBA Aita Fr *Pedro *Astarloa S *Franciscubaren seme, Lektore Jubiladu, *Burkgosko Probinzijako Aita, eta *Cantabrijako Definidoriak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 901
    (...)
    *BILBON: *D *Pedro *Apraizen moldategian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1818) Astar , 915
    (...)
    Fr *Pedro *Astarloa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1819) fB.Ic3 , 288
    (...)
    Au gaiti esaten deusku san *Pedrok bere kartaan kristinau guztioi: *Jesukristok, bere odolagaz geure pekatubetati garbituta, egin ginduzala bere aita Jaungoikuaren sazerdote
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1819) fB.Ic3 , 293
    (...)
    Munduko altsubak bendetu legijez gizonak, lotu, ta karzelatu legijez, *Erodesek san *Pedro egin eban legez; ill legijez gizonak, agintari odol zale askok erruki bagarik, ta euren artian *Bonapartek geure egunetan ill dituban legez
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1819) fB.Ic3 , 309
    (...)
    Baina ez da galdu, ez illundu san *Pedroren pediak eleisiari emon eutsan edertasuna
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1819) fB.Ic3 , 309
    (...)
    San *Pedroren semiak, *Elias propeta santubaren semiak, san *Benitoren, san *Agustinen, san *Bernardoren, santo *Domingoren, san *Pranziskubaren, semiak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1826) CatB , 12
    (...)
    Ni bekataria konfesatzen natzaio Yaungoiko guziz poderosoari, Bienabenturatu *Maria beti Birjinari, Bienabenturatu San *Migel Aingiruari, San *Juan Bautistari, eta Apostolu Saindu San *Pedro, eta San *Pablori, Saindu guziei, eta zuri, nere Aita Espirituala egin dudala bekatu anitz pensamentuz, itzez, eta obraz, nere kulpaz, nere kulpaz, nere kulpa guziz andiaz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1826) CatB , 13
    (...)
    Orren gatik eskatzen diot Bienabenturatu *Maria beti Birjinari, Bienabenturatu San *Migel Aingiruari, San *Juan Bautistari, eta Apostolu Saindu San *Pedro eta San *Pablori, Saindu guziei, eta zuri, nere Aita Espirituala, otoiz egin dezazuela nitaz Yaungoiko gure Yaunari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1828) CatLlo , 89
    (...)
    Ni pekatariyau konfesetan naiako Jangoiko guztiz poderosoari, Santa *Mariya beti Birjiniari, San *Migel Arkanjeluari, San *Juan Bautistiari, San *Pedro, ta *Paulo Apostoluai, Santu guztiyai, ta zeuri neure Aita espirituala, egin dodala pekatu pensamentuagaz, berbiagaz, ta obriagaz;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1828) CatLlo , 90
    (...)
    neure erruz, neure erruz, neure erru andiz; orregaitik erregututen deutsat Santa *Mariya beti Birjiniari, San *Migel Arkanjeluari, San *Juan Bautistiari, San *Pedro, ta San *Paulo Apostoluai, Santu guztiyai, ta zeuri neure Aita espirituala, erregutu dagiyozula nigaitik geure Jaun eta Jangoikoari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Echag , 105
    (...)
    EGUERRITAKO KANTAK SANTA *MARIA ETA SAN *BIZENTE *DONOSTIAKO PREMILEIZA BIETARAKO, BEREN KAPILLAKO MAISU D, *PEDRO *ALBENIZ JAUNAK SOÑUBAN IPIÑIAK 1829GARREN URTEAN
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 102
    (...)
    Abiatu zan egun baten san *Pedro itxaso ganean *Jesu *Kristo bere Maixua gana joaten
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 102
    (...)
    Baña axe bat jagirik, ekatx bat eregirik, itxasoa anditzen ta areriotuten asi zanean asi zan San *Pedro bere izututen, ikaratuten, bildurtzen, dudatzen, esperanza ta konfianzea galduten
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 181
    (...)
    Emen dator ederto San *Antonino *Florenziakoak San *Pedro *Damiano gaz dirauskuna: diño, bada, bein gizon santu batek ikusi ebala bere espirituaz infernuko suaren erdian eskalera bat; ta eskalerako lenengo mallan edo pausuan Konde bat, Jaun andi bat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1830+) Añ.GGero , 190
    (...)
    San *Pedrok esan eutsan bene benetan, juramentu eginik legez, *Jesu *Kristori: ezteustazuz sekula niri oñak garbituko; eta, orrez guztiaz, itxi eutsan garbituten; ta ez eban onetan bekaturik egin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1830+) Añ.GGero , 190
    (...)
    Baña itxi giñei geure burua benzututera bekaturik baga, San *Pedrok itxi eban legez
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1830+) Añ.GGero , 192
    (...)
    Eta San *Pedrori bere maixua ukatu ebanean zirautseen legez: eztozu zer ukatu, *Jesusen diszipuluetariko zara, zure berba egitean agiri dozu, ezagun zara
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 1
    (...)
    Eskritura Santutik, Elexako Doktoreetarik eta libru deboziñozkoetatik *D, *Pedro *Axular *Sarako Erretoreak bildua eta argitara emona
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 1
    (...)
    *Pedro *Antonio *Añibarrok *Zarauzko Kolejio Aita *Sn, *Franziskoren Ordeako Misionariak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 9
    (...)
    Zure Serbitzari txikiena ta obligatuena: *PEDRO *AXULAR
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1830+) Añ.GGero , 13
    (...)
    Gure Jangoikoak emon zituen lege zarrean seireun ta geiago mandamentu ta Zeremonia mueta eta aekaz batera ainbeste egiteko non, diño San *Pedrok, ez berak, ez bere aurrengoak bere ezin eroan, ez jaso ebela ain karga astun andi pisutsua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1830+) Añ.GGero , 87
    (...)
    San *Pedrok ta *Judasek, biak egin eben bekatu; ta biak deitu zituan Jangoikoak; biai emon eutsen osagarri, bitartetasun, laguntza ta graziarik asko
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 87
    (...)
    Osatu zan San *Pedro Jangoikoaren graziaz ta gelditu zan osatu baga *Judas, bere eskuz ta borondatez; eta bere gatxa sekula osatuko ezta
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrori - (1830+) Añ.GGero , 227
    (...)
    Onegaiti gure Salbagilleak esan eutsan bere eriotza aurrean San *Pedrori: Eztozu gura neure Aitak emon deustan Kaliza edan daidan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 269
    (...)
    Norberak gogoan daukana, ori aitatu gura dau besteeen artean; miña da biotzaren mandataria; miñean ta berba egikunean agertuten da nor dan bakotxa, baita nongoa dan; San *Pedro ezagutu eben legez
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 306
    (...)
    Onen ganean diño San *Pedro Apostoluak: Obe leukean egiazko bidea ez jakitea, jakin ezkero atzera biurtu baño
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1830+) Añ.GGero , 306
    (...)
    Eta San *Pedrok bardinduten dau bere loi zikin atsitura biurtzen dan txarri belarluze lauoñeko urdeari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrogan - (1830+) Añ.GGero , 307
    (...)
    Bada, salbatu direanetarik batzuk jausi zirian pekatuan, dakuskun legez San *Pedrogan, San *Maria *Madalena ta beste askotan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 350
    (...)
    Au ikusi zan *Dabid santuaz, San *Pedro ta Sn
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1830+) Añ.GGero , 388
    (...)
    *Pedro *Antonio *Añibarro
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1842) It.Fab , 203
    (...)
    Dira, *Inazio, zure anaiak txit mariñel andiak, arraunak bogatzen dakitenak; *Pedroren ontzia badago ertsia arroka tartean egunen batean, bertatik botean dira sartzen eta arnaga joaten; sokakin loturik arroken artetik, baldin badu etsairik oiek garaiturik, an daramate ontzia kaiera, leorrera; naiz izan ekaitza, bogatzeko gaitza, eta bagen goiak naiz busti odoiak, arraunak arturik, botean sarturik, korajez beterik, Boa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1842) It.Fab , 203
    (...)
    deirik, bizitzaz azturik, dijoaz kaietik, bultzeaz killa, *Pedroren ontziaren billa, beti bultzeaz killa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 5
    (...)
    Egia onen argi-bidea ikusi nai debanak begiratzea dauka, D, *Pedro *Salazar *Mendozako Jaun Irakasleak azaldu izan zeban *Españako Monarkiaren 33garren orrikan arkitzen dan kapitulu XXIIgarrengoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 118
    (...)
    Euskaldun kondairatzalle gogoangarri onek, *Florian *de *Okanporekin batean sinistatzen zeban, ezik, *Urumeako ibaia dala, anziñako Gauza-azaldariak beren izkribuetan izendatzen duten *Melasko; bañan Don *Pedro *Santxez *Nafarroako Erregeak milla eun eta batgarren urtean *Gipuzkoari emandako Gallaldi batean ikusten danaz, XIgarren eunkidan deitzen zitzaion *Urumea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 136
    (...)
    Don *Pedro *Manuel *Ugartemendiako Maisu andi jakintsuak, beinbatean *Gipuzkoako basoaz itzegiten biok geundela kontatu zidan, ezik, nola bere eginkizun baten bidez izan zeban milla zortzi eun eta amalaugarren urtean, *Errenteriako Erriaren basoetara joan bearra; eta beretan arkitu zituela, orduraño iñon ere ikusi ez bezalako zugaztiak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 207
    (...)
    Milla, berreun, ogeita amazazpigarren urteko Agorrillaren emezortzian Errege San *Fernandok *Zarauzko Erriari *Burgosen emandako Fueroak esaten du garbiro, nola Erri artako biztanleak Balea iltzen zutenean eman oi zioten Erregeri zati bat, burutik asi ta atzekirañokoa, eta mingaña oso osorik Eliza, San *Pedro, edo beste Santu artu bati
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 452
    (...)
    Don *Pedro *Atodo jende armatuarekin Errege Fededunak serbitzatzen izandu zan *Granada artu bear zan denpora estura larrikoan, zeña ezagungarritu zan egikera gogoangarri artan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 455
    (...)
    D, *Pedro *Idiakez egon izan zan Errege Fededunen Ganbarako idukitegiaren zaintzalle nagusi, zeñari, bere leialtade pin eta serbitzo andien saritzat, eman ziozkaten iru bizialdirako Alkatetza *Saiazkoa, *Gipuzkoako Eskribani nagusia, eta beste zenbait eskubide
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 459
    (...)
    Erri onetakoak ere ziran Fr, D, *Juan *de *Espila *Napolesko Erresuman Obispo, *Masera deitzen zaion tokian egon zana; eta D, *Pedro *de *Leizada Obispo *Tripoliko izandua, zeñari Eliza artan eman zioten lurra
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 464
    (...)
    Don *Jazinto *Antonio *Etxebarri, Don *Juan eta Don *Juan *Domingo *Etxebarri Jeneralen anaia, irurak *Domingo *Etxebarri Sekretarioaren semeak, eta *Pedro *Etxebarri milla laureun, berrogei ta amargarren urte inguruan *Nafarroako Errege Don *Juan bigarrenaren goarpelari izan zanaren jatorriak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 472
    (...)
    Don *Pedro *de *Zubiarre edo *Zubiaur, Jeneral ospatsu itsaso Ozeanokoa *Felipe bigarren eta irugarrenaren denporan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 475
    (...)
    Gipuzkoatar gogoangarri au ill zan milla bosteun ogei ta seigarren urteko aboztuko illaren bostgarren egunean, Kapitan Jeneral armadarekin *Malukora zijoala; eta beraren obia arkitzen da jasoa Don *Pedro *de *Etxabe ta *Asu Zaldun *Kalatrabako habitukoak milla seieun irurogei ta amaikagarren urtean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 475
    (...)
    Erregek eman zion Gallaldiak, *Illkokas Irakastunak, *Garibai jakintiak, eta *Pedro *Montesano ernaiak esaten dabe, ezik, alik eta *Juan *Sebastian *Elkanokoak ekarri izan zituen arteraño etzirala ezagutzen *Españan kanela, klaboa, eta intxaur jakikaia edo qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 476
    (...)
    Don *Antonio *de *Arriola Alferez, Kapitan Don *Pedro *Vicuñaren, eta gero Sarjento nagusiaren Aiudante *Lonbardian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 483
    (...)
    *Mutiloako Elizan arkitzen da San *Pedroren Erlikia bat bertako jatorri D, *Pedro *Apaolaza Arzobispo *Zaragozakoak biraldua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1847) Izt.C , 483
    (...)
    *Mutiloako Elizan arkitzen da San *Pedroren Erlikia bat bertako jatorri D, *Pedro *Apaolaza Arzobispo *Zaragozakoak biraldua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 485
    (...)
    Izandu zan *Españako Komisario Jeneral, ifini zituen bertan amabost Kolejio; bere osaba *Pedro *Migel *Araozkoari burutara eman zion Erri onetakoa jarteko
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 496
    (...)
    D, *Pedro *de *Aranburu *Kantauriako Eskuadraren Almirantea, zeñak egin izan zituen serbitzo andiak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 504
    (...)
    *Zaldibiako Errian jaio ta azia zan Fr, *Pedro *de *Zaldibia, zeñaren ausardi, balore, eta errutasun pare bageak gogoango diraden mundua mundu dan arte, milla zortzieun ta seigarren urteko garagar-illaren amargarrenean berak egindako azaña andia izanik aiñ oroitkarria, *Madrillen moldizkidaturik argitaratua arkitzen dalako, bai izkribuz, eta bai ezanza edo estanpaetan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1847) Izt.C , 504
    (...)
    Egikera hura, zeñen bidez egin zan ain aomen andikoa Fr, *Pedro *Argaia *Zaldibikoaren izena, da *Maragatoa zeritzon lapur ospatsua arrapatzea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1847) Izt.C , 504
    (...)
    Gizon gaitzgille lapur baztar guztiak izutu eta larritzen zituen *Maragatoak egin nai izan zion, osterontzekoai oi ziena, Fraile esketan zebillenari ere, eskatzen ziozkalarik zakutoan edo alforjan zeramazkian oñetakoak; bañan Fr, *Pedrok, jarri ziradenean aurkez aurke, ill edo bizi, eldu zion *Maragatori besotik eta eskuan zeukan alkabuzetik; eta luzaro burruka alkar ezin benzutuz jardun ta ondorean, menderatu zeban noizbaten ere, eta ifini zeban *Oropesako Alkate jaunaren eskuetan gizon kaltarkitsu hura, erakarten ziela pake andia ingurumaiko bidante guztiai, eta denpora gitxiren buruan nozitu zituen *Maragato gaiztgille izugarri ark bere oker eta gaitztakeriak *Madrillen, utzirik bere bizia urkamendian
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1847) Izt.C , 504
    (...)
    Errege *Karlos laugarrenak ezaguturik egikera onekin zer on andiak egin ziozkan *España guztiari, batez ere *Estremaduran *Oropesa inguruan ibilli bear zutenai, saristatu zeban Fr, *Pedroren azaña ospatsua, señalatzen ziolarik urtean zortzi milla erreal, zeintzubekin bizi izan zan artean egin izan zituen, isill edo agiri, mesede ta laguntza andiak, eta limosna gogoangarriak;
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1847) Izt.C , 505
    (...)
    eta oetatik uste dabee bere erri *Zaldibian artu zutela milla zortzi eun ogei ta zazpigarren urtean; bada sinistmen osoan oi daude beraren erritarrak, ezen, esan dedan urtean Ama Birjina Errosarioko Eliza berean dagoenari ez nondik eta ez norgandik etorri zitzaiozkan urrezko errosario eder galantak, Fr, *Pedrok biralduak direala
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1847) Izt.C , 505
    (...)
    Ots andiko egikera onek badirudi bere odolekoetara ere zabaldu zebala balorea ta errutasuna; bada denpora gitxiren epean agertu zan beraren bestengusu D, *Gaspar *Jauregikoa, *Villaerrealean jaioa bazan ere, aurrekoetatik *Zaldibiakoa, eta Fr, *Pedroren jatorrikoa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1849) CatBus , 40
    (...)
    No bekatari au konfesetan naiako Jaungoiko guztiz poderosoari, Santa *Maria Birjineari, San *Migel aingeruari, San *Juan Bautisteari, San *Pedro ta San *Pablo apostoluai, Santu guztiai, ta zeuri neure arimako aita; zegaitik pekatu asko egin dodan pensamentuz, berbaz, ta obraz, neure erruz, neure erruz, neure erru guztiz andiaz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1849) CatBus , 40
    (...)
    Agaiti erregututen deutsaat Santa *Maria beti Birjineari, San *Migel aingeruari, San Juan Bautisteari, San *Pedro ta San *Pablo apostuluai, Santu guztiai, ta zeuri, neure arimako aita, erregutu dagiezula ni gaiti neure Jaun, ta Jaungoikoari
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA1 , 409
    (...)
    Laguntzen dio benik beñ izutzen, aienatzen, eta loturik bezala uzten duala etsaia, S *Pedro *Damianok esaten digunez: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA1 , 507
    (...)
    Ez, baizik geiago, dio *Pedro *Soto jakintsuak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 424
    (...)
    Argatik S *Pedrok dio, onelakoak dirala gorakoak bota, eta atzera jaten dituan zakurra bezala: qq, edo lokazdi batean irabiatua dagoan zerria bezala: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA2 , 29
    (...)
    Badira izketa batzuek sarritan auan ekartzen diranak, egin dezagun kontu: Nere konzienzian: nere animan, nola naizan Kristaua, nola naizan *Pedro, ala fede, eta batzuek bear bada juramentutzat artzen ditue
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA2 , 30
    (...)
    Nola naizan Krisataua, nola naizan *Pedro, ala fede, itz oek ez dira juramentu: izan ditezke itz alperrak, eta alde onetatik bekatu benialak, baña ez juramentuak diralako
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA2 , 110
    (...)
    S *Pedrok esaten digu, elkarrekin bizi gaitezela beti onginai, eta amorioan: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1850) AA3 , 316
    (...)
    Sarritan bada fedearen argiarekin gogora ekartzu begira dagoala zure Jaun Jaungoikoa, ta beragana biotza jasorik dei zaiozu S *Pedroren eran; gorde nazazu nere Jaun maitagarria, galdua naiz bestela
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 328
    (...)
    Esan degiokegu orduan S *Pedrok *Jesu-Kristori esan zion eran, itsasoa aserratuta galtzeko perillean zebillenean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 330
    (...)
    Nork, ezpada S *Pedro itsasoaren baga aserreen artean gorde zuanak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 360
    (...)
    Beti ernai, ta gure inguruan dabill gure etsai amorratua leoi aserre baten eran, gu bekatuan amilderazteko deretxaren billa, S *Pedro Apostoluak adirazten digun bezala; baña bere sareak, lazoak, eta bizkak prestatu oi ditu konturik andienarekin, esnatzean, jan ondoan, eta lotarakoan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 362
    (...)
    Jatxi zaite, esan zion Jaunak, *Florenziara, eta zuk arkituko dezu an *Pedro deritzan zurradore bat zu baño askoz obea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 362
    (...)
    Jatxi zan Jaunak esan zion bezala, arkitu zuan *Pedro, eta galdetu zion
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 362
    (...)
    Eranzun zion *Pedro zurradoreak: Ez det nik gauz orietatik batere egiten
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 363
    (...)
    Au aditurik, ezagutu zuan gure penitente eramutarrak *Pedro zurradorearen birtute andia, ta etorri zitzaion gogorazioaren txorakeria
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 431
    (...)
    Izan bedi Predikaria S *Pedro, Jaun onek itzegiten dio ongi entzuten duanari; izan bedi *Judas, Jaun onek itzegiten du ark bere Maisuaren itz santua adirazten duanean
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 432
    (...)
    Arrantzale batzuek ziran Apostoluak, eta alaere urte gutxiren barrunbean desegin ziran idoloak, ezagutzen ziran erreñuetan beintzat, asi ziran jende guziak Jainko egiazkoa adoratzen, eta *Jesu-Kristoren gurutzea egiñ zan siñale guziz onragarri: S *Pedrok berak Judatarrai predikatu zien lenengo egunean bertan iru millari arrerazo zien *Jesu-Kristoren legea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 440
    (...)
    Izan bedi dotrinak, eta sermoiak egiten dituana S *Pedro, S *Pablo, San *Juan *Krisostomo, S *Anbrosio, itzegiten du onen autik Jaunak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1850) AA3 , 448
    (...)
    Batzuek dioe S *Pedroren, besteak S *Gregorioren denboran asi zala, baña dana dala asiera onezaz, guk dakiguna da, Eliz Ama Santak ipiñi zuala Abendua, Jaunaren itza adituaz esna ditezen bekatariak bekatuaren lo pisutik, eta biur ditezen lenbait len ain gaizki utzi zuen Jaun Jaungoikoagana
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 454
    (...)
    Batzuen iritzian ipiñi zuan usanza eder au S *Pedro Apostoluak berak; baña Aita Santu *Benedikto XIV dionez, ipiñi zuan S *Gregorio andiak
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 466
    (...)
    *Jesu-Kristo ipiñia dago bizien, eta illen Juez, dio S *Pedrok: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 477
    (...)
    Iltzera dijoan eriak bere argi, edo alai uneak izan oi dituan eran izango ditu bear bada munduak-ere bere argi uneak, eta au asko adiña izango da bekatariak beren gura-txarren ondoren ibilteko; eta batzuek isekaz galdetuko due, dio S *Pedrok: Non da ainbeste bider esan zakun *Jesu-kristoren etorrera: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 478
    (...)
    Lurra, ta lurrean arkitzen diran gauza guziak erreko dira, dio S *Pedrok: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 511
    (...)
    Au bera erakutsi zigun S *Pedrok-ere, ostegun santu arratsean aditzera eman zienean *Jesu-Kristok bere Apostoluai, zer denbora gutxiren barrenen berarekin gertatuko zan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 511
    (...)
    Ez esan zion S *Pedrok bere Maisuari, ez eta bizitza kostako bazat ere, ez det berori ukatuko
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 511
    (...)
    Egia da S *Pedrok alaere ukatu zuala bere Maisua; eta au da gu beldur andi, eta santu batez beterik utzi bear gaituan gauza, baña ez gure asmo erdiak, edo iduripenak edertu ditzakeana
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedroren - (1850) AA3 , 511
    (...)
    Zeren baldin S *Pedroren biotz bizi, ta prestuak asmo aiñ andiaren ondoren iraun ezpazuan eman zuan itzean, nola nai genduke guk asmo erdiarekin bekatuan ez erortzea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 528
    (...)
    eta eztakizu ukatu zuala S *Pedrok-ere
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 537
    (...)
    Ala dio S *Pedrok: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 553
    (...)
    Au bera dio S *Pedrok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 574
    (...)
    Emana dago sentenzia, ta nai ta ez joan bear du mundu onetatik, dio S *Pedro *Damianok
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 574
    (...)
    Geratu nai luke emen eta ez dio utzitzen dio S *Pedro *Damianok: qq; Atozea oraiñ, Kristaua, ezta ikaragarria era onetan arkitzen dan bekatariaren eriotza
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) AA3 , 577
    (...)
    Baietz dirudi, eta ala egin zuan *Jesus onak S *Pedro, S *Juan, eta *Santiagorekin
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 577
    (...)
    Agertu ziran *Moises, eta *Elias, eta itzegin zuen, *Jesusek munduaren onerako igaro bear zuan eriotzaren gañean; joan ziran andik *Moises, eta *Elias, eta jarri zan *Jesus len oi zan eran, edo ezkutatzen zuala mirari andi batekin bere doatasunari zegokan edertasun guzia; S *Pedrok esan zion: Jauna gauz ona, eta atsegin andikoa da emen egotea: qq: egin ditzakun iru leku, bata zuretzat, bestea *Moisesentzat, eta bestea *Eliasentzat
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 578
    (...)
    Ozta au esan zuan S *Pedrok, agertzen da odei guziz argi bat, eta denbora berean aditzen da turmoiaren otsa: eta itzegiten du Aita Zerukoak era onetan: au da nere Seme maitea; onegan izan da betikotasun guzian nere atsegin-kontentua; enzun, eta egiñ ezazue erakusten dizuena: qq
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) AA3 , 584
    (...)
    Ekusi zuanean S *Pedrok *Jesus mendiaren gañean, eguzkiak bezala argi egiten zuala, Jauna, gauz ona, eta atsegiñ andikoa da, zion, emen gu egotea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) Ur.MarIl , 22
    (...)
    Edegiten dira zeruak, jasten da argitasunez beterik: agertuten jako *Pedro *Nolaskori, ta adierazoten deutsa, zein bere gogoko izango dan, imintia Eleixa Santan Erlijiño bat katiguak askatutia bere lanik nagusikena izango dabena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedrok - (1850) Ur.MarIl , 27
    (...)
    Aingeruak pekatu egin eban zeruan, *Adanek atsegiñezko ortuan, eta *Judasek eta *Pedrok *Jesrukristoren eskolan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1850) Ur.MarIl , 89
    (...)
    San *Pedro, bere Irakasla maitiaren begirakune bakar bategaz, asi zan negar malko samurrak botaten, egin eban penitenzija, eta izan zan santu andija
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1853) Hb.Esk , 67
    (...)
    Haren ondoko heldu, errege segidan, *Pedro *Ramirez, hila hamargarren udan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro - (1853) Hb.Esk , 67
    (...)
    *Maramamon *Kotondan emanik azpirat, Harma xuritan sarthu *Kastilla handirat; *Bentzulu *Baldespina eta *Pedro *Lara; *Kordoban ere eman ausarki ikhara
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • pedro antonek - (1912 [1995]) DRPLV , V, 344. or.
    (...)
    Domingo Agirre ondarroatarrak ere Garoa elaberri Gipuzkoako euskaraz eginikoan non edo non darabil [4. oin oharra: Domingo de Aguirre, Garoa, Durango 1912]: Pedro Antonek esaten zuanez, Andre Ana Josepak bazeukan urre mordoxkaren bat norbaiti emanda ere, edo non edo non ondo gordeta
    (...)

    What: Pertsona izena
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro [...] ezquerra maesturna - (1968) JIM.DMA , 183 [M.NLCDI, FLV 1, § 7, 41. or. (20. oharra)]
    (...)
    Sería aventurado buscar una variante sincopada de -arena en la terminación de Domicu y Enequo Ussarna (433, 1276, Beriain), en conexión con Ussoa, nombre de mujer. En Artajona (183) hay Pedro y Domingo Ezquerra Maesturna
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Artaxoa
    Origin: M.NLCDI

  • pedro aznarez - (1983 [1995]) DRPLV , V, 87. or.
    (...)
    Pedro Aznarez (solos de don), (CDCarrizo 30 n.25)
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Carrizo (León)
    Origin: DRPLV

  • PEDROA - (1985) ETXDE.EPIZ , 523
    (...)
    PEDROA (el Pedro): bada "Pedroarena" deitura franko zabaldua Nafarroan (ikus, esaterako, "Umeen deia" aldizkariaren bilduma liburua 499 p.).
    (...)

    What: izena
    Situation:
    Origin: ETXDE.EPIZ

  • san pedro - (1991) JIM.ESTN , 174. or.
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 1. Nombres fabulosos […] San Saturnino «discípulo de San Juan Bautista, luego del Salvador y después del apóstol San Pedro, a los veinte y dos años de la muerte de Cristo predicó en Pamplona» y después en Estella, según Eguía Beaumont;581 [EGUÍA y BEAUMONT, Cap. IV] bautizó a San Fermín y le nombró primer obispo de Pamplona.
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro de parís - (1991) JIM.ESTN , 176. or.
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 2.2.1. Civitas […] Cuando el obispo Pedro de París se quejaba de que Teobaldo I usurpaba «iura Pampilonensis ecclesie in Pampilona», o «iusticiam uel dominium Pampilonensis ecclesie in Pampilona»,595 [Año 1246. IRURITA LUSARRETA, 1959, p. 125] se refería a dos realidades diferentes: la iglesia catedral de Santa María y la ciudad.
    (...)

    What: Gotzaina
    Situation: Iruñea
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro de roda - (1991) JIM.ESTN , 182. or.
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 3. El nombre vasco […] 3.2. Documentación medieval en latín (siglos XI-XII) […] 3.2.1. Irunia. Iruniensis […] Durante el largo pontificado del francés Pedro de Roda (1083-1115),666 [GOÑI GAZTAMBIDE, 1979, pp. 254-316] la documentación es abundante y en ella se recoge, junto a Pampilona, Pampilonia, Pampilonensis (ecclesia, episcopus), la mayor riqueza de variantes del nombre popular, Irunia, con no menos de tres docenas de menciones en la documentación de Leire y alguna en la de Iratxe; Iruniensis,667 [Año 1083. LACARRA, 1965, núm. 64; año 1084, MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 111] Irunia y otras.
    (...)

    What: Apezpikua
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro de parís - (1991) JIM.ESTN , 186. or. (698. oharra, 226. or.)
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 3. El nombre vasco […] 3.4. En la bibliografía de los siglos XVI-XVII […] Es probable que Moret hablara vascuence, y seguro que conocía por lo menos el significado de algunas palabras.698 [No podemos deducir de las versiones que ofrece de ciertos vocablos vascos, ni de su nacimiento y residencia en Pamplona, que fuera vascohablante. En el capítulo «De la antigüedad de la lengua de los Vascones, que llaman vulgarmente Vascuence» aporta la concordia realizada por Sancho el Sabio y el obispo Pedro de París en 1167, añadiendo entre paréntesis traducciones de apelativos vascos: el Ajuste «será con esta diferencia: entre Ortiz Lehoarriz y Aznar Umea, que Ortiz Lehoarriz pondrá, como se dice en la lengua de los navarros, un maizter (suena en vascuence ‘mayoral de pastores’) y Aznar Umea un buruzagui (es ‘mayoral de peones’) a quien quisiere» MORET, 1665, VIII, p. 108 y 109] Pero ni él ni los autores citados, escribían con criterios filológicos, ni aportaban el nombre de la ciudad en un contexto literario vasco, lo cual es digno de ser tenido en cuenta. De ahí que Moret y otros ofrezcan una rica gama de variantes: Iruna, Iruña, Irunia, Iruñea, Irienea, Iriona, Iruona.
    (...)

    What: Apezpikua
    Situation: Iruñea
    Origin: JIM.ESTN

  • pedro - (1992) DRPLV , IV, 312. or. (11. oin oharra)
    (...)
    Jakina, pertsona bat Ingalaterran, Norteamerikan edo beste nonbait James, William, edo Peter, eta abar, deitzen baldin bada ingelesez izen bakoitzak dituen lelrak kopiatzen ditugu eta hor amaitzen da kontua, zeren izena Peter baldin bada ez baitugu izkribatuko ez Petri, ez Peru, ez Pedro, eta abar, synonymoak izanarren, historian zehar beste ohitura ezagunik sortu izan ez baldin bada behintzat, gaztelaniaz Pedro el Grande -frantsesez Pierre le Grand- eta antzekoak erabiltzen direnean bezala. Eta, jakina, ahoskatzerakoan [piter], eta abar, erran beharko dugu, baldin nola ahoskatu behar litzatekeen badakigu, hau da,-i-rekin, eta abar, bestela izkribatu badaroagu ere. // Euskaraz normalki erabiltzeko eredu egokiak zabaldu nahi direnean problemarik handiena Pedro el Grande eta bere antzekoak sortzen dute, kantitatez besteen aldean urriagoak badira ere. Nola eman halakoak? Petri Handia? -dudarik gabe hobe da Petri hartzea Peru, Piarres, Pello, eta abar, baino, azkenengook arruntegiak baitirateke-, eta Fernando Katholikoa? Karlomagno? Maria Stuart? Margarita Angulema-ko? Ludoviko Pio?, -frantsesez Louis le Pieux, latinezko textuetan Ludovicus I, cognomento Pius bada ere-, baina hala-ere Luis XIV? Kalvino? Martin Luther? Henrike VIII? Frederiko II ala Federiko II? San Frantzisko Asiskoa? San Frantses Xabierrekoa? San Ignazio? -zeren hor lnazio emaitea agian arruntegia bailitzateke-. // Eta erromatarren artekoetan Julio Zesar, -edota Kaesar?-, Kaligula, Ovidio, Britanniko Maximo, Germaniko Maximo, Diokleziano, Honorio, Traiano Hadriano, -inskripzioetan IMP CAESAR TRAIANVS HADRIANVS AVG-, Valeriano, Herennio, Flavio Severo, eta abar
    (...)

    What: Ponte izena
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • pedro el grande, pierre le grand, petri handia (?) - (1992) DRPLV , IV, 312-313. or. (11. oin oharra)
    (...)
    Jakina, pertsona bat Ingalaterran, Norteamerikan edo beste nonbait James, William, edo Peter, eta abar, deitzen baldin bada ingelesez izen bakoitzak dituen lelrak kopiatzen ditugu eta hor amaitzen da kontua, zeren izena Peter baldin bada ez baitugu izkribatuko ez Petri, ez Peru, ez Pedro, eta abar, synonymoak izanarren, historian zehar beste ohitura ezagunik sortu izan ez baldin bada behintzat, gaztelaniaz Pedro el Grande -frantsesez Pierre le Grand- eta antzekoak erabiltzen direnean bezala. Eta, jakina, ahoskatzerakoan [piter], eta abar, erran beharko dugu, baldin nola ahoskatu behar litzatekeen badakigu, hau da,-i-rekin, eta abar, bestela izkribatu badaroagu ere. // Euskaraz normalki erabiltzeko eredu egokiak zabaldu nahi direnean problemarik handiena Pedro el Grande eta bere antzekoak sortzen dute, kantitatez besteen aldean urriagoak badira ere. Nola eman halakoak? Petri Handia? -dudarik gabe hobe da Petri hartzea Peru, Piarres, Pello, eta abar, baino, azkenengook arruntegiak baitirateke-, eta Fernando Katholikoa? Karlomagno? Maria Stuart? Margarita Angulema-ko? Ludoviko Pio?, -frantsesez Louis le Pieux, latinezko textuetan Ludovicus I, cognomento Pius bada ere-, baina hala-ere Luis XIV? Kalvino? Martin Luther? Henrike VIII? Frederiko II ala Federiko II? San Frantzisko Asiskoa? San Frantses Xabierrekoa? San Ignazio? -zeren hor lnazio emaitea agian arruntegia bailitzateke-. // Eta erromatarren artekoetan Julio Zesar, -edota Kaesar?-, Kaligula, Ovidio, Britanniko Maximo, Germaniko Maximo, Diokleziano, Honorio, Traiano Hadriano, -inskripzioetan IMP CAESAR TRAIANVS HADRIANVS AVG-, Valeriano, Herennio, Flavio Severo, eta abar
    (...)

    What: Erregea
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • 1. petri, 2. peru, 3. piarres, 4. pedro - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1383. or.
    (...)
    Gazt. Pedro / Fr. Pierre
    (...)

    What: Ponte-izena
    Situation:
    Origin: KINT.PI

  • pierre / pedro - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1377. or.
    (...)
    Hirugarrenez, espainiar eta frantses estatuen lege-estatutuek onartu-erazi dizkigutenak, sarri askotan pareka sartuak, iparraldean frantsesetik izen bat, eta hegoaldean gaztelaniatik beste bat: Jean / Juan, Pierre / Pedro, George / Jorge, e. a.
    (...)

    What: Ponte-izena
    Situation:
    Origin: KINT.PI

  • petri / peru / pedro / piarres / kepa - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1378. or.
    (...)
    Izan ere, gaurko egunean aurkezten dugun 100 ponte-izenen zerrenda osotzeko erizpide bi erabili ditugu, batetik saindutegian agertzea, eta maiztasuna edo zelanbaiteko garrantzia edukitzea kultura edo historiaren aldetik izatea bestetik. Beti ere batasuna lortzen saiatu gara eta forma baturik aurkitu ez dugunean, jatortzat jo dugunaren ondoan aipaturiko tradizio desberdinetakoak ere aipatu ditugu. Adibidez: Petri / Peru / Pedro / Piarres / Kepa, argi utzita baina, izen historiko egokitzat lehenengoa jotzen dugula, adibidez: Jaundone Petri apostolua, Petri Haundia, Errusia Guztien Inperadorea, baina Peru Markaida, Pedro Iturzaeta, Piarres Hariñordoki eta Kepa Iturriotz.
    (...)

    What: Ponte-izena
    Situation:
    Origin: KINT.PI

  • peter - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1385. or.
    (...)
    Peter Pan / Peter Pan: Peter Pan.
    (...)

    What: Ponte-izena
    Situation:
    Origin: KINT.PI

  • pedro seigneur d'olhasarri de aroa - (2000 [1520]) ORP.MAISMED , V. kap., 281. or. [Coutume]

    What: Jauna, jauregia, herria
    Situation: Arüe
    Origin: ORP.MAISMED

  • pedro - (2003/10/17) OB.AG , 2.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Bilbon izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Ponte izena
    Situation:
    Origin: OB.AG

  • pedro andrés de ozcáriz - (2005) IT.UNCIT , 100. or.
    (...)
    VICENTA, CASA DE LA [Altzorritz Untzitibar] [...] Pedro Andrés de Ozcáriz, vecino de Zuazu, era su dueño a mediados del siglo XVIII
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Zuhatzu Itzagaondoa
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro - (2005) IT.UNCIT , 101. or.
    (...)
    Pellorena: la (casa) de Pello, variante de Pedro. Lo mismo es el Peru de 1677
    (...)

    What: Pertsona izena
    Situation:
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro de lacabe - (2005) IT.UNCIT , 122. or.
    (...)
    Cantero, casa del [...] Propiedad de Pedro de Lacabe
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Artaitz
    Origin: IT.UNCIT

  • perico < pedro - (2005) IT.UNCIT , 143. or.
    (...)
    Perico: hipocorístico de Pedro
    (...)

    What: Hipokoristikoa, ponte izena
    Situation: Untziti
    Origin: IT.UNCIT

  • juan pedro mina - (2005) IT.UNCIT , 148. or.
    (...)
    El nombre Juan Pedro [Zabaltzetako etxea] lo debe a Juan Pedro Mina, su propietario a principios del siglo XIX
    (...)

    What: Etxe jabea
    Situation: Zabaltzeta
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro(ko) - (2005) IT.UNCIT , 154. or.
    (...)
    Pedrocorena [...] Compuesto con el nombre Pedro y el diminutivo -ko
    (...)

    What: Ponte izena, hipokoristikoa
    Situation: Zorokiain
    Origin: IT.UNCIT

  • pedro / petri - (2013) IZ.03 , 356. or.
    (...)
    Jai patronalak [...] Menagarai > Ekaina 29 > San Pedro Apóstol / Done Petri Apostolua
    (...)

    What: Santu patroia
    Situation: Menagarai [Aiara]
    Origin: IZ.03

The Azkue Library and Archive

CUSTOMER SERVICE HOURS
9:00 - 14:00

The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper