Pertsona-izenak

- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Amaia - Pertsona-izenak - EODA

Amaia

Sexo:
femenino 
Hipocorístico:
No 
Normativización:
publicación de la Comisión 

Personaje principal de la novela de F. Navarro Villoslada Amaya o los vascos en el siglo VIII. Su significado es diáfano: 'fin', 'final'. En Burgos existe una peña llamada así que fue el último de los reductos de los cántabros en su lucha contra los romanos, aunque no parece tener relación con este nombre. En toponimia vasca son conocidos los lugares llamados Amaia. Ha sido el nombre de mujer más usado en la Vasconia peninsular en los últimos años. En 1939 al prohibirse los nombres vascos hubo casos de traducción por 'Maria Fin'. Aunque hoy en día parezca increible, en la década de los 70 se negó la inscripción de este nombre por inducir a confusión de sexo, ser indecoroso y propio de gitanos.

  • Amaia - (1930-37 [2020]) GOR.NLRD , 123
    (...)
    Nombre censurado: Amaia. Cantidad: 23. Traducción: [ezabatu zen gaztelaniaz ez dagoelako kiderik]
    (...)

    Qué: emakumezkoen izena
    Dónde:
    Origen: GOR.NLRD

  • Amaia - (1966) EUS.NENP , 6 . or.
    (...)
    Amaia
    (...)

    Qué: Emakume izena
    Dónde:
    Origen: EUS.NENP

  • amaia - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 174, 199, 232. or.
    (...)
    Antroponimoa
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IÑ.SATR.PV

  • amaya - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 174. or.
    (...)
    Antroponimoa
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IÑ.SATR.PV

  • amaya (liburua) - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 180, 232. or.
    (...)
    Bestelakoa
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IÑ.SATR.PV

  • AMAIA, Amaya - (1972) SATR.EI.72 , 26
    (...)
    AMAIA. Amaya
    (...)

    Qué: Emazteki izena
    Dónde: --
    Origen: SATR.EI.72

  • Amaia - (1972 [1974]) TXILL.EI , 183

    Qué: Emazteki izena
    Dónde: --
    Origen: TXILL.EI

  • AMAIA - (1977) SATR.EI.77 , 42
    (...)
    (lit.)
    (...)

    Qué: Emazteki izena
    Dónde: --
    Origen: SATR.EI.77

  • AMAIA - (1983) SATR.EI.83 , 47

    Qué: Emakume-izena
    Dónde: --
    Origen: SATR.EI.83

  • amaia (em.) - (2001) GOR.SAL.EIZ , 181
    (...)
    Navarro Villosladaren Amaya o los vascos en el siglo VIII eleberrian agertzen den pertsonaia nagusia. Esanahia argia da: 'amaia', 'amaiera' edo 'bukaera', bera azkenekoa baita. Burgosen bada erromatarren kontrako borrokan kantabroen hondarreko gotorlekua izandako Peña Amaya deritzana, antroponimoarekin zerikusirik ez duena, eta Euskal Herriko toponimian ezagunak dira Amaia toki izenak. Arrakasta handia eduki du, Hego Euskal Herrian azken urteotan gehien erabili den neska izena izan baita. 1939an euskal izenak debekatzean Miren Amaia izenekoak 'Maria Fin' bihurtu ziren. Geroago, 70eko hamarkadan, harrigarria bada ere, uko egin zuten izen hau jartzean sexu-nahasketa sor zezakeelako eta, gainera, itxuraren kontrakoa eta ijitoen izena zelako. // Personaje principal de la novela de Navarro Villoslada Amaya o los vascos en el siglo VIII. Su significado es diáfano: 'fin', 'final'. En Burgos existe una peña llamada así que fue el último de los reductos de los cántabros en su lucha contra los romanos, aunque no parece tener relación con este nombre. En toponimia vasca son conocidos los lugares llamados Amaia. Ha sido el nombre de mujer más usado en la Vasconia peninsular en los últimos años. En 1939 al prohibirse los nombrs vascos hubo casos de traducción por 'Maria Fin'. Aunque hoy en día parezca increible, en la década de los 70 se negó la inscripción de este nombre por inducir a confusión de sexo, ser indecoroso y propio de gitanos.
    (...)

    Qué: Emakume-izena
    Dónde: --
    Origen: GOR.SAL.EIZ

Personaje principal de la novela de F. Navarro Villoslada Amaya o los vascos en el siglo VIII. Su significado es diáfano: 'fin', 'final'. En Burgos existe una peña llamada así que fue el último de los reductos de los cántabros en su lucha contra los romanos, aunque no parece tener relación con este nombre. En toponimia vasca son conocidos los lugares llamados Amaia. Ha sido el nombre de mujer más usado en la Vasconia peninsular en los últimos años. En 1939 al prohibirse los nombres vascos hubo casos de traducción por 'Maria Fin'. Aunque hoy en día parezca increible, en la década de los 70 se negó la inscripción de este nombre por inducir a confusión de sexo, ser indecoroso y propio de gitanos.

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper