- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Onizegaine - Lugares - EODA

Onizegaine (Pueblo, barrio)

Entidad:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Gentilicio:
oniztar 
Normativización:
norma de la Academia 
  • obensse nar lup, caperan d’_ - (1327 [1966, 2011]) NAN.C , 10 [IKER.27, 384. or. (Indéterminés Soule)]
    (...)
    obensse Nar Lup, caperan d’_, 1327 (Archiv-Nav.10), Abense de Bas, de Haut?
    (...)

    Qué: Elizgizona
    Dónde: Zuberoa, Onizepea, Onizegaine (?)
    Origen: IKER.27

  • lostau deu domecq davense ez franc et no deu nuylh dever au seignor sino que taille - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 308. or.

    Qué: Etxe noblea
    Dónde: Onizegaine
    Origen: ORP.MAISMED

  • abense prope tardets - (1385 [1863, 1966, 2011]) RAY.DTBP , -- [IKER.27, 358. or. (Abense-de-Haut)]
    (...)
    abense prope Tardets, 1385 (Raymond-Dict.)
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: IKER.27

  • abens de haut - (1756-1815) CASS , 108

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: CASS

  • Onizegainekoa - (1835) Arch.Gram , 209
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE TARDETS [...] En Français: Abense-de-haut... Population: 375
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: Arch.Gram

  • omize gañetik - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 436. or.
    (...)
    *Omize gañetik *Urdiñarbera Jaun gazte bat juan da espusatzera; Xalanda zahar bat oposatzera, Berak eraman dizv sakolan papera
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: OEH.ONOM

  • omizen - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 496. or.
    (...)
    *Omizen egon zinadin Mila lvs ttipi batekin; Bena *Eskiulan behar dvzv zamaria ere hazi; Beste mila lvs herriari behar dvzv eman-erazi
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: OEH.ONOM

  • abense-de-haut, onice-gainecoa - (1863) RAY.DTBP , 1b-2a
    (...)
    ABENSE-DE-HAUT, vill. anc. cne. supprimée le 16 avril 1859, dont le territoire a été partagé entre Alos-Sibas et Tardets. - Abense prope Tardetz, 1385 (coll. Duch. vol. CXIV, fº 43). - Abense-de-Haut se dit en basque Onice-Gainecoa
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: RAY.DTBP

  • abense, onize - (1909) VIN.INTELB , 351. or.
    (...)
    Comme on le voit, la forme actuelle basque n’est pas toujours la plus exacte. Les deux Abense s’appellent Onize; niais dès le quinzième siècle, on écrivait Avenso, Abensa, Abense; il y a done là des contractions ou des allérations évidentes
    (...)

    Qué: Herriak (bi)
    Dónde: Ipar Euskal Herria
    Origen: VIN.INTELB

  • avenso, abensa, abense - (1909 [1400-1500]) VIN.INTELB , 351. or.
    (...)
    Onize; niais dès le quinzième siècle, on écrivait Avenso, Abensa, Abense
    (...)

    Qué: Herriak (bi)
    Dónde: Ipar Euskal Herria
    Origen: VIN.INTELB

  • onize, abenize - (1912) VIN.TB , 407. or.
    (...)
    Les altérations de noms basques cités dans les anciens textes gascons, français, espagnols ou latins, ne sont point purement fantaisistes ou arbitraires, comme le suppose M. de Jaurgain [...] Dans la liste que donne M. de Jaurgain, Abense, Garindain, Restoue, Ibarolle, montrent, que Onize, Gaindañe, Astue et Ibarola ont été probablement Abenize [1. oharra: Par quels phénomènes phonétiques Abenze de haut est-il Omize et Abenze de bas Onize? Le mot devrait être le même, avec les dérivations pea(pia) « le dessous » et gaiña « le dessus ». C’est là un de ces cas exceptionnels où des noms topographiques sont accompagnés de l’article ; il est, remarquable, à ce propos, de rappeler les noms de Azpeitia « la montagne au-dessous » et Azcoitia « la montagne au-dessus »], Garindañe, Arrastue, Ibarola. Troisville est la traduction de Iruri comme Roncevaux, Roncesvalles, l’est de Orrea, Orreaga ; Ostabat et Izura sont deux noms tout à fait différents
    (...)

    Qué: Herriak
    Dónde: Zuberoa
    Origen: VIN.TB

  • omize - (1912) VIN.TB , 407. or. [1. oharra]
    (...)
    Les altérations de noms basques cités dans les anciens textes gascons, français, espagnols ou latins, ne sont point purement fantaisistes ou arbitraires, comme le suppose M. de Jaurgain [...] Dans la liste que donne M. de Jaurgain, Abense, Garindain, Restoue, Ibarolle, montrent, que Onize, Gaindañe, Astue et Ibarola ont été probablement Abenize [1. oharra: Par quels phénomènes phonétiques Abenze de haut est-il Omize et Abenze de bas Onize? Le mot devrait être le même, avec les dérivations pea(pia) « le dessous » et gaiña « le dessus ». C’est là un de ces cas exceptionnels où des noms topographiques sont accompagnés de l’article ; il est, remarquable, à ce propos, de rappeler les noms de Azpeitia « la montagne au-dessous » et Azcoitia « la montagne au-dessus »], Garindañe, Arrastue, Ibarola. Troisville est la traduction de Iruri comme Roncevaux, Roncesvalles, l’est de Orrea, Orreaga ; Ostabat et Izura sont deux noms tout à fait différents
    (...)

    Qué: Herria [Onizegaina]
    Dónde: Zuberoa
    Origen: VIN.TB

  • omizegaiñe (abense-de-haut) - (1966) AZK.EDIAL , 39 C
    (...)
    Dialecto suletino
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: AZK.EDIAL

  • abense-de-haut: omize-gañía, omiztar - (1966) DASS.HHIE , 9. or.

    Qué: Herria
    Dónde: Ibarrezker (Basabürüa)
    Origen: DASS.HHIE

  • abense-de-haut (onize gañia) - (1966 [2011]) IKER.27 , 358. or. (izenburua)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: IKER.27

  • omissé - (1970) IP.KAT.B , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • omize-gañia (abense-de-haut) - (1974) LIZ.LUR , 61. or.
    (...)
    Ibar-exkerrekoak: Omize-gañia (Abensede-Haut), Atherei, Etxebarre, Hauze, Liginaga, Larrañe, Lexantzü, Ligi, Montori, Asüe [sic], Santa Grazi, Zihoze [sic], Sorholüze, Zünharre, Iruri (Trois-Villes) eta Atharratze (Tardets)
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Ibarrezker (Zuberoa)
    Origen: LIZ.LUR

  • abense le haut: omize-gaiñe - (1974) TXILL.EHLI , 164 A

    Qué:
    Dónde:
    Origen: TXILL.EHLI

  • onizegaiñ - (1983) ORP.MMPB , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • abense-de-haut - (1986) IGNF.25 , 1446 est
    (...)
    Auzoa da, ez etxea, noski
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde:
    Origen: IGNF.25

  • Onizegaine - (1998) ARAUA.092 , Euskera, XLIV (1999, 1), 398. or.
    (...)
    Abense (ofiziala). Udal izena: Aloze-Ziboze-Onizegaine (euskara); Alos-Sibas-Abense (ofiziala).
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ARAUA.092

  • Onizegaine: oniztar - (1999) ARAUA.099 , Euskera, XLIV (1999, 1), 1054-1055. or.
    (...)
    Onizegaine: oniztar
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ARAUA.099

  • oniz- - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 94. or.
    (...)
    Ce radical forme aussi oniz (suffixation en -iz très abondante en toponymie ancienne: voir le chapitre IV) d’où sont issus en phonétique gasconne les noms officiels “Abense-de-Haut” et “Abense-de- Bas”, mais qui est resté tel quel dans le composé onismendy nommant une maison noble d’Abense-de-Bas située sur les hauteurs entourant ce village de plaine (Basse-Soule): le nom veut sans doute dire “montagne d’Oniz”. Le sens apparemment tautologique (“montagne des hauteurs”?) s’expliquerait si la base archaïque on(a)- inconnue du lexique historique était devenue caduque et incomprise dès l’époque médiévale, ce qui est fort probable, le nom du lieu ayant pu être d’abord celui du seul domaine noble; tout ceci restant tout de même hypothétique
    (...)

    Qué: Herriak [Onizepea, Onizegaine]
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ORP.MAISMED

  • abense-de-haut, onizegaiñ - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 308. or.
    (...)
    Abense-de-Haut, en basque Onizegaiñ
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ORP.MAISMED

  • oniz - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 199. or. [Censier]
    (...)
    En Soule ils sont peu nombreux: oniz d’où est issu par phonétisation romane (1337 ohense, 1460 abenssa) le nom officiel des deux “Abense” souletins, mais resté inchangé comme domonyme dans 1387 onizmendi “montagne d’Oniz (ou d’Abense)” à Abense-de-Bas, nom de l’une des 4 maisons nobles du lieu, que tout indique dérivé de la base ona de la toponymie souletine vraisemblabment oronymique (voir le chapitre III); à Musculdy nom de quartier et de maison franche 1338 erbiz (la base erbi “lièvre” reste un peu incertaine vu la rareté des noms d’animaux dans l’ancienne toponymie: voir ci-dessus et chapitre III); corostice à Sauguis (voir ci- dessus); endize à Montory (voir ci-dessus les noms sur andu, les graphies médiévales comportant des confusions entre les séquences end- et and- qui ont pu persister, comme dans le quartier de Jaxu “Mandos” où le relief typique de formes arrondies suggère, entre autres explications possibles, une ancienne base mendi “mont”); acuditz à Charrite, imperméable et peut-être cacographié par le rédacteur du Censier
    (...)

    Qué: Herriak [Onize-]
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ORP.MAISMED

  • ohense - (2000 [1337]) ORP.MAISMED , IV. kap., 199. or.
    (...)
    En Soule ils sont peu nombreux: oniz d’où est issu par phonétisation romane (1337 ohense, 1460 abenssa) le nom officiel des deux “Abense” souletins
    (...)

    Qué: Herriak [Onize-]
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ORP.MAISMED

  • abenssa - (2000 [1460]) ORP.MAISMED , IV. kap., 199. or.
    (...)
    En Soule ils sont peu nombreux: oniz d’où est issu par phonétisation romane (1337 ohense, 1460 abenssa) le nom officiel des deux “Abense” souletins
    (...)

    Qué: Herriak [Onize-]
    Dónde: Zuberoa
    Origen: ORP.MAISMED

  • abense-de-haut - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • abense - (2004) MOR.NLPBG , 37. or.
    (...)
    Ona // Ce terme basque qui signifie "colline" se cache dans Abense (64), déformation du basque Onize, et Abense-de-Bas (64), en basque Onizepe
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Zuberoa
    Origen: MOR.NLPBG

  • onizegaine - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • onizegaine - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • onize - (2007) SAL.ETVCOR , 243
    (...)
    Los nombres de lugar comentados [en el artículo de Joan Coromines publicado en la revista Fontes Linguae Vasconum de Pamplona en 1972 (12, 299-319) titulado "De toponimia vasca y vasco-románica en los Bajos-Pirineos"], son, entre otros, los siguientes: Ainhize (y de paso Atarratze / Tardets, Bildo(t)ze, Onize, Ozaze), Altzümarta / Sumberraute, Amikuze / Mixe, Arrueta / Arraute (y también Berroeta / Berraute, Sohüta / Chéraute y Zohota / Sussaute), Banka, Barkoxe / Barcus, Burgue / Bergouey, Erango / Arancou, Esterenzubi, Hiriburu / Saint-Pierre-d'Irube, Ibarrola, Landibarre, Larraun, Larzabale / Larceveau, Lekunberri, Lüküze / Luxe, Makirriain, Martxueta / Masparraute, Oieregi, Sarrikota / Charritte, Senpere / Saint-Pée-Sur-Nivelle, Ziboze / Sibas… etc.
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: SAL.ETVCOR

  • onizegaine - (2008) IP.TOP.IKER , 1289
    (...)
    64017 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 33951; UTM Y: 9500
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • abense-de-haut: onizegañia ou onizegañe ou omiz(e) (oniz(e)tarr) - (2010) ORP.NTB , § 190, 107. or.
    (...)
    Abense-de-Haut, Onizegañia ou Onizegañe ou Omiz(e) (Oniz(e)tarr) (evense 1337, avense pres tardets 1520, prop tardetz avense 1690) // Il ne s’agit pas, comme on peut le penser à première vue, de deux noms, roman et basque, d’étymologie différente, mai s bien d’un changement en phonétique romane de l’étymon Oniz conservé en basque avec peu d’altérations: addition tardive du -e final (Lhande le met encore entre parenthèses) et, dans une tradition locale (Lhande l’ignore), bilabialisation de la nasale étymologique -n- > -m- dont on a d’autres exemples en basque (prénom Johane > Nane > Mane). L’évolution romane consécutive à l’accentuation, mieux documentée pour Abense-de-Bas (voir ce nom), a été la suivante à partir d’une forme à voyelle finale (article basque sans doute) antérieure aux citations mais sûre: *oniza > oníse > oénse > auénse > abense, soit successivement: ouverture de i accentué à é, nasalisation vocalique ni > én, diphtongaison o- > au- de l’intiale atone (15 [ROHLFS, G., Le Gascon, op. cit. p. 125]), et occlusivation de la semivoyelle w en b, tout ceci réalisé avant les citations du XIVe siècle, la forme evense de la cour de Licharre de 1337 étant une cacographie pour avense, plutôt que pour oense conservé dans le même document pour Abense-de-Bas, dont l’évolution a été identique mais plus tardive, pour des raisons dialectales ou autres (présence de la maison noble au nom d’Onizmendi resté sans changement). La base du nom est ona oronyme probable qui a fourni nombre de toponymes souletins et aussi quelques autres (voir Bayonne, Oneix) avec un suffixe locatif ou analogique. Le nom basque moderne, avec palatalisation et fermeture vocalique en diphtongue typiquement dialectales (gain(e)a > gañia), reprend l’expression “de haut” du nom officiel, mais anciennement (Censier, Coutume) on distinguait cette paroisse par sa proximité avec Tardets, capitale de la Haute-Soule et importante seigneurie
    (...)

    Qué: Herria
    Dónde: Aloze-Ziboze-Onizegaine (Ibarrezker, Basabürüa, Zuberoa)
    Origen: ORP.NTB

  • bourg de abense - (2015) ANN.MAIR , www.annuaire-mairie.fr/rue-alos-sibas-abense.html (Autres types de voie)

    Qué: Kartierra
    Dónde: Aloze-Ziboze-Onizegaine
    Origen: ANN.MAIR

  • Abense-de-Haut (oficial)
  • Abense-de-Haut (francés)
UTM:
ETRS89 30T X.673653 Y.4775131
Coordenadas:
Lon.0º51'51"W - Lat.43º6'35"N

Cartografía:

1446 [RAND.25]; 1446 est [IGNF.25]

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper