(...)
S *Carlos *Borromeo, bere *Milango errira izurria etorri zanean, bereala Testamentuaz prestatu zan, ta pobreai, zuen guzia, berena bezala utzi, ta munduko karga etatik arindu, ta Aingeru bat, edo asko bezala, izurriak jo ta illzer zeudenai Sakramentuak ematera, ta ill zen laguntzerako, Jaunaren zeloaz armatu, edo maneatu, ta mirariak egin zituen
(...)
(...)
Ta ekarten ditu exenplutzat san *Karlos *Milangua, san *Ignazio *Loijolakua, ta santa *Isabel *Ungaijako erregina; zeintzuk nosbait jokuan, edo beste gauza inozenteetan dibertituten zirian, Jaungoikuaren adiskide, ta santu izatia atzeratu bagarik
(...)
(...)
Nai dabenak, jokuan egiteko, etxia, edo lekuba gau, ta egun prest eukitia, pekatuzat kondeneetan dabee erakuslaak san *Karlos *Milanguagaz, inori pekatu eragiteko okasinoia dalako
(...)
(...)
San *Karlos *Millango obispo andijak, ta giza aldi oneetako eleisiaren argijak liburu oso bat eskribidu eban dantza naastekuen kontra emeretzi kapitulugaz, ta amairu konklusinoe edo amaigaz
(...)
(...)
Zerbait erakutsi ebeen *Alexandro *Alex, jakitun andijak, ta *Gillermo *Rodonakuak, ta dakarreez san *Karlos *Milanguak, *Lametek, ta beste askok, batak emakumia, ta bestiak gizonezkua exenplutzat artuta, dotrina bat, dantza zale gustiak goguan euki daikeena, eureen arimai ondo gura badeutsee
(...)
(...)
Au gaiti beste bagarik, dino san *Karlos, *Milango obispo jaunak, santo *Tomas, ta beste erakuslakin, pekatu mortala egiten dabeela, alako dantzeetara duazanak
(...)
(...)
Irakurri bediz san *Karlos, *Milango obispo jauna, *Franzisko *Geneto, obispo jauna, ta beste, kasik edozein penseeta oneko erakusla, ta eurak esango dabee: zeinbat alegin egin dan giza aldi guztietan, dantza naastaubak kondeneetako
(...)
(...)
Ezek bere ez dau geijago eragozten sakramentuben grazija, ta prutu ugarija, pekatu illgarrijak baino, dino san *Karlos *Milango obispo jaunak
(...)
(...)
Batxiller *Martinez *Zaldibia, jakinduri andiko letradua, izkribatu zeban liburu bat Probinzia *Gipuzkoakoari dagozkion anziñaerako gauza balioso asko dakarziena; zeñagaz baliatu izan zan Irakasle *Gebara, *Españaren ipiñera ta anziñatasuna, eta *Kantauriako noblezaren iraupena argitara emateko milla bosteun laurogei ta seigarren urtean *Milanen moldizkidatutako liburuan
(...)
(...)
Don *Alonso *Idiakez, Duke *Ciudad *Realkoa Birrei *Nafarroakoa, Kapitan Jeneral kaballeriakoa, eta qq *Milango Estaduetakoa, Komandante Jeneral eta Koronel Erregiña Doña *Ana *de *Austria, eta *Isabel *Borbongoaren emoitzak *Bidasoan egin ziradenean, Don *Juan *de *Idiakez goarpelari onbidekoaren seme egiazkoa, izandu zan guztiz gogoangarria, eta *Flandesko gudan eta *Franziaren alkardade *Hugonotesen kontrakoan agertu izan zeban balorea eta bere egikerak txit dira andiak Dierriaren Kondairak esaten debanez; eta onts-andiko diakinde edo funzio *Bergopzon, San *Kintin, *Noion, *Txarlemon, *La *Txapele, eta beste anitzekok egin zuten aomen andikoa beraren izen gozo jatorri garbikoa
(...)
(...)
Gizon andi au ill zan *Milanen milla seieun ta emezortzigarren urteko urri-illaren zazpigarren egunean, eta beraren gorputza ifini zuten gordetzen Kaputxinoetako Konbentu batean, *Donostiako San *Telmora bere aurrekoen lurpetokira, edo *Bermeoko San *Franziskukora aldatzeko
(...)
(...)
*Siro *Milango Obispoa ari zan beñ Komunioa ematen: jartzen da Komunioko tokian gizon bat bekatuz zikindua, eta besteak bezala artzen du Sakramentua
(...)
milan: milan -
(1991)
SAR.EEF, Euskera, XXXVI (1991-3), 1072. or.
(...)
Inguruko hizkuntzen jokabidearen arabera [cf. it. Milano, fr. Milan, port. Milâo, kat. Milá] badirudi euskaraz [cf. sakristau] Milau behar lukeela, baina euskal tradizio guztian, Iparraldeko nahiz Hegoaldekoan, Milan idatzi da
(...)
Harb - Devocio escuarra, mirailla eta oracinoteguia
Abreviatura: Harb
Autor: HARAMBURU, Jean de
Título: Devocio escuarra, mirailla eta oracinoteguia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bordele
Fecha: 1635
Referencia:
Notas: 1690ekoa Harizmendik zeharo aldaturiko edizioa da.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
O.NUV - Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Abreviatura: O.NUV
Autor: OIHENART, Arnaut
Título: Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Eusko Legebiltzarra
Lugar: Gasteiz
Fecha: 1992 [1638]
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Cb.Eg3 - Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Abreviatura: Cb.Eg3
Autor: KARDABERAZ, Agustin
Título: Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Iruñea
Fecha: 1761
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
fB.Olg - Euscal-Errijetaco olgueeta ta dantzeen neurrizco-gatz-ozpinduba
Abreviatura: fB.Olg
Autor: MADARIAGA, Frai Bartolome "de Santa Teresa"
Título: Euscal-Errijetaco olgueeta ta dantzeen neurrizco-gatz-ozpinduba
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Iruñea
Fecha: 1816
Referencia:
Notas: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978. OEHk ohar hau eransten du: Patxi Altunaren edizioa erabili da, Bilbo, 1987. Hala ere, guk dakigula, edizio honi egiten dio erreferentzia: Luis Maria Mujika (ed.), Euskararen lekukoak 12, Euskaltzaindia & Bizkaiko Foru Aldundia, Bilbo, 1986.
Izt.C - Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Abreviatura: Izt.C
Autor: IZTUETA ETXEBERRIA, Joan Ignazio
Título: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: La Gran Enciclopedia Vasca
Lugar: Bilbo
Fecha: 1975 [1847]
Referencia:
Notas: Lehen edizioa, Donostian 1847an egin zen. Gaztelaniazko bertsioa, komatxo bakunen artean, J.L. Apalategik egin eta edizio faksimilearekin batera ageri dena da (Bilbo, 1975).
0-255 eta 451-509 orrialde tarteak erauzi dira bakarrik.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
AA1 - Jesu-Cristoc bere elizari utzi ciozcan, zazpi sacramentuen gañean eracusaldia
Abreviatura: AA1
Autor: AGIRRE Asteasukoa, Juan Bautista
Título: Jesu-Cristoc bere elizari utzi ciozcan, zazpi sacramentuen gañean eracusaldia
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Tipo: artikuluak
Extracción: aztergai
Campo: hizkuntza azterketa
KINT.EF - Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien eta Europako toponimia historikoa
Abreviatura: KINT.EF
Autor: KINTANA URTIAGA, Xabier
Título: Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien eta Europako toponimia historikoa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1994
Referencia: XXXIX (1994, 3), 1363-1375
Notas: Hiru zerrenda ematen dira artikulu honetan: Lehenak "Espainia-Frantzietako eskualde-probintzien izenak" du izenburua (1365-1370); bigarrena "Europako eta aldirietako toponimia historikoa" da (1371-1374); hirugarrena, azken honi loturik, "Europako eta aldirietako toponimia historikoa (eranskina)" da (1374-1375). Erreferentzietan zerrenda-zenbakiarekin batera, orrialdea ere ematen da aditzera.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako migrazioa.
Notas: Erreferentzian Euskera agerkariko orrialdea eta arau zenbakia agertarazten ditugu. Tamalez, arauan ageri diren jatorrizko izendapenak maiz ezin izan ditugu jaso, alfabeto arrotzetatik transliteratu gabe eman direlako.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.