- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Errota - Places - EODA

Errota (Errota)

Entity:
Eraikuntzak/Lantegia
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Berroeta
  • errotalde - (1714) NAN.PR.ELIZ , C.113

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • errotalde, molino arinero en - (1727) NAN.EST , LG.5 C.5

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • errotaldea - (1894) NAA.KAT , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • errota - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    What: Oikonimo-osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: DRPLV

  • kisulabea v. errota (berroeta) [aniz] - (1998) NA.TM , LII-1, 80

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • errota - (1998) NA.TM , LII-1, 193
    (...)
    OBS.- 'El molino'. A orillas de la regata Marín y escondido en la frondosa vegetación del lugar. Era molino de dos piedras y actualmente está cerrado y sin uso, aunque bastante bien conservado. enel apeo de 1726, publicado por Vidal Pérez de Villarreal, se recoge que los vecinos de Berroeta y Aniz utilizaron el molino llamado Errotalde, con Francisco de legarreta como molinero. En el camino a este molino los de Aniz tenían un horno de cal: "Gaur egun Anizen dauden bi kisulabeak hondatuak egon arren, garai batean izugarrizko balioa izan zuten. Erran beharra dago denbora batez, kisulabeak herriarenak zirela geroago partikularrak egiten hasi baziren ere. Errota bidean dagoen kisulabera Bordasorotik joan ohi ziren harria, egurra, abarra... kisulabeko zuloan sartu eta su ematera. Zortzi egunez egoten ziren gau eta egun sua zaintzen. Zortzi egunez pertsona berbera ezin egon zenez, herriko jendea elkarrekin adostu eta sua zaintzeko trukatu egiten ziren. Sartutako egur, harri eta abarrrak kisu bizia bihurturik, abano moduan kanpoari emateko baliogarri izaten zen. Auzolanka egiten zen kisua segun eta zein etxetakoa zen, familiak, lanean jardun zuten auzokideei festa bat ematen zien. Besta egin ondoren, herri bakoitzak bere dantza dantzatzen zuen. Anizko dantza itsats-dantza zelarik" (Exposición sobre las casas de Aniz. Septiembre de 1998).
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Errota - (2019) NA.TOF , 376865

    What: Implantación industrial
    Situation: Baztan
    Origin: NA.TOF

  • Kisulabea ()
  • Errota, Kisulabea ()
  • Errota, Kisulabea ()
UTM:
ETRS89 30T X.614367 Y.4773676
Coordinates:
Lon.1º35'39"W - Lat.43º6'25"N

cartography:

090-37-E2 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper