(...)
Il faut, d’ailleurs faire un départ entre ces mots: quelques uns d’origine tout à fait récente sont sans intérêt comme Etchechuri «maison blanche», Etcheberr «maison neuve»; d’autres ont été écrits avec une orthographe qui doit être rectifiée: Barneix, Duhalde, Dithurbide, Lissalde, Rospide, Chabarri et Xavier doivent être ramenés à Barnette «maison à l’intérieur», Uhalde «à côté de l’eau», Ithurbide «chemin de la source», Elissalde «à côté de l’église», Etcheberri «maison neuve», Arrospide «chemin de la forge (?)», etc.
(...)
(...)
Le suffixe di ou ti n’indique point la quantité mais la nature, la qualité : urdi « terrain où il y a de l’eau », amezti « plantations de chênes tauzins ». La quantité s’exprime par eta o u keta, aga et egi : Ezpeleta « les buis », Harriet « les pierres », amezketa « les tauzins », ametzaga « bois de tauzins », zumarraga « forêt d’ormes », Liçarrague « Fresnaie » ; otaegi « terrain où il y a trop de genêts épineux », zumalakarregi « endroit où il y a de la bourdaine en excès ». Je ferai remarquer à ce propos qu’on traduit souvent à tort ametz par « charme » et zumalakar par « tilleul »
(...)
eleizalde -
(1925 [1926])
AZK.MV, I. lib., 118. or. [Euskera III-IV (1926), 119. or. (1. oharra)]
(...)
«En la tierra de Sancho el Grande son relativamente pocas las casas qeu tienen nombres propios descriptivos, por ser compactos casi todos sus poblados y difíciles por lo mismo de singular descripción; al paso que en otras regiones la dispersión de sus habitantes permite apreciar si están sobre el camino (Bidegain), bajo la peña (Azpaŕen), junto a la iglesia (Elizondo, Eliziri, Eleizalde), en la planicie de una vega (Ibarzabal), en la espesura de un acebedo (Gorosaŕi), de un encinal (Artesaŕi), de un hayedo (Pagasaŕi), etc., etcétera.» Morfología Vasca, por RESURRECCIÓN MARÍA DE AZKUE. Bilbao, 1925, 118. or.
(...)
What: Etxeak Situation: Euskal Herrian zehar Origin:
ETX.EEI
(...)
Casa propiedad de Martín de Tirapu, afrontada con la de Juanes de Sola y camino que van a la Iglesia (1663, Pro.Pam., Car. 176). Actualmente «Casa Zaldáíz»
(...)
What: Etxea Situation: Espartza Galar Origin:
OV.02
(...)
Alde “côté (et par extension “proximité” d’où dans le lexique commun l’emploi pour dire un “ensemble” et notamment “troupeau” s’agissant de bétail, et etxalde “domaine rural” c’est- à-dire “ensemble de ce qui est auprès de la maison”), versant” a formé certains des composés les plus répandus en toponymie basque médiévale, surtout avec ur “eau, cours d’eau”, ithurri “source, fontaine”, lats “cours d’eau”, erreka “ravin, cours d’eau”, larre “lande”, eliza “église” etc.: uhalde, ithurralde, latsalde, errekalde, larralde, elizalde sont des noms qui se répètent en tous lieux
(...)
What: Etxeak Situation: Euskal Herria Origin:
ORP.MAISMED
What: Etxea Situation: Espartza Galar Origin:
JIM.SAL.GAL
UTM:
Coordinates:
cartography:
ELBA.IRU - Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Abbreviation: ELBA.IRU
Author:
Title: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Work note:
Elaborator:
Colection: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date:
Reference:
Notes: Iruñeko Elizbarrutiko artxibategia: gazt. Archivo Diocesano de Pamplona.
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
OV.02 - Toponimia de la Cuenca de Pamplona, Cendea de Galar
Abbreviation: OV.02
Author: JIMENO JURÍO, José María
Title: Toponimia de la Cuenca de Pamplona, Cendea de Galar
Work note: Onomasticon Vasconiae 2
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Euskaltzaindia
Place: Bilbo
Date: 1987
Reference:
Notes: Badago Patxi Salaberrik paratutako edizio eguneratua: Obras Completas de José María Jimeno Jurío 43, Pamiela, 2011.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
VIN.INTELB - Importance des noms topographiques, lieux-dits, etc., pour l'étude de la langue basque
Abbreviation: VIN.INTELB
Author: VINSON, Julien
Title: Importance des noms topographiques, lieux-dits, etc., pour l'étude de la langue basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 34
Publisher:
Place:
Date: 1909
Reference: III (1909), 349-356
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
VIN.TB - Toponymie basque
Abbreviation: VIN.TB
Author: VINSON, Julien
Title: Toponymie basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 34
Publisher:
Place:
Date: 1912
Reference: VI (1912), 405-411
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
AZK.MV - Morfología vasca, gramática vasca dialectal del euskera
Abbreviation: AZK.MV
Author: AZKUE ABERASTURI, Resurrección María
Title: Morfología vasca, gramática vasca dialectal del euskera
Work note: 3 liburuki
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: La Gran Enciclopedia Vasca
Place: Bilbo
Date: 1969 [1923-1925]
Reference:
Notes: Egia esan, Morfología Vasca izeneko lanak, lehenbiziko liburukietan dator. Hirugarrenean Gipuzkoako aditzari buruzko eranskina eta Seber Altubek egindako oharrak baizik ez datoz, aparte ere sailkatzen ditugunak iturri bezala. Erreferentzietan paragrafo zenbakia, liburukia (I edo II) eta orrialdea ematen dira. Onomastikari eginiko erreferentziak -bereziki toponimia alorreko datuak- jaso dira, baita edozer azaltzean jarritako adibideetan agertutako izen bereziak. Kontrara, ez dira jaso Erabilera desberdinen deskribapenerako eginiko leku erreferentziak (Lekeitio, Mundaka), ezta erabilitako iturrien egileen identifikazioan (Lizarraga de Elkano, Etcheberry de Sara) zein izenburuetan (Parnasorako bidea, Peru Abarka) ager daitezkeen izen bereziak ere.
ECO zerbitzuko Patxi Galék eginiko erauzketa eta migrazioa.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
ETX.EEI - Euskal eŕiko etxên izenak
Abbreviation: ETX.EEI
Author: ETXEGARAI KORTA, Bonifazio
Title: Euskal eŕiko etxên izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Zumaya’ko udal-etxean
Magazine:
Publisher:
Place: Bilbo
Date: 1926
Reference: 8-47
Notes: Ikusgai ere, Euskera agerkarian, VII. urtea (1926, III-IV), 84-123. orr. 1926ko urriaren 29an Zumaiako udaletxean irakurritako sarrera hitzaldia. Edizio hau da erabili duguna
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.MAISMED
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Izpegi
Place: Baigorri
Date: 2000
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
JIM.SAL.GAL - Toponimia navarra, IV Cuenca de Pamplona, Cendea de Galar
Abbreviation: JIM.SAL.GAL
Author: JIMENO JURÍO, José María & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Title: Toponimia navarra, IV Cuenca de Pamplona, Cendea de Galar
Work note:
Elaborator: SALABERRI ZARATIEGI, Patxi (arg.)
Colection: Obras completas 43
Magazine:
Publisher: Pamiela
Place: Iruñea
Date: 2011
Reference:
Notes: Onomasticon Vasconiae bilduman 1987an argitaratutako Galar zendeako toponimia ikerketaren berrargitalpena, Patxi Salaberrik eginiko arautze eta eguneratze lana jasotzen duena.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Legal notice
This onomastic corpus takes into account the contents of works by third parties, taking into account their prestige and competence in the field. To this end, Euskaltzaindia has applied for the corresponding permissions and licences, so that the necessary intellectual property rights have been obtained, except in the case of error or omission. Should you observe the existence of any content that you believe may infringe the rights of third parties, please inform Euskaltzaindia immediately by sending an e-mail to the following address (info@euskaltzaindia.eus) so that the appropriate measures can be taken immediately.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN