etxemendi -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 165. or.
(...)
Si des qualifiants fonctionnent souvent en vrais substantifs en domonymie basque, la réciproque est vraie, dans la mesure bien incertaine où les deux catégories peuvent être distinguées: ainsi pour sarri “fourré”, pour mendi “mont” formant tels quels de nombreux noms simples (voir ci-dessus le lexique du relief et de la végétation), mais pouvant aussi qualifier un autre substantif dans des noms aussi courants que irisarri, etxesarri, etxemendi etc. La place de la qualification dans la toponymie basque reste donc à la fois réelle et étendue, mais très floue et incertaine du point de vue, sinon sémantique - quoique bien des explications proposées restent conjecturales et au mieux vraisemblables - , du moins linguistique
(...)
Qué: Etxe-izena Dónde: Euskal Herria Origen:
ORP.MAISMED
etxamendi -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 135. or.
(...)
les noms qui ne sont composés qu’avec etxe- “maison” sont beaucoup plus nombreux: etxegapare “maison principale” nomme 20 maisons bas-navarraises dont plusieurs nobles importantes (le même nom fait une dizaine de maisons en Soule dont 2 nobles), etxebertze “maison autre” (voir plus loin les qualifiants) 19 maisons (9 en Soule), etxezaharr “vieille maison” 6 maisons dont quelques nobles (3 maisons en Soule; le correspondant irizar n’est connu qu’en domaine ibérique), etxenika 4 maisons (le même nom est en Labourd mais pas en Soule), etxamendi et etx(a)ondo 3 maisons chacun, etxeaitzine, etxebehere, etxegarai et etxeluze 2 maisons chacun, etxauz (à Baïgorry), etxasarri (à Garris 1412), etxarren (Uhart-Cize 1350), etxeto (à Saint- Jean-le-Vieux 1479) et etxehandi (à Lécumberry 1366) 1 maison chacun
(...)
Qué: Etxeak [3] Dónde: Nafarroa Beherea Origen:
ORP.MAISMED
echemendi -
(2000)
ORP.MAISMED, IV. kap., 187. or.
(...)
Composés à complément postposé [...] avec mendi “mont” (qui, rappelons-le, peut s'utiliser pour des hauteurs infimes de quelques mètres): etxemendi ou etxamendi dont l’unique sens acceptable est “maison de montagne, sur la montagne” nomme plusieurs maisons en Basse-Navarre: à Saint-Etienne en Baïgorry et Jaxu 1350 echamendi, Suhescun echemendi iuson; le composé “normal” mendietxe n’est attesté nulle part, mais on trouve à Armendaritz 1350 mendiry “domaine de montagne”
(...)
Qué: Etxe-izena Dónde: Euskal Herria Origen:
ORP.MAISMED
IKER.27 - Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Abreviatura: IKER.27
Autor: GOIHENETXE, Eugène
Título: Onomastique [et peuplement] du Nord du Pays Basque (XI-XVe siècle)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Goyhenetche
Lugar: Bordele
Fecha: 1966
Referencia:
Notas: Doktorego tesia. Argitaratua (Xarles Videgain), Iker-27, Euskaltzaindia, Bilbo 2011. Datuak azken argitalpen honetatik jaso dira
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
IGNF.25 - Carte topographique
Abreviatura: IGNF.25
Autor: Institut Géographique National
Título: Carte topographique
Nota de trabajo: 1:25000
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Institut Géographique National
Lugar: Paris
Fecha: 1981-1987
Referencia:
Notas: Kuadrikula ofizialaren araberako mapetan errotulaturik ageri diren adierazpide guztiak jaso dira, mapa zehatzaren erreferentzia jasoz. ECO zerbitzuko Patxi Galék eginiko erauzketa.
Tipo: kartografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abreviatura: ORP.MAISMED
Autor: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Título: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Izpegi
Lugar: Baigorri
Fecha: 2000
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.