martin ochoa de verrgara -
(1366)
CAR.PNAXIV, 580 (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 132v)
(...)
En val d'Ezcauart, IIIIxx IIIIº fuegos, valen IIc florines, cogidores Martin Ochoa de Verrgara et Johan Martiniz de Sorauren por lur salario
(...)
charles de bergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 279. or.
(...)
ante nos e las gentes del Real Consello en iuyzzio, por via de citacion e demanda, son a saber, Charles de Bergara, secretario e procurador en el dicho consejo e Corte mayor, e procurador del reverendo e bien amado nuestro don fray Pedro de Erasso, abbat del monesterio de Santa Maria de La Oliva, fecha fue de su dicha procuracion buena e sufficiente demandant de la una parte [...] E yo el dicho Charles de Bergara, secretario e procurador del dicho abbat de La Oliva, pressupuestas las afirmativa negativa peticion, declaratoria, inhibicion, condepnacion, usadas y acostumbradas, respondiendo a un escripto de contestacion por Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los alcaldes, jurados e concejos de Melida e Carcastillo e Santacara, contra mi partida en juyzio puntado
(...)
Qué: Idazkari prokuradorea Dónde: Iruñea Origen:
FDMPV.004
martin de bergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 287. or.
(...)
Martin de Bergara, secretario por ante vos muy ilustre infanta dona Catelina, lugarteniente general en el regno de Navarra, en el vuestro noble conssejo yo el vuestro humill Charles de Vergara secretario, procurador legitimamente constituido por el benerable fray Pedro de Erasso abbat de La Oliva, fecha fe de mi procuracion buena e sufficient [...] Dada en la cibdat de Pamplona, so el dicho sello, a VII dias del mes de abril el anno mill e quinientos. Johan de Jasso, doctor, por la sennora infanta lugarteniente general a relacion de las gentes del Conssejo Real, presentes don Joan de Jasso doctor, don Martin de Rutia, don Fernando de Baquedano, Pero Gomez el bachiller de Sarria, maestre Lope Polinus, Martin de Vergara secretario
(...)
charles de vergara -
(1500/04/07)
FDMPV.004, 101. dok., 274, 282. or.
(...)
Martin de Bergara, secretario por ante vos muy ilustre infanta dona Catelina, lugarteniente general en el regno de Navarra, en el vuestro noble conssejo yo el vuestro humill Charles de Vergara secretario, procurador legitimamente constituido por el benerable fray Pedro de Erasso abbat de La Oliva, fecha fe de mi procuracion buena e sufficient [...] E yo el dicho Miguel Martiniz de Lessaca, procurador de los dichos alcaldes, jurados, e concejos, e vezinos de Melida, Carcastillo e Santacara, presupuestas las afirmativa negativa peticion, declaratoria absolucion, adjudicacion, cessamiento de la dicha fraguacion, supplicadas o suplicaderas contra Charles de Vergara secretario aserto procurador del dicho fray Pedro de Erasso demandante, insistiendo en todo lo contenido en mi cedula primera
(...)
Qué: Idazkari prokuradorea Dónde: Iruñea Origen:
FDMPV.004
(...)
Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ara. Agara, Endara, Amara, Orbara, Ogara, Gebara, Ustara, Bergara, Goigara.
(...)
(...)
Ante hechos como Birgara, Ehari, Hegiraz, Huribarri (Ál., año 1025), actuales Vírgala (cf. Vergara en Guip. y Nav., doc. Virgara), Ali, Eguílaz, Ullivarri, O. de Apraiz (RIEV 11, 1920, 81-94) [ah oharra: “Un caso de fonética histórica estudiado en la toponimia alabesa. La alternancia -l- : -r-“] aceptaba un nuevo cambio r > l que se produjo en Álava en el s. XIII. Pero es quizá más simple suponer que durante cierto tiempo coexistieron dos formas de estos topónimos: la vasca con r y la romance que representaba la forma etimológica, y que estas últimas se impusieron como oficiales en los documentos en el siglo XIII. En este sentido se podrían interpretar las alabras de Gavel: “Ce passage de l’l simple à r en basque doit être relativement tardif, puisque pou Araba le castillan a conservé encore la forme pas l: Alava”
(...)
Qué: Herriak Dónde: Gipuzkoa, Nafarroa Origen:
M.IFOV
(...)
Vergalés, en Anzánigo, p. j. de Jaca. Sin duda un gentilicio de forma románica de Vergara, topónimo que se registra en diversas partes del País Vasco y que tenIa -l- intervocálica que pasó ulteriormente a -r-. Como L. Michelena señala en Apell. vascos, nº 257, el actual topónimo alavés Vírgala, aparece en la reja de San Millán -del año 1025- como Birgara, y el navarro Vergara se escribía antiguamente como Virgara, s. XI-XII. Es difícil establecer una etimología del topónimo en cuestión
(...)
Qué: Toponimoa Dónde: Euskal Herria Origen:
IRI.TVC
(...)
OBS.- Caserío o barrio de Arizkun. Solamente figura en los Nomenclátores de 1887 (49 habitantes), 1920 (79), 1930 (54) y 1940 (36). En este barrio destaca la torre palaciana. En el Apeo de 1726-1727 figura como palacio Cabo de Armería y en propiedad de doña Ana Catalina de Goyeneche. Tiene forma de fuste prismático de planta cuadrada en sillar regular abierto por saeteras largas y estrechas y bajo el alero ventanas geminadas tardogóticas. Su época de construcción será los siglos XIV-XV (Catálogo Monumental de Navarra. Ver voz Baztán).
(...)
Notas: Minotauro, Madril, 1964.
Txertoaren lehen edizioa, Donostia, 1971.
ECO zerbitzurako Helena Pérez-ek egindako eskaneatzearen bidez lortu, egituratu eta migraturiko datutegia.
Erreferentzietan liburuko aurkibidean ematen diren paragrafo zenbakiak adierazten dira eta Testuinguruan, paragrafo hauen testu osoa ematen da.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
IRI.TVC - En torno a la toponimia vasca y circumpirenaica
Abreviatura: IRI.TVC
Autor: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso
Título: En torno a la toponimia vasca y circumpirenaica
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskal Hizkuntza Atala, Deustuko Unibertsitatea
Lugar: Bilbo
Fecha: 1986
Referencia:
Notas: Iruzkin laudagarria argitaratu zuen Ricardo Ciérbidek in FLV, 76 (1997).
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
BRUT.CN - Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Abreviatura: BRUT.CN
Autor: BRUTAILS, Jean-Auguste (arg.)
Título: Documents des archives de la Chambre des Comptes de Navarre (1196-1384)
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Emile Bouillon
Lugar: Paris
Fecha: 1890
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
CAR.PNAXIV - La Población de Navarra en el siglo XIV
Abreviatura: CAR.PNAXIV
Autor: CARRASCO PÉREZ, Juan
Título: La Población de Navarra en el siglo XIV
Nota de trabajo: Colección Histórica de la Universidad de Navarra XXIX
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Unibertsitatea
Lugar: Iruñea
Fecha: 1973
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
FDMPV.004 - "Libro Becerro" del Monasterio de Santa María de la Oliva (Navarra). Colección Documental (1132-1500)
Abreviatura: FDMPV.004
Autor: MUNITA LOINAZ, José Antonio
Título: "Libro Becerro" del Monasterio de Santa María de la Oliva (Navarra). Colección Documental (1132-1500)
Nota de trabajo: Fuentes Documentales Medievales del País Vasco 004
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Eusko Ikaskuntza
Lugar: Donostia
Fecha: 1984
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
NAA.KAT - Katastroa
Abreviatura: NAA.KAT
Autor:
Título: Katastroa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección: Nafarroako administrazioko artxibategia
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua, Kartografia Zerbitzua
Lugar: Iruñea
Fecha:
Referencia:
Notas: Gazt. Archivo administrativo de Navarra. Catastro.
Tipo: artxibategia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
NA.TM - Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Abreviatura: NA.TM
Autor: JIMENO JURÍO, José María (zuz.)
Título: Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Nota de trabajo: 59 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Lugar: Iruñea
Fecha: 1992-1999
Referencia:
Notas: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: ofizialtzea
GAR.SL - Sufijos locativos
Abreviatura: GAR.SL
Autor: GARATE ARRIOLA, Justo
Título: Sufijos locativos
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 34
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1930
Referencia: XXI (1930), 442-448
Notas: ECOko Patxi Galék eginiko erauzketa eta migrazioa.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
M.IFOV - Introducción fonética a la onomástica vasca
Abreviatura: M.IFOV
Autor: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Título: Introducción fonética a la onomástica vasca
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 1905
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1956
Referencia: XXIV (1956), 167-186 eta 331-362
Notas:
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: hizkuntza azterketa
NA.TOF - Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Abreviatura: NA.TOF
Autor: ZZ. AA.
Título: Nafarroako Toponimia Ofiziala / Toponimia Oficial de Navarra
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Nafarroako Gobernua
Lugar: Iruñea
Fecha: 2019tik
Referencia:
Notas: 2019. urtetik datutegi osoa deskargarako eskaintzen da: https://gobiernoabierto.navarra.es/eu/open-data/datos/toponimia-oficial-navarra
Tipo: datu baseak
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.