(...)
hano est un domonyme qui n’apparaît que peu et seulement dans les territoires les plus proches des terres romanes du Béarn: en Mixe et en Soule; l’explication par l’emprunt anho “pitance du pasteur” selon Oyhénart habituellement proposée étant extrêmement insatisfaisante en toponymie, nous proposons, à titre de meilleure hypothèse comme il a été exposé ailleurs [48 A propos des toponymes hispaniques Ano, Anoeta etc. qu’il dit toutefois “de origen impreciso” L. Michelena donne la référence à ce latinisme, Apellidos vascos op. cit. p. 50. Pour l’étymon également latin fanu, cf. l’article cité à la note 10 ci-dessus: J.-B. Orpustan “De quelques latinismes…”], d’y voir effectivement un latinisme, mais issu du latin fanu “lieu de culte” qu’on peut lire entre autres dans la fameuse inscription de la Madeleine de Tardets, et qui a fait des toponymes romans aquitains et méridionaux (le fort du “Hâ” à Bordeaux, Fangeaux, et sans doute d’autres moins connus); comme d’autres mots courts (cf. ci-dessus aiz, ahaiz, ahetz ou olha, ohol) le mot semble avoir subi un redoublement vocalique quand il n’était pas suffixé ou composé: ainsi à Saint-Palais 1350 anoe > 1364 ahanoe, à Gabat 1412 hanoe > 1551 ahano actuellement “Hahano”, à Garris 1412 hanoe; en Soule à Libarrenx hanocu première maison citée au Censier et maison franche pourrait en être une forme locative (cf. sur le même modèle 1412 harizcu à Béguios)
(...)
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abreviatura: ORP.MAISMED
Autor: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Título: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Izpegi
Lugar: Baigorri
Fecha: 2000
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.