(...)
Eta ihardesten zuela *Iesusek erran zezan, Gizon bat iausten zen *Iesuralemetik *Ierikora, eta eror zedin gaixtaginen artera, eta hek hura billuzirik, eta zaurthurik ioan zitezen, hura erdi hilik utzirik
(...)
(...)
Orduan ethorten dirade *Iericora: eta hura *Iericotik ilkhitzen zela, eta haren diszipuluak eta jendetze handia, *Bartimeo *Timeoren seme itsua zegoen iarririk, bide bazterrean, eskez:
(...)
(...)
Orduan ethorten dirade *Iericora: eta hura *Iericotik ilkhitzen zela, eta haren diszipuluak eta jendetze handia, *Bartimeo *Timeoren seme itsua zegoen iarririk, bide bazterrean, eskez:
(...)
(...)
Altxatu naiz, *Li ango mendian, zedroa bezala, eta *Sionen alzifrea bazala, *Cadesen palma bezala *Hierikon arrosa landarea bezala, oliba ederra zelhaietan bezala, eta zuhaitza uraren bazterrean bezala
(...)
(...)
Zedroa legez goratu izan naiz *Libanoan, eta zipresa legez *Sioneko mendian; palma legez goratua izan naiz *Cadesen, eta arrosa landarea legez *Ierikoan; olioa ederra legez, landa alorretan, eta platanoa legez bideetako ur bazterretan
(...)
(...)
Ango sarze berean arkitzen zen *Jerico zeritzan erri orietatik bat, murall edo murru sendorrez ingurutua ta israeldarrak probinziaz jabetzera zetoztelako berriarekin armaz ta jendez ongi betea
(...)
(...)
Aldi orietan ta *Jesus sakramentatu beraren erietarako ater-aldietan guk egin bear duguna da testamentuko kutxarekin israeldarrak *Jericon egin zutena: *Jesus beragana bere ager-aldi guzietan joatea, beragan gogoa ta begiak ezarri ta humil-humilki ta errespetu andiarekin egotea, ta len jerikotar gaiztoak testamentuko arkaz ta israeldarren eskuz bezala, orain gure lanez ta bere komunioz animako gure etsai guziak eskura ditzala ziñez ta askotan eskatzea
(...)
(...)
Hauiek izitu eta asaldatu zuten populu guzia bere erranez eta espantuez; ordean *Josuek *Jerichorat egorriek animatu zuten mundu guzia: erran zuten hiri hura hain lazdura handian gerthatzen zela, non yadanik hartua bezala baitzen
(...)
(...)
Manatu zion populuak egin zezan, zazpi egunez, hiri hartako murru guzien birunda, aphezek har zetzaten, zazpigarren egunean, zazpi tronpeta, eta errepikaraz zetzaten, berak arkaren aitzinean ibilliko ziren denboran; egin zezaten, molde hartan, zazpitan, *Jerichoen itzulia, ixiltasun handirekin; egin zezaten, zazpigarren egunean, betan, harramantza borthitz eta min bat, eta populu guziak ihardets ziozon harramantza hari
(...)
(...)
*Josuek zorrozki gomendatu zuen ez behintzat deusik hartzeaz hiri hartan, beldurrez nihork erakhar zezan populu guziaren zorigaitza, ontasunen alderako sobraniazko hirritsaz: gomendatu zuen oraino izan zezaten artha *Rahabez; eta erran zioten *Jerichorat berriketarat egorriak izan ziren hei zohazela emazteki haren bilha; eta erakhar zezatela berehala, zituen guziekin kanparen erdirat, han ediren zezantzat bere seguramendua, merezi zuen bezala
(...)
(...)
Ezin hartua zen *Jericho aphezak ixillik zaudezeino; ordean harrabots egiten hasi zireneko, eta populuak harrabots hari ihardetsi orduko, hiri hartako murruak eroriak izan ziren lurrerat
(...)
(...)
Egorri zituen yendeak bere mandatari ohorezkoen biderat heien kontsolatzekotzat, eta hei erraterat ez agertzeaz hala *Jerusalemen; bainan egoteaz *Jerichon, bizarra berriz ethor-arteraino
(...)
(...)
Jainkoak ihardetsi zion *Josueri: Israeldarrek bekhatu egin zutela, bazela zenbait, heien baltsan, haren debekua begiratu ez zutenak, eta zerbait hartu zutenak *Jerichoko hirian: beraz, zioen oraino, ez naiz gehiago zuekin izanen, non ez duzuen funditzen hobendun dena, erre bedi dituen guziekin
(...)
(...)
Hala da, ihardetsi zuen *Achanek, ni naiz bekhatu egin dudana: ikhusirik *Jerichoko bertze gauzeen artean, kapa gorri eder bat, dirutze bat eta urrezko erregela bat, heien gutizia ethorri zait; hartu izan ditut, eta gorde ene kabanan
(...)
(...)
Gaitz da, dio saindu handi hark, garbi izatea *Jerichoen erdian, erran nahi da, mundu-pean, batere kutsatu gabe hango gaixtakerietan eta maledikzionetan
(...)
(...)
Nahi dut gizonek ez dutela gure baitan ikhusten, bertze orduz, *Achanek *Jerichoko hirian egin zuen bezalako gaixtakeriarik, ez eta bekhatuaren halako ondore lazgarririk; ordean garbi othe gara Jainkoaren eta aingeruen begietan
(...)
(...)
*Chanaango bazterretako erregeek ikhusi zutenean *Jerichoen eta *Hairen zorte ondikozkoa, elkhar gana ziren, eta bildu zituzten bere indar guziak buru egitekotzat israeldarrei; ordean *Gabaongo yendeak bertzeak baino zuhurrago agertu ziren
(...)
(...)
Salbatzailleak egin zuen oraino *Jeriko berean gauza bat ungi miragarria: hiri hartan bizi zen gizon aberats bat, publikanoen buruzagia zena, eta aspaldion *Jesus ikhusi nahia
(...)
(...)
Xartalak, edo larrepetitak, eta oihanetan aurkhitzen zuen bas-eztia ziren haren yanaria; *Jericho eta *Jerusalemen artean zen mortu izigarri batean egiten zuen bere egoitza
(...)
Notas: Thomas Linschmann eta Hugo Schuchardt-en edizioa, Estrasburgo, 1900.
Honen argitaraldi faksimilea, Euskaltzaindia, Donostia, 1979.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Abreviatura: OEH.ONOM
Autor: Euskaltzaindia
Título: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Nota de trabajo: 2 liburuki
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Barne-erabilerarako dokumentua
Lugar: Bilbo
Fecha:
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
EZ.Man2 - Manual devotionezcoa II
Abreviatura: EZ.Man2
Autor: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Título: Manual devotionezcoa II
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bordele
Fecha: 1627
Referencia:
Notas: Aipatzen den edizioa Bordeleko bigarrena da, 1669koa.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
EZ.Eliç - Eliçara erabiltceco liburua
Abreviatura: EZ.Eliç
Autor: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Título: Eliçara erabiltceco liburua
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bordele
Fecha: 1636
Referencia:
Notas: Oro har bigarren ediziotik egiten dira aipuak, Bordele, 1665.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Hm - Ama Virginaren Officioa
Abreviatura: Hm
Autor: HARIZMENDI, Cristobal de
Título: Ama Virginaren Officioa
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bordele
Fecha: 1658
Referencia:
Notas: Julien Vinsonen edizioa erabili da, Chalon-sur-Saône, 1901. Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978. Jatorrizko edizioko orrialdea aipatzen da.
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Tt.Arima - Arima penitentaren occupatione devotaq
Abreviatura: Tt.Arima
Autor: TARTAS, Jean de
Título: Arima penitentaren occupatione devotaq
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Ortheze
Fecha: 1672
Referencia:
Notas:
Tipo: bibliografia
Extracción: guztizkoa
Campo: dokumentazioa
Mb.IArg1 - Mendibururen idazlan argiragabeak I
Abreviatura: Mb.IArg1
Autor: MENDIBURU, Sebastian
Título: Mendibururen idazlan argiragabeak I
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Bilbo
Fecha: 1982 [1760?]
Referencia:
Notas: Patxi Altunaren edizioa. 47-394 orrialdeak erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Lg1 - Testament çaharreco eta berrico historioa I
Abreviatura: Lg1
Autor: LARREGUY, Bernard
Título: Testament çaharreco eta berrico historioa I
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Baiona
Fecha: 1775
Referencia:
Notas: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
186-379 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Lg2 - Testament çaharreco eta berrico historioa II
Abreviatura: Lg2
Autor: LARREGUY, Bernard
Título: Testament çaharreco eta berrico historioa II
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial:
Lugar: Baiona
Fecha: 1777
Referencia:
Notas: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
81-300 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
Izt.C - Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Abreviatura: Izt.C
Autor: IZTUETA ETXEBERRIA, Joan Ignazio
Título: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: La Gran Enciclopedia Vasca
Lugar: Bilbo
Fecha: 1975 [1847]
Referencia:
Notas: Lehen edizioa, Donostian 1847an egin zen. Gaztelaniazko bertsioa, komatxo bakunen artean, J.L. Apalategik egin eta edizio faksimilearekin batera ageri dena da (Bilbo, 1975).
0-255 eta 451-509 orrialde tarteak erauzi dira bakarrik.
Tipo: bibliografia
Extracción: partziala
Campo: dokumentazioa
SAR.EEF - Exotoponimoen euskal formaz
Abreviatura: SAR.EEF
Autor: SARASOLA ERRAZKIN, Ibon
Título: Exotoponimoen euskal formaz
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 1991
Referencia: XXXVI (1991-3), 1051-1079
Notas: ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa. Erreferentzietan Euskera agerkariko orrialde zenbakia ematen da aditzera eta Testuinguruan, leku-izenek dituzten ohar guztiak ageri dira.
Tipo: artikuluak
Extracción: aztergai
Campo: hizkuntza azterketa
ARAUA.147 - Antzinateko hirien euskal izenak
Abreviatura: ARAUA.147
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Antzinateko hirien euskal izenak
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista: 620
Editorial:
Lugar:
Fecha: 2006
Referencia: L (2005, 2), 1016-1021 (147. araua)
Notas: Donostian, 2006ko urtarrilaren 27an onartua, zerrendak 147. araua osatu zuen. Erreferentzietan Euskera agerkariko datua eta orrialde zenbakia ematen dugu, araua aipatzeaz gainera.
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
ARAUA.164 - Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Abreviatura: ARAUA.164
Autor: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Título: Ekialde Hurbileko eta Ipar Afrikako toponimia
Nota de trabajo:
Elaborador:
Colección:
Revista:
Editorial: Euskaltzaindia
Lugar: Bilbo
Fecha: 2011
Referencia:
Notas: Arau honetako irizpideak eta zerrendak toki eta egun hauetan onartu ditu Euskaltzaindiak: // 2011ko martxoaren 25ean, Donostian (Siriako eta Libanoko toponimia) // 2011ko maiatzaren 27an, Donostian (Irak, Jordania eta Egiptoko toponimia) // 2011ko uztailaren 22an, Bilbon (Libia, Tunisia eta Aljeriako toponimia) // 2011ko irailaren 30ean, Bilbon (Marokoko eta Mendebaldeko Saharako toponimia). // 2011ko urrriaren 28an, Donostian (Palestinako eta Israelgo toponimia). // 2011ko azaroaren 25ean, Bilbon (Arabiako eta Sudango toponimia). // (Exonomastika batzordeak 2011ko abenduaren 16an paratua)
Tipo: artikuluak
Extracción: guztizkoa
Campo: arautzea
Aviso legal
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.