- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Irasse - Lugares - EODA

Irasse (Casa)

Entidad:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normativización:
propuesta normativa de un(a) investigador(a) 
Dónde: Gixune
Localizaciones:
  • irayschen arnaut d’_ - (1340 [1966, 2011]) DA.64 , Exchequer 170.1 [IKER.27, 34. or. (Guiche)]
    (...)
    irayschen Arnaut d’_, et son fils Bertran, 1340 [Arch. B.-P., Exchequer 170/1], Irasse 19/23 [N.B. Beaucoup des identifications actuelles sont dues à M. J. Garat, de Guiche]
    (...)

    Qué: Gizonezkoa
    Dónde: Gixune
    Origen: IKER.27

  • irayshen - (1340 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 222. or.

    Qué: Etxea [euskal izena]
    Dónde: Gixune
    Origen: ORP.MAISMED

  • borde-dirasse - (1817) IP.KAT.Z , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • irasse - (1966 [2011]) IKER.27 , 34. or. (Guiche)
    (...)
    irayschen Arnaut d’_ [...] Irasse 19/23
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Gixune
    Origen: IKER.27

  • borde dirasse - (1970) IP.KAT.B , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • borde irasse - (1981) IGNF.25 , 1344 est

    Qué: Etxea
    Dónde: GIXUNE
    Origen: IGNF.25

  • iratze - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 222. or.

    Qué: Etxea [euskal izena]
    Dónde: Gixune
    Origen: ORP.MAISMED

  • irayshen - (2000 [1340]) ORP.MAISMED , I. kap., 28. or.
    (...)
    Guiche en 1340 (anciennement Guissen dans la forme officielle). // Comme pour Macaye, la rareté des citations dans les documents antérieurs, qui ne portaient en général que sur des maisons nobles importantes à l’occasion de leur rôle dans les donations aux établissements religieux (abbaye de Sorde et cathédrale de Bayonne), est compensée par la précision d’une liste datée de 1340. Guiche se trouve à proximité immédiate de la zone de romanisation, à l’extrême nord-ouest du Labourd et près du confluent de l’Adour et des Gaves où commence, vers le nord, le pays gascon. C’est pourquoi l’habitat du XIVème siècle compte déjà un certain nombre de noms romans; plusieurs de ces noms ont été empruntés par l’onomastique basque et très employés même dans les zones les plus intérieures du pays (Abadie, Gelos, Miremont…). S’ils indiquent néanmoins que le territoire de Guiche est dès lors sur la “frontière” linguistique, c’est-à-dire un espace aux contours assez indéfinissables et qui n’a rien en tout cas d’une quelconque “ligne”, leur nombre restreint au 1/4 du total (12 noms sur 45) signale une position très dominante de la langue basque, qui se conforte encore en tenant compte que plusieurs de ces noms (Bielenave pour “Iriberri”, Lelane pour “Larrea” par exemple) sont, selon l’usage constant des scribes romanisants, des traductions. Les toponymes basques reçoivent aussi diverses marques phonétiques romanes également usuelles, finales -e au lieu de -a, -ard au lieu de -arte, omission des voyelles initiales dans Chegoyhene etc.; elles signalent que le scribe qui a écrit la liste était effectivement romanophone. Les noms romans, y compris ceux qui sont usuels même dans le pays intérieur, seront précédés d’une astérisque dans la liste alphabétique qui suit: // Abadie, Arancete, Arbide, Basabil, Belatce, Belerete, Bergouey, Bidard, *Bielenabe, *Bonefont, *Casso, *Castainus, *Claveirie, Chegoyhene, Cheverce, *Fontainheres, Garat, *Gelos, Haridzague, Herbinague, Herriarton, Hiriard, Horepilh, Irayshen, Larran, Larrenduche, Latchague, *Labeguerie, *Lelane, Lichesteroe, Meindeburue, *Miremont, *Moliar, Orran, Otchoete, Oyenard, Pagaule, *Pendaux, Pinaqui, Salbide, Suhast, Uhard, Urruthie. // Il faut mettre à part Fortaner, Gualar qui sont des noms de personne, façon habituelle de nommer les maisons en zone de langue romane comme le montre le fouage béarnais de 1385, alors que la maison basque est presque toujours nommée par un toponyme
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Gixune
    Origen: ORP.MAISMED

  • yraishen - (2000 [1340]) ORP.MAISMED , III. kap., 121. or.
    (...)
    ira “fougère” et son collectif iratze “fougeraie” souvent employés l’un pour l’autre (iratze est “fougère” dans les dialectes aquitains modernes) et sans nuance décelable de sens dans les toponymes où forcément il ne peut jamais s’agir d’un seul plant, sont parmi les bases les plus productives de la toponymie basque, les formules les plus courantes étant le dérivé locatif iratzeta “lieu de fougères” (en Soule à Abense-de-Bas, Aroue; en Basse-Navarre à Sillègue, Suhast; en Labourd tardivement à Bardos 1640 iratchette) et le composé irazabal alternant avec iratzezabal “plat des fougères, de la fougeraie” à Sumberraute 1350 iraçabau, à Eyharce en Ossès où deux maisons voisines se nomment 1366 yratzçabal et 1350 yraburu, à Saint-Jean-de-Luz 1235 iradcesabau ; et pour d’autres types 1350 irola à Béhorléguy “cabane des fougères” et en forme romanisée au Censier iraule à Lohitzun, à Occos de Baïgorry 1350 yrari (de *irairi “domaine des fougères”), à Espelette 1249 iriach sarr actuellement “Irazarria” (procédant de *iratze-zaharr “vieille fougeraie”), à Guiche 1340 yraishen actuellement “Irasse”, à Aïnhice 1412 iregui, à Saint- Jean-de-Luz 1235 iradsondo, à Urrugne 1598 iratsahandy “grande fougeraie” et peut-être aussi irandatz ; comme second terme de composition à Charritte en Mixe 1350 soquiraç, à Béguios 1396 mostiradz, à Sare 1505 itgirace
    (...)

    Qué: Etxea [Irasse]
    Dónde: Gixune
    Origen: ORP.MAISMED

  • irasse - (2004) IGNF.TDAT , 1344

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • irasse - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • irasse - (2008) IP.TOP.IKER , 7872
    (...)
    64250 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 31239; UTM Y: 14257
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

 

  • Irasse (oficial)
  • Irasse (francés)
UTM:
ETRS89 30T X.643630 Y.4820879
Coordenadas:
Lon.1º13'17"W - Lat.43º31'41"N

Cartografía:

1344 [RAND.25]; 1344 est [IGNF.25]

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper