- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Olhaberriaga - Lugares - EODA

Olhaberriaga (Casa)

Entidad:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normativización:
propuesta normativa de un(a) investigador(a) 
Dónde: Kanbo
Localizaciones:
  • olhaberriague - (1450) ORP.MMPB , --
    (...)
    ORP: Olhaberriaga ; "lieu de la nouvelle cabane"
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberriague laumii, sr d’_ - (1450 [1966, 2011]) DA.64 , E.353 [IKER.27, 26. or. (Cambo)]
    (...)
    olhaberriague Laumii, sr d’_, 1450 (Arch. B.-P., E 353), Olhaberria, rive droite de la Nive
    (...)

    Qué: Jauna, jauregia
    Dónde: Kanbo
    Origen: IKER.27

  • olhaberriague - (1450 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 226. or.

    Qué: Etxea
    Dónde: Kanbo
    Origen: ORP.MAISMED

  • olhaberriague - (1840) IP.KAT.Z , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberria - (1966 [2011]) IKER.27 , 26. or. (Cambo)
    (...)
    olhaberriague Laumii, sr d’_ [...] Olhaberria, rive droite de la Nive
    (...)

    Qué: Jauregia
    Dónde: Kanbo
    Origen: IKER.27

  • olhaberriague - (1970) IP.KAT.B , --

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberria - (1987) IGNF.25 , 1345 ouest

    Qué: Etxea
    Dónde: KANBO
    Origen: IGNF.25

  • berri(a) - (1995) DRPLV , V, 198. or.
    (...)
    Berdintsu gertatzen da etxe-izenetan toponymo berak hurrengo argigarriren bat daramanean -gorago etxe-izen ez direnetan ere ikusi dugu-: Goitia / Beitia, Goikoa (Goikoetxea) / Bekoa, Goieaskoa (Goieaskoetxea) / Beaskoa (Beaskoetxea), Go(i)ena (Go(i)enetxea) / Barrena (Barrenetxea), Go(i)enengoa / Barrenengoa (Barrenengoetxea), Onaindia / Araindia, Aruzkoa / Onuzkoa, Garaia / Beherea, Ga(i)nekoa eta Goitikoa / Azpikoa (Azpitikoa) (Azpikoetxea), Garaikoa (Garaikoetxea) / Beherekoa, Aurrekoa (Aurrekoetxea) /Ostekoa (Osteikoa, Ostaikoa, Ostenkoa, Ostaikoetxea) [142. oin oharra: Eta baita Osteingoechea ere, Fog. 1704, Gatikan] eta Atzekoa (Atzekoetxea), Emetikoa (Emendikoa) / Andikoa (Andikoetxea), Zaharr(a) / Berri(a) (Barria), Erdikoa, Aurtena (Aurtenetxea), Aurtenekoa, Aurtenengoa, Auzokoa (Auzokoetxea), Urrutia (Urrutikoetxea, Urritikoetxea), Bengoa (Bengoetxea / Beingoetxea) (Beingoa), Goia, Ga(i)na, Bein, Beina (Beiña) [143. oin oharra: Bada Beinacoa baserria Ipazterren, Fog. 1796, aurretik finkaturiko Beina formari artikulurik kendu gabe sorturikoa, agian pertsona bati hala deitzen zitzaiolako, gaztelaniaz '(la) casa de Beina' litzateke formazio derivatuaren itzulpen jatorrizkoa], Azpia, Bitarte, Aurre, Aldea, Aldekoa, Basterra (Basterretxea), Zearra, Etxenagusia, Urrengoa, Errota, Etxaun, Soloa, Zelaia, Buru, Arte, Ondo, Uriarte, Arteetxe, Saletxe, Abeletxe, Jauregi, Torre(a) (Torretxea), Etxabarria, Etxatxua, Ormaetxea, Nagusia (Etxenagusia), Andia (Etxeandia) / Txiki(a), Txikerra, eta baita -txu edo -txo berrekailu diminutivoa ere bestea baino tipiagoa dela adierazteko, eta horren ondorik Txikerrena, eta abar. Badira Urazurrutia eta Urazandi ere, bigarrenak kasuren baten Urazemendi ere izan dezakeela, uren nongo aldetik begiratzen den [144. oin oharra: Hori gertatzen da Deban, uraz bestaldean dagoen etxeari Urazandi deitu izan baitzaio, baina Mutrikuarrek Urazemendi. Hala erran zidan Gerardo Elortza irakasle eta ene adiskide on denak]. Batzutan dokumentazioan ikusten da Goitia bat Goikoa bihurtu dela, eta Beitia berriz Bekoa. Dokumentazioa mapetan jarririk agian zerbait argituko litzateke khronologiari dagokion arazoa. Horretarako gai asko bildu beharko litzateke aurretik
    (...)

    Qué: Oikonimo-osagaia
    Dónde: --
    Origen: DRPLV

  • olhaberriaga - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 226. or.

    Qué: Etxea
    Dónde: Kanbo
    Origen: ORP.MAISMED

  • olhaberriaga - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 192-193. or.
    (...)
    Les suffixes qui entrent dans la formation des toponymes dérivés, sur un lexème simple ou un composé déjà constitué comme le précité olhaberriaga où le suffixe de lieu s’ajoute au composé olhaberri “cabane neuve” assez courant en domonymie et en toponymie générale, ou bien encore sur un premier élément lui-même suffixé comme dans 1412 ynçaurçeague d’Oneis pour *inzaur/tze//aga “le lieu de la noiseraie” etc., ne sont pas, pour la plupart, spécifiques de la toponymie: diminutifs, fréquentatifs, collectifs, à plus forte raison les suffixes de déclinaison (génitif en -ko, déterminant défini -a) ou les suffixes de superlatifs, font partie des morphèmes suffixaux usuels, qu’il servent à la dérivation lexicale, elle-même substantivale ou adjectivale, ou à exprimer des fonctions syntaxiques. Ils seront néanmoins classés ici selon leurs valeurs de sens, qui ne correspondent qu’imparfaitement à leur classement grammatical: suffixes strictement locatifs (au sens, simplement, où ils disent un “lieu” et apparemment rien d’autre), suffixes de sens collectif, de sens fréquentatif, de sens diminutif, de sens augmentatif ou superlatif. Il restera à considérer enfin quelques éléments apparemment suffixaux de l’ancienne toponymie dont le sens ne peut guère être perçu avec quelque précision
    (...)

    Qué: Etxe-izena
    Dónde: Euskal Herria
    Origen: ORP.MAISMED

  • olhaberriague - (2000 [1450]) ORP.MAISMED , I. kap., 29. or.
    (...)
    Maisons de Sare et autres lieux en 1505 [...] A Cambo les maisons infançonnes nommées, outre Azantza (écrit en 1505 dassanço), Kurutxaga (en 1505 Petry de Cruchague), Larrea, Usia citées au Livre d’Or et en 1249, sont celles de “Petry Daguarrette (“Agerreta”), Bernard de Donapetiry (“Donapetria” dont il faut relever la forme basque correcte), Joannicotch de Jaurretche (“Jauretxe”), Joannicot de lure (forme romanisée habituelle pour “Luro”), Joanicot deney (nom d’origine), .…ardasquy (nommée “Urdazqui Hirigoiticoa” au XVIIIème siècle), Petry Durcudoy” (“Urkudoi”); les maisons fivatières de Donapetri étant “la maison de garrarchoury, … de gourie, … de harosteguy, celles de Luro la maison deignolia ou dugnolia, … detchepare, la maison de martin de Landascoa, … de landaldeguy, … de lissarrague”. Ces noms sont diversement cacographiés et il faut entendre successivement “Gararxuri, Gurea (lecture incertaine), Haroztegi, Uñolea (lecture incertaine), Landaskoa (sans doute pour l’actuel “Landastra”), Landaldegi, Leizarraga”. Malgré les 10 noms connus d’infançons et 7 de fivatiers, auxquels s’ajoutent les citations de 1450 olhaberriague et de 1451 chagoyen pour “Etxegoien”, plus Garaicoechea cité comme infançon au XVIIIème siècle, l’habitat médiéval de Cambo reste insuffisament documenté
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Kanbo
    Origen: ORP.MAISMED

  • olhaberriague - (2000 [1450]) ORP.MAISMED , III. kap., 142. or.
    (...)
    olha “cabane” et borda “borde”: // Dialectalement spécialisé en zone ibérique pour dire “forge”, par réduction de ce qui dut être et se dit encore burdin-ola littéralement “cabane (où l’on travaille) le fer”, composant aussi de etxola “maisonnette” (littéralement “maison-cabane”), le mot olha documenté très anciennement sous cette forme en Alava (1025 olhavarri) paraît être lié au mot ohol “planche, bardeau” qui forme le nom de la maison de Garraïbie hoholeguia au Censier, et est sans doute la base de celui de la maison noble d’Iholdy 1300 olço et de sa voisine franche 1366 olçomendi. Compte tenu de la difficulté qu’il y a parfois à distinguer olha des composés de olo “avoine” (voir ci-dessus les noms botaniques), les domonymes sont surtout labourdins et bas-navarrais et peuvent être portés par des maisons nobles: en Labourd deux maisons nobles de Saint-Pée sont écrits en 1505 olhagaray et sorritolle (le premier élément n’est pas clair, ou altération de sarri ou composé de soro: voir ci- dessus les noms botaniques), à Cambo 1450 olhaberriague est “lieu de la nouvelle cabane”, à Biarritz 1235 holeche sans doute cacographie pour *olheche ou peut-être*oholeche (“maison- cabane” ou “maison de bois”?), à Sare 1505 olhabide doit être “chemin de la forge” puisque la “ferrerie” du lieu est citée dans le même document, à Ascain 1505 olharandia est moins clair (arandi “prunelaie” ou composé de aran “vallée”?), à Briscous 1249 olhatse (actuellement “Olhatzia”), à Bardos 1594 olhague, à Hasparren (deux maisons) 1249 olfais et 1310 olhais superiori. Un autre dérivé locatif fait le nom du quartier d’Urrugne 1170 olete et d’autres lieux-dits
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Kanbo
    Origen: ORP.MAISMED

  • olhaberria - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberriaga - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberriaga - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • olhaberriaga - (2008) IP.TOP.IKER , 168
    (...)
    64160 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 29979; UTM Y: 12551
    (...)

    Qué:
    Dónde:
    Origen: IP.TOP.IKER

  • Olhaberria (oficial)
  • Olhaberria (francés)
UTM:
ETRS89 30T X.632158 Y.4803044
Coordenadas:
Lon.1º22'2"W - Lat.43º22'10"N

Cartografía:

1345 [RAND.25]; 1345 ouest [IGNF.25]

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper