Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ibarra - Lieux - EODA

Ibarra (-a) (Ferme)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
lemme sans normativiser 
: Uarka
Localisations:
  • Ibarra - (1745) KER.FOGBI , 257
    (...)
    Ibarra: Jo. Mendieta, residente en Indias; / San J. Insausti
    (...)

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: KER.FOGBI

  • Ibarra - (1796) KER.FOGBI , 497
    (...)
    Ibarra: Ms. Ml. Aguirre; / Jo. Izaguirre
    (...)

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: KER.FOGBI

  • ybarra - (1796) BFAH.FOG96 , 0492

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • ybarra, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. reg. 1, 260
    (...)
    Arrazua
    (...)

    Que: Etxea
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • ybarra, casa de - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. reg. 1, 252

    Que: Etxea
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • ibarra [3] - (1826) BFAH.ESTAT.POL , 21 Arratzu, 8, 15 [6, 13]
    (...)
    [CASERÍO] [...] Ibarra vecoa / 1ª habitazion [...] Ibarra / 2ª habitacion [...] Ibarra [...] Ibarra
    (...)

    Que: Baserri etxea
    : Arratzu
    Origine: BFAH.ESTAT.POL

  • ibar-, ivar- - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    Que: Toponimoen osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: M.IFOV

  • ibarra - (1956) OTX.NGRTV , Euskera, I (1956), 158. or.
    (...)
    "IBARRA", "ZeARRA" o "ZiARRA", “OtzaRRETA"... “ZeARAN", "ZiARAN", UgARAN", "OtxARAN", “OkARANtza"..., todos ellos significativos de "vega" o cuando menos, "ribera"
    (...)

    Que: Deitura, leku-izena
    : Euskal Herria
    Origine: OTX.NGRTV

  • Iberre - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean eta parajean dago. (Gorocika)
    (...)

    Que: Lurzatia
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • ibarra baserria - (1988/03/01) DEIKER.HPS , 17747
    (...)
    062-05 140
    (...)

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • ibarra > iberre - (1992) DRPLV , IV, 189-190. or.
    (...)
    Hainbat aldiz gertatzen zitzaidala dokumentu zaharretan beti Ibarra agertzen zen lekuan informatzaileak ahozko berbeta-moduan Iberre emanik zuela [...] Gainera Ibarra toponymoa bigarren syllabako vokaltzat -e- duela agertzen da, aurrekoko i-ren eraginez -a-> -e-eginik, Iberre, Bizkaiko hainbat alderditan itzala forma itzela bihurturik erabiltzen den modu berberean, eta beste alde batetik -e paragogikoa duela, zeren Ibar forma inesivo kasuan deklinatzeko -e- epentetiko bat ipintzea beharrezko baita, Ibarren, gero toponymoari itsatsirik gelditu zaiona. Zertan erranik ez dago lehenagoko garaietan artikuluduna erabiltzen zutenen artean ere Ibarrean, Ibarreko, eta abar, erraiten zatekeela, inesivoan artikulua ipintzerakoan ere -e- epentetikoa ez baita kentzen [...] Baina egungo egunean ez da erraz tradizio zaharreko bidetik hezi eta alphabetatu ez direnei kaskoan sartzea mapan lbarra ipiniz gero ez dela Ibarrako, Ibarratik, eta abar erran behar, Ibarreko, Ibarretik, ela abar, baizik
    (...)

    Que: Toponimoa
    : Bizkaian orohar
    Origine: DRPLV

  • ibarra - (1995) DRPLV , V, 193. or.
    (...)
    Toponymo hau hutsik ager daiteke, artikulua daramala, lbarra erara, nahiz adjektivo batekin, guren, luze, gutxi, zabal, eta abar, edo konposizioko lehenengo elementu moduan
    (...)

    Que: Toponimoen osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: DRPLV

  • ibarra - (2000) ORP.MAISMED , I. kap., 5. or.
    (...)
    La référence antique reste bien représentative des toponymes régionaux et de leur ancienneté. Sans se référer explicitement à la maison domus, d’autres documents de l’Espagne antique, riche en inscriptions de toutes sortes, doivent éveiller la curiosité de l’onomasticien lorsque des éléments lexicaux de la toponymie médiévale y apparaissent, ou même des noms absolument indentiques à ceux du Moyen Age: par exemple ibarra “la vallée” [2 A. Marques de Faria: “Onomastica paleo-hispanica…”, Revista portuguesa de Arqueologia vol. 3.1. 2000, p. 132], ou dans les Histoires Naturelles de Pline l’Ancien le toponyme murgi donné encore au 1er siècle à un lieu proche de l’actuelle Almeria dans l’Espagne du sud, et qui s’est conservé jusqu’à aujourd’hui aussi bien en Alava qu’en pays d’Ossès
    (...)

    Que: Toponimoa
    : Oso hedatua
    Origine: ORP.MAISMED

  • ibarra baserria - (2003/03/28) DEIKER.HPS , 17747
    (...)
    062-05 140
    (...)

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: DEIKER.HPS

  • Ibarra - (2014) HM.ARR14 , 2b

    Que: Baserria
    : Arratzu
    Origine: HM.ARR14

 

UTM:
ETRS89 30T X.527990 Y.4796355
Coordonnées:
Lon.2º39'12"W - Lat.43º19'14"N

Cartographie:

062-05 [FK]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper