Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Intxauspea - Places - EODA

Intxauspea (-a) (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Altitude:
221 
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Muskildi
  • lostau dinçagurspe derbis - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • inchauspe - (1909) VIN.INTELB , 350. or.
    (...)
    Les noms de maisons sont ordinairemént caractérsés par les terminaisons bide «chemin», alde «côté», art «milieu», ondo «pied», buru «tête, extrémité», bazter «bord», gain «sur», pe ou be «dessous», etc., Gaztambide «chemin du châtaignier», Itchurralde «à côté de la fontaine», Uhart ou Huart «au milieu de l’eau» (ce not doit être proprement «île ilot »), Ibarrondo «au pied de la vallée», Burguburu «à l’extrémité du bourg», Basterretche «maison sur la limite du village», Bidegain «audessus du chemin», Inchauspe «sous le noyer», etc.
    (...)

    What: Etxe-izena
    Situation: --
    Origin: VIN.INTELB

  • inchauspe - (1959) M.FHV , 14.4 par., 286. or. (11. oh.)
    (...)
    La serie habría sido: in(t)zaur-tze + -di > *in(t)zaur-s-ti > in(t)sausti [Cf. sagasti (ya RS), mer. sagastui 'manzanal', de sagar 'manzana', y los apellidos Insausti (cf. Elzaurdi), Inchauspe (cf. Elzaurpe, Elçau(r)spe) que se hallan también en la zona oriental del país]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.FHV

  • intxauspé - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • inchanspe [sic] - (1987) IGNF.25 , 1446 ouest

    What: Etxea
    Situation:
    Origin: IGNF.25

  • inzagurzpe - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 295. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Muskildi [Erbis]
    Origin: ORP.MAISMED

  • insagurspe(a) - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 119. or.
    (...)
    inzaurr “noix, noyer” ou inzaurtze “noyer, noiseraie” dérivé fréquent des noms botaniques, avec les variantes dialectales eltzaurr en Labourd et inzagur en Soule, a été encore plus fréquent en domonymie, ce qui s’explique par l’attention portée à la culture des noix (un nom semble même y faire allusion à Anhaux) sur laquelle le trésor royal prélevait un tribut annuel dans les vallées d’après les comptes médiévaux, et considérée peut-être comme un signe d’aisance: la suffixation locative apparaît assez peu, à Saint-Palais 1350 inçaurceaga et Oneis 1412 idem, mais très souvent le composé inzaurzpe “au bas des noyers”, que l’on trouve en Labourd à Sare 1505 alzaurzpy, Saint-Pée 1505 elsospea, en Basse-Navarre à Lacarre 1350 itçaurspe, en Baïgorry à Occos 1350 ilçauzpe, Guermiette 1350 ilçaurçpe, Anhaux 1412 ilçaurzpea, Ascarat 1350 ilçaurspe, ce composé étant exclusif en Soule pour le nom du noyer insagurspe(a) à Montory, Alçabéhéty, Abense-de-Haut, Trois-Villes (deux maisons), Cihigue, Gotein, Menditte, Aussurucq, Erbis de Musculdy, Charritte-de-Bas et Aroue; les autres formules donnent à Iholdy où c’est l’une des 5 maisons nobles ilçaurgarat, à Gahardou en Ossès le même nom 1366 ylçaurgarat “lieu élevé des noyers”, à Anhaux 1366 ylçaurgazteta “lieu des jeunes noyers” qui indique que la maison, l’une des quatre nobles, a pris son nom peu de temps après une plantation, en Baïgorry encore à Leispars 1412 inçauraldea “le côté des noyers”, et à Sare 1505 essaurguibel “derrière les noyers”
    (...)

    What: Etxeak
    Situation: Montori, Altzabeheti, Onizegaina, Iruri [2], Zihiga, Gotaine, Mendikota, Altzürükü, Muskildi [Erbis], Sarrikotapea, Arüe
    Origin: ORP.MAISMED

  • intzaurzpe - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 186. or.
    (...)
    -be/-pe doit être tenu pour une forme réduite et spécialisée dans la composition d’un ancien behe (tel quel dans les toponymes alavais cités au début du XIe siècle), mais n’en est pas moins le support de composition “bas de…” complété par le terme antéposé: il indique la position basse (parfois très relative) de la maison par rapport à un édifice elizabe “bas de l’église”, très souvent par rapport à une élément de relief arbe et aizpe (qui fait très tôt, entre autre formes, le très répandu “Aspe” et à époque post-médiévale son doublet d’Ostabarès “Asme”) “bas du rocher”, aldabe/altape “bas du versant”, arregipe “bas de la crête de pierre” etc., et surtout par rapport à des groupes de végétaux naturels ou, souvent, cultivés sur les versants du relief, noms particulièrement nombreux en Soule: akarzpe, arhanzpe, harizpe, intzaurzpe, pikozpe, sagarzpe, saraspe, urrizpe nomment des “hièbles, prunelliers, chênes, noyers, figuiers, pommiers, saules, noisetiers”…; son antonyme gain “haut” apparaît moins souvent en second élément de composé: bidegain “haut du chemin”, berrogain “… des broussailles”, (h)argain “… du rocher” etc.
    (...)

    What: Etxe-izena
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • intzaurzpe - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 97. or.
    (...)
    L’élément -be/-pe généralement postposé comme base du composé (“au bas de…”), avec la variante phonétique “combinatoire” (sonore après nasale et latérale, sourde après sifflante et parfois après voyelle) ou dialectale (sourde en domaine souletin), a été tôt lexicalisé dans des domonymes comme aldabe/altape, arbe qui peuvent être aussi des mots du lexique courant, ou ont dû en faire partie comme azpe “bas du rocher, de la montagne” présent comme d’autres (Ayerbe, Mendibe en Cize et maison homonyme à Viodos mendibea etc.) dans une grande zone pyrénéenne, de 1412 azpun jauregui, azpe > Asme en Ostibarret à la vallée d’Aspe en Béarn etc. La Soule a beaucoup utilisé ces composés pour les villages (basque Urdiñarbe > officiel Ordiarp, basque Aiñharbe > officiel Aïnharp) aussi bien que pour les maisons: iribe à Sauguis, Laccarry, bidabea à Barcus et bidapea à Garraïbie, arbea et arbeberrie à Idaux, elizabe (“au bas de l’église”) surtout à Trois-Villes, Aussurucq, Mendibieu, Lichans, Viodos, Abense-de-Haut etc. Le modèle a souvent été composé, en toutes zones, avec des noms d’arbre marqués ou non d’un suffixe collectif -tz(e), comme harizpe, intzaurzpe, sagarzpe, saraspe “au bas des chênes, de la noiseraie, de la pommeraie, de la saulaie” etc (voir plus loin: les noms botaniques). Peut-être reconnaît-on azpi “dessous” (si ce n’est le précédent et paronymique azpe) dans les noms également souletins du Censier aspechea de Montory, aspecxea de Chéraute, aspesechea de Gotein
    (...)

    What: Toponimoa, deitura
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

  • inchauspe - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • intxauspea (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • intxauspea (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • intxauspea (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 3374
    (...)
    64411 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 33097; UTM Y: 10433
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Inchauspe ()
  • Inchauspe ()
UTM:
ETRS89 30T X.664635 Y.4783918
Coordinates:
Lon.0º58'22"W - Lat.43º11'27"N

cartography:

1446 [RAND.25]; 1446 ouest [IGNF.25]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper