367 resultados para *:* [141 - 150]
Galswinta (es), Galsuinda (es), Galswinthe (fr), Galswintha (en)
Engracia (es), Gracia (es), Engrace (fr), Grace (fr), Engratia (en)
Variante de Grazia que ha sufrido epéntesis de vocal y pérdida de la -a final, en el grupo -ia. Véase Grazia. Garazi es además el nombre de una comarca de Nafarroa Beherea / Baja Navarra (en francés Cize) que aparece en el primer libro escrito en euskera (1545).
Garaziko herria benedika dadila
Euskarari eman dio behar zuen tornuia.
Gea (es), Gê (fr), Gaea (en), Γῆ (el cl)
Genoveva (es), Geneviève (fr), Genevieve (en)
Germana (es), Germaine (fr), Germaine (en)
Del latín Germanus 'verdadero' y 'germano'. Santa Germana de Pribac (Francia) tuvo una vida dura por culpa de su padre y su madrastra, y debido a ello es la patrona de los niños que sufren malos tratos. Su onomástica es el 15 de junio.
Gertrudis (es), Gertrude (fr), Gertrude (en)
Ginebra (es), Gunièvre (fr), Guinevere (en), Gwenevere (en)
Gisela (es), Gisèle (fr), Gisela (en)
Nombre de origen germánico usado en la Edad Media en toda Europa. En el año 628 se llamaba así una hija del cabecilla vascón Amando. Santa Gisela o Isberga fue hermana de Carlomagno. También portaron este nombre una hija de Carlomagno y la primera reina de Hungría, esposa de San Esteban. Su onomástica es el 7 de mayo.
Gosuinda (es), Goswintha (es), Goïswinthe (fr), Goiswintha (fr), Goswinthe (fr), Goesintha (fr), Gonsuinthe (fr), Goiswintha (en)
El presente corpus onomástico toma en consideración contenidos de obras de terceros, atendiendo a su prestigio y competencia en la materia. A dicho efecto Euskaltzaindia ha solicitado los correspondientes permisos y licencias, por lo que se han obtenido los derechos de propiedad intelectual necesarios, salvo error u omisión. En el caso de que observe la existencia de algún contenido que entendiera puede infringir derechos de terceros le rogamos lo ponga inmediatamente en conocimiento de Euskaltzaindia a través de la siguiente dirección de correo electrónico (info@euskaltzaindia.eus) al objeto de poder adoptar inmediatamente las medidas oportunas.