(
S; -kh- Dv,
H),
ukuratu (
S; Dv,
H),
ukuatu (
S),
ekuritu (
R),
ekurutu
Ref.:
A (ekuratu, ükhüratü , üküatü);
Lrq;
AtSac
42;
Gte Erd 127, 148
.
(Trans. e intrans.).
Detener(se).
"
Ekhüra (Sc), quieto. Imperativo de ekuratu. Ekhüradi (S), estate quieto"
A.
"
Üküatü (Sc), quedarse"
Ib.
"
Ekuritu (R), quedarse"
Ib.
"
Pipatzetik eküratü da (S)"
Gte Erd 127.
"
Haizea eküratü da (S), aizea gelditu du
"
Ib.
148. v. gelditu.
Tr. Documentado sobre todo en textos suletinos. La forma más empleada es
ukuratu .
Ezpiritüzko orazionetik ezpeitziren ekhüratzen.
Mst I 18, 2.
Agian ez familia guziak, / zein harentzat bainaiz ekuratzen, / erregetzat baldin Probidentziak / ez badauku Dofina beiratzen.
Iraultza 16.
Ülhünpetik hegalta eta, oraiko lekhü berian, hegaltaz, ükhüratü zinen.
Chaho AztiB 5.
Erliak goizetik arratsera ari dira lanian ükhüratü gabe.
Ip Dial 26 (It, Ur, Dv gelditu).
Ükhüratü zen Jesus.
Ip Mt 20, 32 (SalabBN gelditu).
Trinitate saintiak sirats handirekin begiak hartan ükhüratzen zütian.
Ip Hil 21.
Hur ükhüratia, phozu dü ogi aziak.
Eskual 30-10-1908 (ap. DRA
).
Sokot-etik irtenda, Etan-en baso-guenean ekuratu ziran.
Ol Ex 13, 20 (Dv kanpatu, Ur, Ker jarri, Bibl hedatu).
Aberritik oildua izatea, ezpainiñuten ekuratu oiek, ezta maldatu ere.
'No me retuvieron'
.
Zait Sof 117.
Khanberan sartzen eta ohetik bi ürhatsetan ükhüratzen eta...
GH 1950, 50.
(ap. DRA)
Emen ekuratzeko daskaizugu, beraz, gure yauregiko aurrena, gure illoba ta semea.
Amez Hamlet 26.
Ene heltzian, ükhüratü ziren alhatzetik eta eni so jarriz.
Mde Pr 131.
Jaun horren beribilak tokatü dü kamiu argi gabe ükhüratürik zen bat.
Herr 30-10-1958, 4.
Ekhuatu zen enherik.
GAlm 1961, 46.
(ap. DRA)
Uhaitza diagü azkarki / botxen artian ükhüatü.
Casve SGrazi 38.
azpiadiera-1.1
Baldarse, quedar impedido.
Ikhusi dügü mezaren arra-emaiten gure jaun duaiena, amiñi bat eri eta ekhüratüxerik egon onduan.
Herr 21-11-1957, 3.
Maddia Jaragoyhen [hil da]. Dozena bat urthe egon da ükhüratürik.
Herr 18-9-1958, 3.
Marne departamentian, kuntselller general bat, aspaldixkan ükhüatürik zen.
Herr 24-10-1963, 3.
azpiadiera-1.2
Calmar, tranquilizar.
[Eskatu eutsan] barreneko itsaso nastau murgilla, naretu, gozatu, emetu, ekurutu egikiola leenbaileen.
Erkiag Arran 157.