49470 emaitza bilaketarentzat - [651 - 700] bistaratzen.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:05 | 1993-10-20 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
AS: ados egon, ados etorri Sin. bat etorri, ados izan, ados jarri
ik. bat etorri
ados egon, ados etorri, ados izan, ados jarri
- [E210]: 'Kasu horretan, ordena aldatu beharko litzateke, jarraikoa jasotzeko: 'ados egon, ados etorri, ados izan, ados jarri Sin. bat etorri' (2001-04-25).
- [E123]: 'dagoeneko argitaratua dugu, eta uste dut ondo dagoela dagoen moduan, ados etorri eta bat etorri baitira sinonimoak'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 |
AS
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 2000-03-08 | Lantaldearen ustez aipatu gabe uztekoa |
HLEH: AS / EuskHizt: ik. ados / HiztEn: AS / LurE: AS / ElhHizt: - / EskolaHE: ik. ados
ados sarreran arautua, AS gisa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:13 | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | UF (IZE+ADI) | 2022-06-07 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
Ohiko lexiaren atalean jasotzekoa da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: + / ElhHizt: - / EskolaHE: +
-tze.
(jokoan) berdinketa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
ados(tu), adosten.
da eta da/du ad.
1 ados egon, jarri. 2 elkar hartu. 3 berdindu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z1:BatHizt | 1992-10-29 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:08 |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | EArau | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak erabaki gabe utzia |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
- [E306]: "Hurrengo batean aztertzeko utzi da. '-ztatu' amaieradun batzuk badira Hiztegi Batuko zerrendan ('hautseztatu', 'irineztatu', 'igeltsuztatu'...), baina zer gertatzen da gainerakoekin? 'kautxuztatu', 'marmoleztatu', 'kartoiztatu'... egin litezke?" (2001-01-23)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
adrendu hartu.
Naf.
g.er.
trebetasuna.
- [E123]: 'OEHko adibideak M. Izetarenak dira. Nafarrek esan bezate g.er. den ala ez' (2001-03-28).
- [I202]: 'Malerrekan ere Baztanen bezala trebetasuna adierazteko erabiltzen da. Adrendu hartu. Malerrekan ere erabiltzen da, 'asmatu' ('atinar') adierazteko' (2001-04-18).
- [E114]: 'Ik. Lizarragan adrendu hartu "atinar, acertar; comprender"' (2001-04-13).
- [E123]: 'beraz, Baztanen eta Malerrekan ezaguna bada, eta bizirik badago, g.er. marka ken dakioke'.
- Erabakia: Erabakia (2001-04-27): 'adrendu eta adrendu hartu hitzetan delako "g.er." oharra kentzea erabaki da. Adrendu hartu-rentzat 'era hartu' esanahia emango da. Adibide gisa, berriz, honako hau: Makina berriari adrendu hartu dio'. Erabakia (2001-06-29): 'adrendu sarrerari "g.er." marka kentzea onartu da. Honen parean, adrendua hartu 'era hartu' ere emango da. Makina berriari adrendua hartu dio moduko adibide bat eskainiko da'. Erabakia (2001-07-20): 'adrendua hartu: horrela ematea onartu zen bere garaian eta ez, mugatzailerik gabe'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Azpisarrera gisa onartzekoa |
HLEH-EuskHizt: AS / HiztEn: AS / LurE: AS / ElhHizt: AS: (zerbaiten) adrendu hartu / EskolaHE: AS
hartu.
adrendu sarrerari dagokion azpisarrera.
Naf.
g.er.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Zub.
izond.
trebea.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
adreza, adrezatzen.
Ipar.
g.g.er.
zaio/dio ad.
zuzendu, norabideratu.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH: + / EuskHizt: azalpen berritua / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Ipar.
trebetasuna.
- [E123]: 'OEHko adibideak ikusirik, g.g.er. emango nioke, azken adibideak XIX mendekoak dira, eta Zaldubyrenak' (2001-03-28).
- Erabakia: Erabakia (2001-07-20): 'ahoz oso erabilia da. Beraz, Ipar. Herr. markak erantsiko zaizkio'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB |
adriatiko izond.: Itsaso Adriatikoa.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
adskriba, adskribatzen.
du. ad.
Zuz.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E306]: "'adskribatu' sartuz gero, 'adskripzio' ere bai (ala nahitaez 'adskribatze'?)" (2001-01-23)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh38 | 2023-06-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu.
LB 38 (Berria 1, Elhuyar 14, Laneki 15, UEU 8); ETC 271
Elhuyar: adsorbatu du ad. (Kim.) adsorber / Adorez: 0 / Labayru: 0 / NolaErran: 0. / Euskalterm: adsorbatu (Kim).
Sarrera gisa jasotzea proposatu da, dagokion markarekin.
Fis.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Tekn. Kim.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:35 | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Tekn.
- [E306]: "Aski teknikoa dela uste dugu ('adiabatiko' kenduz gero... hau ere bai, gure ustez)" (2001-01-23)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:EEBS:27 | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
ik. OEH.
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
Batez ere Bizk.
zoria, patua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1992-12-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:EEBS:10 |
AS gisa gehitzeko eskatuz (arantzel saihestekoaren ordaintzat proposatua): aduana-zerga .
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:IkHizt | 1992-12-16 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh69 | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu aduktore formarik.
aduktore 67: Berria 35, EiTB 14, Laneki 18.
aduktore 18, Berria.
Euskalterm: muskulu aduktore (TN).
Erabilia eta sarrera gisa jasotzekoa; beharbada, -k grafiarekin lehenestekoa unea da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z11: LBeh35 | 2023-06-14 |
Ez dugu aurkitu.
LB 35 (Laneki 25, UEU 10); ETC 28
Elhuyar: adukzio iz. (Anat.) aducción / Adorez: adukzio iz. (Anat.) aducción / Labayru: adukzio 1 iz. aducción. Adukzioa da, adibidez, T forman zabaldutako besoak gorputzaren ardatzera ekartzea: Aducción es, por ejemplo, volver a acercar al eje del cuerpo los brazos extendidos en forma de T / NolaErran: 0. // Euskalterm: adukzio (Med. TN da).
Sarrera gisa jasotzea proposatu da, dagokion markarekin.
Anat.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | ZS:HBL | 2009-10-13 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
Ez dugu aurkitu ap. ZTC-EPG; ik. Geologia HE: adularia / en adular; adularia / es adularia / fr adulaire.
Izen propiotikoak: Adula mendiak, Suitza, eta Mineralak.
-aria: cf. grosularia.
- Erabakia: Osoko Bilkura (2015-10-30): Onartua.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:39 | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH: - / EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:HBL | 2002-09-10 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
-gile.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): adulteriogile
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4B:EEBS:005 | 2002-09-10 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
adultero 8, Lç (adib., "Nazione gaixtoa eta adulteroa signo eskez dago", "gizon harrapariak, iniustoak, adulteroak", "Ezaiz adultero izanen"); adultera 6: Lç 4 (adib., "jenerazione adultera eta bekhatore hunetan", "Beraz senharra bizi deno adultera deithuren da"), Lg II ("Jesu-Kristoren eztitasuna emazte adultera baten alderat"), AA I ("alakorik egingo balu, deituko zaio adultera"); adulter 1, Lg I ("Bethsabee adultertzat ezagutua izaterat zohala").
adultera 1, AEK ("Horrela, sudur berriak egiten zituzten #mdash# esan behar emakume "adulterei" sudurra mozten zietela"); adultero (eta andre adultero) 4: Ejercicio santuac ("onen agiria emakume Samariatarrak, Zagukok, Madalenak, Mateok, andre adulteroak [...] eman dute"), BAtx Gizona ("orduan azaldu da nire andrea, leninista sutsu bat ia denok dakizuen bezala, eta adulterotzat tratatu nau aurreneko hitzetik"), E. Agirre ("Fariseua belauniko jarri eta otoitz egiten hasi zen, honela: Jauna, eskerrak eman nahi dizkizut besteak ez bezalakoa naizelako: lapurra, zuzen kontrakoa, adulteroa..."), M. Garmendia ("Hamasei urteko neskato batek, 30eko hamarkadako andregai txinatar batek, kontsolatu al zezakeen bada, eragozpen izan gabe, pena adultero hartatik"); adulteriogile 1, TesBer (Mt 12,39: "Seinale eske dabilan jende gaixto eta fideltasungabea! #mdash# [OinOh] H.h., adulteriogilea").
Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm, ez eta beste hauetan ere: EIH, EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt, Casve EF, HaizeG BF, Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Cf. adulteriogile ap. BiblE: Lk 18,11; Jn 7,53 (tit.); Erm 7,3 (bis); 1 Ko 6,9; Heb 13,4; Is 57,3; Jr 7,9; Ez 16,32; 23,37.45; Os 4,13.14; Ml 3,5; Jb 24,15; Es 6,20 (tit.); 6,26; 30,20; 7,1 (tit.); Si 23,21 (tit.); 25,2.
Erdal adúltero / adultère formen ordainak: adulteriogile : HiruMila, ElhHizt; ezkontza-nasle , ezkonausle , ezkon-loitu , ezkon-kutsudun : PMuj DCV; ezkontza-zikintzale : Casve FE (ezkontzezikinzale), HaizeG FB, T-L LBF; ohatzegile : Casve FE // Ez dugu aurkitu ap. Lur EG/CE eta EF/FE, XarHizt.
fr (DLLF): adj y s adultère (que comete adulterio); adj adultéré, e (falsificado), corrompu, e (lenguaje); it (S. Carbonell): adj y s adultero; fig falsificato, corrotto; de (Langenscheidts): adj 1 ehebrecherisch, 2 verfälscht; m Ehebrecher; en (Collins): 1 adj adulterous; 2 nm adulterer.
EIH: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
iz.
adulteriogilea.
- Erabakia: Osoko bilkura (2014-12-19): adultero iz. 'adulteriogilea'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH: Ik. haguntsu / EuskHizt: / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
haguntsu, lerdetsu.
-ti.
- [E208]: "adur, adur-zapi eta adurti falta dira".
- [E123]: "goragoko sarreratan, adur eta lerde eman dira sinonimotzat; bestalde, hagun dagokion lekuan dator, inolako sinonimorik edo adierarik markatu gabe. Sarrera honetako proposamena onartuko bagenu, hiru hitzen arteko sinonimiak sistematikoki markatu beharko genituzke". (2001-03-28).
- Erabakia: Erabakia (2001-07-20): "sinonimo gisa lerdetsu ematea ongi ikusi da, baina haguntsu beste zerbait da: 'apartsu'. Horrenbestez, hitz hau ez da emango sinonimo gisa".
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z10: LBeh125 | 2020-07-14 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Ez dugu aurkitu aerobik/aerobic formarik
aerobik 126: Berria 16, DiarioVasco 98, EiTB 6, Consumer 6; aerobic 85: Argia 3, Berria 6, Deia, DiarioVasco 48, EiTB 14, Elkar 3, Consumer 3, Goiena, HABE 3, Jakin, Laneki, UEU.
aerobik 5: Berria 3, Jon Arretxe, Eider Rodriguez; aerobic 2: Berria, Joxan Elosegi.
Euskalterm: aerobic (TN).
Erabilia eta sarrera gisa jasotzekoa; beharbada, -k grafiarekin lehenestekoa unea da.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Teknizismo onartzekoa: hainbat eremutan erabilia (Kiroletan, Dietetikan, uren arazketan, etab.)
-iko izond. erref.
izond.
Tekn.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:36 | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
iz.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
- [E306]: "Izenondotzat ere erabiltzen da ('aerobiko'-ren sinonimoa)" (2001-01-23)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArauB | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm |
aerodinamika Fis.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z5:EEBS:40 | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: + / ElhHizt: + / EskolaHE: +
-iko izond. erref.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Araua: | Z3:EArau44 | ||
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z2:HBB | 1992-12-16 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
-al izond. erref.
izond.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
frantsesaren arabera eratua eman du Elhuyar-ek, eta egokiagoa dirudi aeroirristailu-ren aldean.
- Erabakia: Erabakia (2001-07-20): 'sartzea onartu da'.
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z3:IrEm | 1997-03-12 | Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
es eta fr bederen bada.
- [E301]: "[nik zerrendan sartu egingo nuke, horrelakoak erabiltzeko premia noiznahi dugulako]" (1994-11-02)
Kodea [?] | Data | Proposamena | |
---|---|---|---|
Hiztegi Batuko Lantaldea: | Z4:HBL | 1997-03-12 | Lantaldeak besterik gabe onartua |