- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Ganaberro - Lugares - EODA

Ganaberro (Casa)

Entidad:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normativización:
propuesta normativa pendiente de estudio 
Dónde: Jatsu
Localizaciones:
  • ganaverro - (1304 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 254. or.

    Qué: Etxe noblea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaverro - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 254. or.

    Qué: Etxe noblea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaverro - (1366 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 254. or.

    Qué: Etxe noblea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaberro - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 254. or.

    Qué: Etxe noblea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaverro - (2000 [1304]) ORP.MAISMED , IV. kap., 190. or.
    (...)
    Or quelques exemples, à vrai dire assez peu nombreux, contiennent un premier élément déterminé: dans 1366 gorriateguy à Uhart-Cize le premier élement est le surnom gorria “le rouge” (rouquin) “demeure du rouquin”, ce qui s’explique par le fait que le surnom fonctionne comme un tout, mais dans ce seul cas si l’on compare à 1350 ezquerrteguia “la demeure du gaucher” à Saint- Michel etc.; à Uhart-Cize encore la forme qui se répète 1264 de goaburu, 1350 egoaburu sur hego “sud, côté sud” semble du même ordre, mais contredite par la forme de 1300, 1366, 1412 heugaburu, ce qui montre que les scribes (plutôt que les locuteurs) ont hésité entre hegoa déterminé, et hega- forme de composition régulière de hego, avec diverses cacographies peut-être influencées par le toponyme roman fréquent en territoire béarnais “Heuga” “fougeraie”; à Barcus le Censier note de même heuguaburu; le même Censier cite à Espès goyecheabehere où le premier élément, fait du composé goietxea “la maison haute” à qualifiant antéposé, reste déterminé malgré l’adjonction d’un nouveau qualifiant de sens opposé behere “bas, en bas”; à Hélette la forme romanisée de 1435 heguye suson correspond au basque *hegiagarai au premier élément déterminé, que l’on retrouve plus tard dans le nom de Bardos 1594 galharrachoury. La question se pose pour le premier élément du nom de Jaxu déjà cité 1304 ganaverro qui est peut-être une forme inversée archaïque du plus commun berrogain, 1466 berroganh “haut de la broussaille” ou “broussaille haute”, que le Censier écrit pour une maison d’Aroue berroeguaynh, transcription de la forme à premier élément déterminé *berroagaiñ. A Urrugne 1598 iratsahandy peut se comprendre, en revanche, avec une forme de composition régulière avec -a pour -e de iratze “fougeraie grande” (cf. 1412 iratçeçabal etc.). Dans 1366 çabalçagaray à Saint-Martin d’Arbéroue etc., le nom zabalza dérivé de zabal comporte un -a final organique ou du moins devenu tel si l’origine de ce suffixe est la même que celle du -tze de iratze, ardantze etc. (voir plus loin: la suffixation). On a pu relever ailleurs des noms comme eguiazabal, eguiaburu, larreategui indiquant que la détermination du premier terme, calque roman (en roman l’article s’adjoint le plus souvent directement au nom) ou héritage d’un état ancien de la langue, a été utilisée ponctuellement en divers endroits [3 L. Michelena, Apellidos vascos op. cit. p. 35: “En ciertos apellidos el primer elemento, el substantivo, lleva artículo: Eguiazabal…” L’auteur ajoutait: “Parece natural pensar que en ellos el primer miembro es un nombre propio”, apellido o topónimo …- y no un apelativo: cf. Larreategui “la casa de los Larrea”. Mais dans les domonymes cités ici, l’élément premier déterminé est bien un toponyme ou un élément toponymique incontestable]. La présence d’un terme ainsi déterminé puis suffixé reste aussi envisageable pour expliquer des dérivés du type alzazu par rapport au plus répandu alzu (voir plus loin: idem)
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaverro - (2000 [1304]) ORP.MAISMED , IV. kap., 187. or.
    (...)
    Composés à complément postposé [...] avec gain “hauteur” et be “lieu bas”: à Ossas jaurgain réduction par haplologie de jauregigain “demeure seigneuriale haute” c’est-à-dire “située en hauteur”; si l’ordre des termes était “normal” avec complément antéposé, ce devrait être “haut de la demeure seigneuriale”, sens évidemment inacceptable, gain fonctionnant ici exactement comme les qualifiants habituels de sens identique ou voisin: garai, goiti, goien; il faut ajouter que gain complément antéposé est très rare comme dans la forme sans doute archaïque et unique de Jaxu 1304 ganaverro (à Cibits gainxuri comporte un qualifiant en position normale); à Isturitz 1435 sarrigain et sarribe se comprennent plutôt comme “(maison) Sarri (“fourré”) du haut, … du bas” que “haut, bas du fourré”, encore que ce dernier sens ne soit pas exclu; mais le nom du village cizain de “Mendive” 1366 mendibe ou de la maison de Viodos mendibea ne peut se comprendre que comme “(le) bas de la montagne”
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaberro - (2000 [1305]) ORP.MAISMED , I. kap., 37. or. [Comptos]
    (...)
    Ainsi sont cités, la plupart pour la première fois [...] Don bergoynn de Arbelbide … por clam del seynor de ganaberro (“Arbelbide” maison de Jaxu franche ou fivatière et “Ganaberro” principale maison noble du lieu)
    (...)

    Qué: Jauregia
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

  • ganaberro - (2000 [1306]) ORP.MAISMED , I. kap., 37. or. [Comptos]
    (...)
    Les frais de justice nomment en Cize, parmi d’autres perdants [...] ganaberro (à Jaxu: il perd un procès “pour force” contre les maîtres darrotzbide et delizondo maisons franches de Jaxu)
    (...)

    Qué: Etxea
    Dónde: Jatsu Garazi
    Origen: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordenadas:

				

Cartografía:

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper