Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Campanas - Lieux - EODA

Campanas (Quartier)

Identité:
Populamendua/Herri ofiziala
Normatif:
publication de la Commission 
  • capanas - (1113 [1991]) JIM.ESTN , 178. or. (618. oharra, 223. or.)
    (...)
    XVI. Pamplona y sus nombres [en Fontes Linguae Vasconum, XXIII, núm. 57 (1991), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 55-76] […] 2.2 5. Terra La denominación popular «Iruñerria», «terra Pampilonensis» o «tierra de Pamplona», es aplicada tradicionalmente a una zona geográfica un poco más amplia que la Cuenca estricta.615 [Donación de bienes a Leire por Galindo de Córdoba «in territorie Pampilone», año 1002, MARTIN DUQUE, 1983, núm. 14] Abarca los montes que separan a Etxauri de Valdizarbe, en cuya vertiente sur está el «monasterium in terra de Pampilona, nomine Sancta Maria de Villanueva»,616 [Año 1037. MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 27] y los valles de Juslapeña617 [«In termino Pampilonensi unam uillam que uocatur Unci» (1098), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 166] y Egüés.618 [«In Pampilonensi regione, in termino de uilta que uocatur Badozteng, unum palacium meum» (1110), MARTÍN DUQUE, 1983, núm. 234; «dual uillas [...] in Pampilonensi regioni [sic], scilicet Belzunz et Capanas» (1113), lo., núm. 255]
    (...)

    Que: Herria
    : Campanas
    Origine: JIM.ESTN

  • arriçabalaga, arrizabalaga - (1500-1900 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arriçabalagua - (1553 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arriçabalagua, venta de - (1553 [1989]) JIM.ESTN , 144. or. (424. oharra, 215. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arriçabaleta - (1590) NAN.PR.IRÑ , C.7

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • arriçaualeta - (1590 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga, benta de - (1590 [1989]) JIM.ESTN , 144. or. (422. oharra, 215. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • san nicolas de arriçabaleta - (1590 [1989]) JIM.ESTN , 144. or. (425. oharra, 215. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que: Eliza desagertua
    : Campanas
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga, venta de - (1600, 1604 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas Durante el siglo XVII y principios del siguiente, la documentación emanada de las gentes de la tierra menciona la basílica de San Nicolás, su venta, cofradía y tierras, con el nombre tradicional de Arrizabala, Arrizabalaga, o Arrizabaleta, incluidos los contratos de arriendo de la Venta de Arrizabalaga.429 [Arriendos de 1600 y 1604. AGN, Protocolos Barásoain, Car. 4, núm. 15; ADP, Car. 117, núm. 6]
    (...)

    Que:
    : Campanas
    Origine: JIM.ESTN

  • san nicolás de arrizaualaga - (1610 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] Esta frecuencia de paso y estancia de erdaldunes meridionales explica que la venta fuera designada con el nombre castellano, probablemente desde tiempos anteriores, mientras entre los naturales perduraba el de Arrizabalaga, vinculado principalmente a la cofradía y su iglesia.432 [Un clérigo de Tiebas reclamó en 1643 sueldo de capellán a los mayordomos de la cofradía de San Nicolás de Arrizabalaga, sita en la ermita de la Venta de las Campanas. Lo mismo hizo Domingo de Irún, cantero, al reclamar en 1660 pagos por obras hechas en la iglesia. ADP, Car. 768, núm. 10; Car. 837, núm. 11] Un documento de 1610 aparece fechado «en la casa y cofradía de San Nicolás de Arrizaualaga, llamada Venta de las Campanas».433 [ADP, Car. 1489, núm. 2, ff. 16-17] «En la Venta de las Campanas, llamada antiguamente de Arrizabalaga», fueron redactadas las nuevas Constituciones de la cofradía en 1743. Así la llaman todos los contratos de arriendo de la casa, formalizados desde finales del siglo XVIII.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • venta de las campanas - (1610 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] Esta frecuencia de paso y estancia de erdaldunes meridionales explica que la venta fuera designada con el nombre castellano, probablemente desde tiempos anteriores, mientras entre los naturales perduraba el de Arrizabalaga, vinculado principalmente a la cofradía y su iglesia.432 [Un clérigo de Tiebas reclamó en 1643 sueldo de capellán a los mayordomos de la cofradía de San Nicolás de Arrizabalaga, sita en la ermita de la Venta de las Campanas. Lo mismo hizo Domingo de Irún, cantero, al reclamar en 1660 pagos por obras hechas en la iglesia. ADP, Car. 768, núm. 10; Car. 837, núm. 11] Un documento de 1610 aparece fechado «en la casa y cofradía de San Nicolás de Arrizaualaga, llamada Venta de las Campanas».433 [ADP, Car. 1489, núm. 2, ff. 16-17] «En la Venta de las Campanas, llamada antiguamente de Arrizabalaga», fueron redactadas las nuevas Constituciones de la cofradía en 1743. Así la llaman todos los contratos de arriendo de la casa, formalizados desde finales del siglo XVIII.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • benta que llaman de las campanas - (1619 [1989]) JIM.ESTN , 145. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas Descubrimos por vez primera el nombre romance en boca de gentes extranjeras, castellanos de Agreda (Soria), lo cual es altamente significativo. En proceso seguido durante el verano de 1619 ante los tribunales eclesiásticos de Pamplona, el reo Alonso López, natural de Ágreda, denunció el 1 de junio ante el fiscal diocesano que, al ser conducido preso a las cárceles reales de Pamplona, fue sacado por la fuerza de «la iglesia de Muru que está enfrente de la Benta que llaman de las Campanas», y llevado a las cárceles reales de la ciudad.430 [Durante el proceso, el licenciado Juan Bautista Mexía, corregidor de la villa de Agreda y su tierra, negó la existencia de la iglesia. La sentencia del tribunal, contraria a las pretensiones del preso, se basó en que éste no se había refugiado en el templo. ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 19- 20 y 64] A lo largo del proceso nadie menciona el nombre euskérico. De las declaraciones testificales se desprende la vitalidad del camino real y de la venta, frecuentada por viandantes de la Ribera y otras partes. El día en que pararon a comer junto a la fuente los cinco presos de Ágreda, traídos en jaula sobre un carro y custodiados por un justicia o alguacil y varios hombres de Corella, comieron en las Campanas un canónigo de la seo de Pamplona y un síndico del reino que vinieron en coche.431 [ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 33-35]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • campanas, las - (1619 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas Descubrimos por vez primera el nombre romance en boca de gentes extranjeras, castellanos de Agreda (Soria), lo cual es altamente significativo. En proceso seguido durante el verano de 1619 ante los tribunales eclesiásticos de Pamplona, el reo Alonso López, natural de Ágreda, denunció el 1 de junio ante el fiscal diocesano que, al ser conducido preso a las cárceles reales de Pamplona, fue sacado por la fuerza de «la iglesia de Muru que está enfrente de la Benta que llaman de las Campanas», y llevado a las cárceles reales de la ciudad.430 [Durante el proceso, el licenciado Juan Bautista Mexía, corregidor de la villa de Agreda y su tierra, negó la existencia de la iglesia. La sentencia del tribunal, contraria a las pretensiones del preso, se basó en que éste no se había refugiado en el templo. ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 19- 20 y 64] A lo largo del proceso nadie menciona el nombre euskérico. De las declaraciones testificales se desprende la vitalidad del camino real y de la venta, frecuentada por viandantes de la Ribera y otras partes. El día en que pararon a comer junto a la fuente los cinco presos de Ágreda, traídos en jaula sobre un carro y custodiados por un justicia o alguacil y varios hombres de Corella, comieron en las Campanas un canónigo de la seo de Pamplona y un síndico del reino que vinieron en coche.431 [ADP, Car. 280, núm. 9, ff. 33-35]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabala - (1666) NAN.PR.ELO , C.6

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • arrizabala - (1666 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • venta (…) arrizabala - (1666 [1989]) JIM.ESTN , 144. or. (421. oharra, 215. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizaual - (1689 [1989]) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confraria del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizaualaga bidea - (1689 [1989]) JIM.ESTN , 144. or. (426. oharra, 215. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Los vecinos de Muru y Tiebas, vascohablantes como todos los comarcanos, denominaron lógicamente «Arrizabalaga bidea» al camino que desde pueblo y villa conducían al paraje.426 [«Un çerrado o viña en el termino de Arrizaualaga bidea, de cinco peonadas, con veinte o treinta pies de Olivos» (1689), ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 18]
    (...)

    Que: Bidea
    : Muru, Tiebas
    Origine: JIM.ESTN

  • venta de las campanas llamada antiguamente de arrizabalaga - (1743 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] Esta frecuencia de paso y estancia de erdaldunes meridionales explica que la venta fuera designada con el nombre castellano, probablemente desde tiempos anteriores, mientras entre los naturales perduraba el de Arrizabalaga, vinculado principalmente a la cofradía y su iglesia.432 [Un clérigo de Tiebas reclamó en 1643 sueldo de capellán a los mayordomos de la cofradía de San Nicolás de Arrizabalaga, sita en la ermita de la Venta de las Campanas. Lo mismo hizo Domingo de Irún, cantero, al reclamar en 1660 pagos por obras hechas en la iglesia. ADP, Car. 768, núm. 10; Car. 837, núm. 11] Un documento de 1610 aparece fechado «en la casa y cofradía de San Nicolás de Arrizaualaga, llamada Venta de las Campanas».433 [ADP, Car. 1489, núm. 2, ff. 16-17] «En la Venta de las Campanas, llamada antiguamente de Arrizabalaga», fueron redactadas las nuevas Constituciones de la cofradía en 1743. Así la llaman todos los contratos de arriendo de la casa, formalizados desde finales del siglo XVIII.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • venta de las campanas - (1766 [1989]) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] El origen del título se apunta en inventario de bienes de la cofradía del año 1538: «Ay una yglesia que se llama Sant Nicholas, consagrada, y un altar, y una casa [la venta] junto a la dicha yglesia, affrontada con el camino real y con la dicha yglesia [...], dos campanas e un cimbalo».435 [AP Muru, Libro 1° Cuentas, ff. 110v, 111] No era corriente que un mesón, emplazado en camino real de tanto tránsito, estuviera pegado a una iglesia dotada de dos campanas. Confirma este origen el P Francisco Méndez, agustino, al describir el viaje del P Enrique Flórez por Navarra, camino de Bayona, en 1766:436 [Francisco Méndez, agustino (Villaviciosa, 1725-Madrid, 1803), fue ayudante del historiador P. Enrique Flórez, a quien acompañó en el viaje a Bayona (1766). En su crónica Noticias sobre la vida y escritos del Rmo. P. Maestro Fr. Enrique Flórez (Madrid, 1780), da noticias de su paso por Navarra] «En la Venta de las Campanas [hay] una iglesia con lábaro en el arco de la puerta, y dos campanas que le dan nombre».437 [«El viaje a Navarra del P. Flórez», en Príncipe de Viana, XV, núm. 54-55 (1954), p. 199]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • venta de arrizabalaga - (1800-1820 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] El abad de Muru alude a principios del siglo XIX a la «Venta de Arrizabalaga», y en 1820, a «la venta de las Campanas, antes nominada la Venta de Arrizabalaga».434 [AP Muru, Libro Sacram., ff. 157-158] La denominación romance se había impuesto plenamente.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • venta de las campanas, antes nominada venta de arrizabalaga - (1820 [1989]) JIM.ESTN , 146. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas […] El abad de Muru alude a principios del siglo XIX a la «Venta de Arrizabalaga», y en 1820, a «la venta de las Campanas, antes nominada la Venta de Arrizabalaga».434 [AP Muru, Libro Sacram., ff. 157-158] La denominación romance se había impuesto plenamente.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga, barrio de - (1857 [1898]) JIM.ESTN , 147. or. (447. oharra, 216-217. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Como sobrenombre personalizador del Muru de Val de Elorz lo vemos con muchas variantes, unas con las preposiciones cabe, de, o el adverbio junto (a): Muru (Muro) cabe Artederreta;442 [Año 1398. CASTRO, 1952-1964, XII, núm. 1096; año 1404, CASTRO, 1952- 1964, XXV, núm. 1.051; 1569, AP Muru, Libro 1° Cuentas, E 77; 1630; AP Biurrun, Libro 1° Cuentas, E 5v. «Muru cabo Artederreta», 1426, IDOATE, 1965-1974, XXXVII, núm. 587] Muru (Muro) de Artedareta;443 [Año 1274. AV, Rationes decimarum Hispaniae, ff. 4v, 63] Muru de Artedarreta,444 [Año 1571. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 83] de Artederreta;445 [Año 1268. FELONES MORRÁS, núm. 1221; en el núm. 1061 figura la variante «Artedarreta»; en el manuscrito original consta «Artederreta». Año 1394, CASTRO, 1952-1964, XX, núm. 877] Muru junto ad’Artederreta.446 [Año 1569. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 77] Es más frecuente verlos yuxtapuestos más o menos deformados: Muru Artederreta,447 [Es sin duda la versión más abundante desde la Edad Media hasta el siglo XIX. En documento de 1394 J.R. CASTRO leyó «Muru Arredeireta« (1952-1964, XX, núm. 931). Severo Alzórriz, vecino de Tiebas y fundador de la Venta que lleva su nombre (1857), en el barrio de Arrizabalaga, en su Libro de cuentas y notas escribe siempre Muru Artederreta, Muru Arterreta. Archivo familiar Sres. Gaztelu; Venta Severo, Arrizabalaga (Tiebas). Muru Artherreta, 1418, IDOATE, 1965-1974, XXXII, núm. 954] Muruarte de erreta,448 [Año 1640. AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 194] Muru Arte ederreta;449 [Arte Ederreta, año 1603, AGN, Protocolos Asiáin, Car. 12; año 1685, AGN, Protocolos Añorbe, Car. 3, núms. 16, 17 y 24. En la biografía de Sor María de San Pedro y Amátriain, religiosa natural de Undiano, «que en idioma vascongado llaman Undio», impresa en 1692, es mencionado el lugar de «Muru Arteederreta», forma que considera primitiva y verdadera Policarpo de IRÁIZOZ, 1980a, p. 9] Muru Arte de Reta, Muruarte de Reta;450 [Forma preferida por Bernardo de Bayona, abad de Muru (1639-1672), en los libros sacramentales. Sus sucesores Martín de Sagüés (1672-1709), Sebastián de Zabalza (1709-1758) y J. A. de Biurrun (1794-1827), se titulan: «Abad de Muru», «de Muru Artedereta», «de Muru Artederreta», «de Muru Arterreta»] Muruartiarreta, Muru Artiderreta.451 [«Muruartiarreta» (1689), ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 19v. «Muru Artederreta», año 1606, capítulo 3 de las Constituciones antiguas de la cofradía de San Nicolás]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga, basílica-hospital - (1988 [1989]) JIM.ESTN , 146. or. (439. oharra, 216. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Muru Artederreta es un núcleo urbano totalmente diferenciado, independiente y separado del anterior, sin más relación que la proximidad geográfica, realidad no tenida en cuenta por autores navarros que identifican ambos lugares.439 [Por ejemplo: Julio ALTADILL: «Artederreta, nombre antiguo de Muruarte de Reta», 1914, II, p. 938; NÚÑEZ DE CEPEDA: «el Ospital o confraria de Artederreta (hoy Muruarte de Reta)», 1940, p. 131; CASTRO, 1952-1964, XXVII, p. 815; IDOATE: «Artederreta (Hoy Muruarte de Reta)», 1965-1974, LI, núms. 705 y 774; LII, núm. 311; GARCÍA ARANCÓN, 1985, reduce o identifica «Artederreta» con «Muruarte de Reta», pp. 185 y 197. El error de identificación ha repercutido directa y prácticamente en el trazado del camino jacobeo peatonal que se pretende recuperar en la provincia. En la Delimitación provisional del Camino de Santiago en Navarra, aprobada por el Gobierno de la Comunidad Foral mediante Decreto foral 107/1988 de 8 de abril, en la Hoja 62, Olcoz, plantea desde Tiebas dos soluciones; una evita bajar a la N-121, donde estaba la basílica-hospital de Arrizabalaga, y sigue por «Muru bidea» hasta este lugar, continuando por Olcoz. El trazado se justifica con este texto: «En Artederreta, llamado después Muruarte de Reta, se registra en 1432 la existencia de un hospital con su cofradía»]
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga - (1989) JIM.ESTN , 143-144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga El camino de romeros procedente de Jaca, denominado «Errumes Kamio» en Biurrun y Muru durante el siglo XVII, se cruzaba con el camino real de Pamplona a la Ribera o « Tutera kamio», en un paraje antaño generoso en manantiales. Al norte del recinto de la Sociedad Vinícola Las Campanas se conservan algunas construcciones antiguas; en jurisdicción de Tiebas, un manantial medieval protegido por arco de medio punto, una fuente abrevadero más moderna, y la casa Cofradía (reconstruida in situ), antiguo hospital y alberguería de romeros, mantenida por los vecinos de seis pueblos: villa de Tiebas y lugares de Beriáin, Olaz, Subiza, Biurrun y Muru. Han desaparecido la iglesia medieval dedicada a San Nicolás de Bari,417 [MADRAZO anotó la existencia de la «Basílica de Nuestra Señora de Arrizabalaga» en Muru, sede de una cofradía propietaria de la Venta de las Campanas. El P. Clavería publicó la fotografía de una imagen mariana del siglo XVII que, con el título de Nuestra Señora del Rosario, se venera en la parroquial de Muru, sospechando que pudiera tratarse de la de Arrizabalaga, aunque admitiendo como posible que la titular hubiera desaparecido con la ermita. CLAVERíA ARANGUA, 1942, 1, p. 224] y la venta contigua, documentada desde el siglo XVI, edificios que estaban en jurisdicción de Muru Artederreta.418 [La anómala división jurisdiccional de Arrizabalaga, núcleo originante del actual barrio de Las Campanas, es herencia medieval. En el barrio existen de hecho tres jurisdicciones: // Campanas-Tiebas: Desde los edificios más septentrionales de la Vinícola hacia el norte. // Campanas-Muru: Desde la línea anterior, ligeramente al sur de la vía que se adentra en la Vinícola, hacia Artederreta. // Campanas-Biurrun: Al oeste de la regata que baja de Muru; aquí se alzan la estación ferroviaria «Biurrun-Campanas» y algunas fábricas y viviendas. El tramo meridional de la regata es divisoria entre Muru (valle de Elorz) y Biurrun (Valdizarbe) y, por tanto, entre las Merindades de Sangüesa (este) y Pamplona (oeste). La moderna creación de la parroquia de Campanas no ha servido para unir a todo el barrio en lo espiritual] Iglesia consagrada, cofradía integrada por un kopuru de seis pueblos para atender el hospital y a los pobres viandantes, y un considerable patrimonio de 170 robadas de tierras de labor, revelan la importancia devocional y asistencial de la institución durante la Edad Media en el Camino de Santiago y para los romeros. El recuerdo de aquella tradición hospitalaria ha perdurado hasta nuestros días.419 [ALTADILL, 1914, II, p. 265. NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 41] Las gentes comarcanas designaron el paraje, la cofradía de San Nicolás, la iglesia y venta, con un nombre autóctono, del que he recogido las siguientes variantes: Arrizaual (1689);420 [«Ittem en Arrizaual aldea una pieza [...] pegante al prado llamado de Santa Lucia y camino de Arrizaualaga». ADP, Car. 1327, f. 18r] Arrizabala (1666);421 [Martín de Loyola es ventero en la venta del lugar de Muru llamada Arrizabala (1666), AGN, Protocolos Monreal, Car. 6] Harriçabalaga (1590),422 [«Pieza en Harriçabalaga aldea afrontada con camino real que va para Pamplona» (1590), AGN, Protocolos Barásoain, Car. 5, núm. 34] Arriçabalaga,423 [«Pieza en Arriçabalaga» (1538), AP Muru, Libro 1° Cuentas, f. 110. «Antealtar para la yglesia de Arriçabalaga» (1552), AP Muru, Libro 1º Cuentas, f. 37v.; «Pieça de la benta de Arriçabalaga» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Arrizaualaga, Arrizabalaga, la versión más corrientemente usada durante los siglos XVI al XIX; Arriçabalagua (1553);424 [En escritura formalizada el año 1553 «en la Venta de Arriçabalagua», se cita pieza «en la endreçera llamada Arriçabalaga aldea, afrontada de las tres partes con pieças de la Venta de Arriçaualagua». AGN, Protocolos Huarte, Car. 1, núm. 32] Arriçaualeta.425 [«Confrarja del Señor San Nicolas de Arriçabaleta ques en el termino y jurisdicion del lugar de Muru» (1590), AGN, Protocolos Pamplona, Car. 7] Los vecinos de Muru y Tiebas, vascohablantes como todos los comarcanos, denominaron lógicamente «Arrizabalaga bidea» al camino que desde pueblo y villa conducían al paraje.426 [«Un çerrado o viña en el termino de Arrizaualaga bidea, de cinco peonadas, con veinte o treinta pies de Olivos» (1689), ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 18] Componente y significado son diáfanos: Un sustantivo (h)arri ‘piedra’, el adjetivo zabal ‘ancho’, y la postposición o sufijo -aga, que no expresa idea de abundancia o pluralidad, sino de lugar.427 [MICHELENA, 1953, núm. 10. Confirma la tesis del llorado maestro el hecho de que fuera usado el topónimo en singular: Arrizaual, Arrizabala, aunque una vez lo hallamos interpretado con el sufijo -eta] Pudo dar origen a la denominación alguna losa de ancho extraordinario que en el camino real permitía salvar la corriente de agua o regato de la fuente. El topónimo vasco permaneció vivo en el pueblo hasta principios del siglo XIX, vinculado a la cofradía de San Nicolás. Quedó olvidado al desaparecer ésta en 1808, a raíz de la venta de sus bienes,428 [El reino compró tierras y edificios, excepto la basílica, por 97.271 reales vellón (Madrid, 30 junio 1808). AP Muru, Libro Sacram., f. 156] siendo sustituido por el romance Las Campanas, desde hacía tiempo aplicado a la casa-venta.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • las campanas - (1989) JIM.ESTN , 143. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Al norte del recinto de la Sociedad Vinícola Las Campanas se conservan algunas construcciones antiguas; en jurisdicción de Tiebas, un manantial medieval protegido por arco de medio punto, una fuente abrevadero más moderna, y la casa Cofradía (reconstruida in situ), antiguo hospital y alberguería de romeros, mantenida por los vecinos de seis pueblos: villa de Tiebas y lugares de Beriáin, Olaz, Subiza, Biurrun y Muru. Han desaparecido la iglesia medieval dedicada a San Nicolás de Bari,417 [MADRAZO anotó la existencia de la «Basílica de Nuestra Señora de Arrizabalaga» en Muru, sede de una cofradía propietaria de la Venta de las Campanas. El P. Clavería publicó la fotografía de una imagen mariana del siglo XVII que, con el título de Nuestra Señora del Rosario, se venera en la parroquial de Muru, sospechando que pudiera tratarse de la de Arrizabalaga, aunque admitiendo como posible que la titular hubiera desaparecido con la ermita. CLAVERíA ARANGUA, 1942, 1, p. 224] y la venta contigua, documentada desde el siglo XVI, edificios que estaban en jurisdicción de Muru Artederreta.418 [La anómala división jurisdiccional de Arrizabalaga, núcleo originante del actual barrio de Las Campanas, es herencia medieval. En el barrio existen de hecho tres jurisdicciones: // Campanas-Tiebas: Desde los edificios más septentrionales de la Vinícola hacia el norte. // Campanas-Muru: Desde la línea anterior, ligeramente al sur de la vía que se adentra en la Vinícola, hacia Artederreta. // Campanas-Biurrun: Al oeste de la regata que baja de Muru; aquí se alzan la estación ferroviaria «Biurrun-Campanas» y algunas fábricas y viviendas. El tramo meridional de la regata es divisoria entre Muru (valle de Elorz) y Biurrun (Valdizarbe) y, por tanto, entre las Merindades de Sangüesa (este) y Pamplona (oeste). La moderna creación de la parroquia de Campanas no ha servido para unir a todo el barrio en lo espiritual]
    (...)

    Que: Sociedad Vinícola
    : Muru Artederreta
    Origine: JIM.ESTN

  • basílica de nuestra señora de arrizabalaga - (1989) JIM.ESTN , 143. or. (417. oharra, 214. or.)
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Al norte del recinto de la Sociedad Vinícola Las Campanas se conservan algunas construcciones antiguas; en jurisdicción de Tiebas, un manantial medieval protegido por arco de medio punto, una fuente abrevadero más moderna, y la casa Cofradía (reconstruida in situ), antiguo hospital y alberguería de romeros, mantenida por los vecinos de seis pueblos: villa de Tiebas y lugares de Beriáin, Olaz, Subiza, Biurrun y Muru. Han desaparecido la iglesia medieval dedicada a San Nicolás de Bari,417 [MADRAZO anotó la existencia de la «Basílica de Nuestra Señora de Arrizabalaga» en Muru, sede de una cofradía propietaria de la Venta de las Campanas. El P. Clavería publicó la fotografía de una imagen mariana del siglo XVII que, con el título de Nuestra Señora del Rosario, se venera en la parroquial de Muru, sospechando que pudiera tratarse de la de Arrizabalaga, aunque admitiendo como posible que la titular hubiera desaparecido con la ermita. CLAVERíA ARANGUA, 1942, 1, p. 224] y la venta contigua, documentada desde el siglo XVI, edificios que estaban en jurisdicción de Muru Artederreta.418 [La anómala división jurisdiccional de Arrizabalaga, núcleo originante del actual barrio de Las Campanas, es herencia medieval. En el barrio existen de hecho tres jurisdicciones: // Campanas-Tiebas: Desde los edificios más septentrionales de la Vinícola hacia el norte. // Campanas-Muru: Desde la línea anterior, ligeramente al sur de la vía que se adentra en la Vinícola, hacia Artederreta. // Campanas-Biurrun: Al oeste de la regata que baja de Muru; aquí se alzan la estación ferroviaria «Biurrun-Campanas» y algunas fábricas y viviendas. El tramo meridional de la regata es divisoria entre Muru (valle de Elorz) y Biurrun (Valdizarbe) y, por tanto, entre las Merindades de Sangüesa (este) y Pamplona (oeste). La moderna creación de la parroquia de Campanas no ha servido para unir a todo el barrio en lo espiritual] 2. Arrizabalaga […] Iglesia consagrada, cofradía integrada por un kopuru de seis pueblos para atender el hospital y a los pobres viandantes, y un considerable patrimonio de 170 robadas de tierras de labor, revelan la importancia devocional y asistencial de la institución durante la Edad Media en el Camino de Santiago y para los romeros. El recuerdo de aquella tradición hospitalaria ha perdurado hasta nuestros días.419 [ALTADILL, 1914, II, p. 265. NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 41]
    (...)

    Que: Eliza zaharra (desagertua)
    : Arrizabalaga
    Origine: JIM.ESTN

  • san nicolás de bari - (1989) JIM.ESTN , 143. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Al norte del recinto de la Sociedad Vinícola Las Campanas se conservan algunas construcciones antiguas; en jurisdicción de Tiebas, un manantial medieval protegido por arco de medio punto, una fuente abrevadero más moderna, y la casa Cofradía (reconstruida in situ), antiguo hospital y alberguería de romeros, mantenida por los vecinos de seis pueblos: villa de Tiebas y lugares de Beriáin, Olaz, Subiza, Biurrun y Muru. Han desaparecido la iglesia medieval dedicada a San Nicolás de Bari,417 [MADRAZO anotó la existencia de la «Basílica de Nuestra Señora de Arrizabalaga» en Muru, sede de una cofradía propietaria de la Venta de las Campanas. El P. Clavería publicó la fotografía de una imagen mariana del siglo XVII que, con el título de Nuestra Señora del Rosario, se venera en la parroquial de Muru, sospechando que pudiera tratarse de la de Arrizabalaga, aunque admitiendo como posible que la titular hubiera desaparecido con la ermita. CLAVERíA ARANGUA, 1942, 1, p. 224] y la venta contigua, documentada desde el siglo XVI, edificios que estaban en jurisdicción de Muru Artederreta.418 [La anómala división jurisdiccional de Arrizabalaga, núcleo originante del actual barrio de Las Campanas, es herencia medieval. En el barrio existen de hecho tres jurisdicciones: // Campanas-Tiebas: Desde los edificios más septentrionales de la Vinícola hacia el norte. // Campanas-Muru: Desde la línea anterior, ligeramente al sur de la vía que se adentra en la Vinícola, hacia Artederreta. // Campanas-Biurrun: Al oeste de la regata que baja de Muru; aquí se alzan la estación ferroviaria «Biurrun-Campanas» y algunas fábricas y viviendas. El tramo meridional de la regata es divisoria entre Muru (valle de Elorz) y Biurrun (Valdizarbe) y, por tanto, entre las Merindades de Sangüesa (este) y Pamplona (oeste). La moderna creación de la parroquia de Campanas no ha servido para unir a todo el barrio en lo espiritual] 2. Arrizabalaga […] Iglesia consagrada, cofradía integrada por un kopuru de seis pueblos para atender el hospital y a los pobres viandantes, y un considerable patrimonio de 170 robadas de tierras de labor, revelan la importancia devocional y asistencial de la institución durante la Edad Media en el Camino de Santiago y para los romeros. El recuerdo de aquella tradición hospitalaria ha perdurado hasta nuestros días.419 [ALTADILL, 1914, II, p. 265. NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, p. 41]
    (...)

    Que: Eliza zaharra (desagertua)
    : Arrizabalaga
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga bidea - (1989) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Los vecinos de Muru y Tiebas, vascohablantes como todos los comarcanos, denominaron lógicamente «Arrizabalaga bidea» al camino que desde pueblo y villa conducían al paraje.426 [«Un çerrado o viña en el termino de Arrizaualaga bidea, de cinco peonadas, con veinte o treinta pies de Olivos» (1689), ADP, Car. 1327, núm. 5, f. 18]
    (...)

    Que: Bidea
    : Muru, Tiebas
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga (etim.) - (1989) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] Componente y significado son diáfanos: Un sustantivo (h)arri ‘piedra’, el adjetivo zabal ‘ancho’, y la postposición o sufijo -aga, que no expresa idea de abundancia o pluralidad, sino de lugar.427 [MICHELENA, 1953, núm. 10. Confirma la tesis del llorado maestro el hecho de que fuera usado el topónimo en singular: Arrizaual, Arrizabala, aunque una vez lo hallamos interpretado con el sufijo -eta] Pudo dar origen a la denominación alguna losa de ancho extraordinario que en el camino real permitía salvar la corriente de agua o regato de la fuente.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • las campanas - (1989) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 2. Arrizabalaga […] El topónimo vasco [Arrizabalaga] permaneció vivo en el pueblo hasta principios del siglo XIX, vinculado a la cofradía de San Nicolás. Quedó olvidado al desaparecer ésta en 1808, a raíz de la venta de sus bienes,428 [El reino compró tierras y edificios, excepto la basílica, por 97.271 reales vellón (Madrid, 30 junio 1808). AP Muru, Libro Sacram., f. 156] siendo sustituido por el romance Las Campanas, desde hacía tiempo aplicado a la casa-venta.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • san nicolás, basílica de - (1989) JIM.ESTN , 144. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 3. Las Campanas Durante el siglo XVII y principios del siguiente, la documentación emanada de las gentes de la tierra menciona la basílica de San Nicolás, su venta, cofradía y tierras, con el nombre tradicional de Arrizabala, Arrizabalaga, o Arrizabaleta, incluidos los contratos de arriendo de la Venta de Arrizabalaga.429 [Arriendos de 1600 y 1604. AGN, Protocolos Barásoain, Car. 4, núm. 15; ADP, Car. 117, núm. 6]
    (...)

    Que:
    : Campanas
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga - (1989) JIM.ESTN , 148. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 5. Carrascal El topónimo euskérico ha perdurado vinculado a la basílica y su Virgen titular, tanto en la bibliografía459 [Cita la venta y ermita de Nuestra Señora de Artederreta en Unzué: REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA, II, p. 408. Como nombre de la Virgen titular y de la ermita: ALTADILL, 1914; NÚÑEZ DE CEPEDA, 1940, pp. 131-132; CLAVERÍA ALANGUA, 1944, II, p. 540; PÉREZ OLLO, 1983, p. 234; GARCíA GAINZA, 1985, p. 539] como en la tradición oral de Unzué. Durante la primera mitad del siglo XIX, por influencia exógena, como sucediera en Arrizabalaga, la venta comenzó a ser llamada del Carrascal y del Piojo, nombres ajenos a la tradición local; no constan en la documentación comarcal anterior al XIX.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • arrizabalaga, campanas, las campanas - (1989) JIM.ESTN , 142. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] Campanas o Las Campanas y Carrascal o El Carrascal son dos topónimos muy conocidos para cuantos viajan habitualmente de la Ribera de Navarra a la ciudad de Pamplona. El primero designa un barrio, perteneciente a Tiebas, Muru y Biurrun. Sus viviendas, restaurantes y La Vinícola flanquean la N-121. Aplicado al núcleo inicial y originante del barrio actual, el nombre de las Campanas se documenta desde principios del siglo XVJI. Mucho antes y después, los comarcanos, todos vascohablantes hasta el siglo XIX, los designaron en su lengua popular. El Carrascal, inicialmente el bosque de carrascas que se extiende por jurisdicción de Unzué (Valdorba), al pie de la falda suroccidental del monte Orraun y de la sierra de Alaitz, designa hoy un área relativamente amplia. El topónimo, menos antiguo que el anterior, es desconocido en la toponimia comarcal antes del siglo XIX. Desde la Edad Media fue Arte Ederreta o Artederreta; los de Unzué siguen llamando Arterreta a la ermita y a su Virgen titular. Sirvió de referencia para personalizar al pueblecito próximo: Muru cabe Artederreta.
    (...)

    Que: Herria
    : Arrizabalaga
    Origine: JIM.ESTN

  • campanas: arrizabalaga - (1990) EUS.NHI , 2280101 P.239

    Que:
    :
    Origine: EUS.NHI

  • arrizabalaga (campanas) - (1994) OV.11 , 31-32
    (...)
    [-Aga atzizkia] 1980an argia ikusi zuen beste lan batean ere ukitzen du gai hau, oraingo honetan jatorriaz deus esaten ez duelarik, ordea [HGPV, 158. or.]: "«Aga» es un sufijo que unos consideran locativo singular (equivaldría a el). Otros lo traducen por «lugar de» y puede ser, así, abundancial" Aurreraxeago, lan berean, Donemiliagako "Reja" deritzaneko Harrizauallaga aztertzean behinola Ø / -aga / -eta txandaketa gertatu zela dio (Zabala = Zabalaga = Zabaleta) [Id., 174. or.]: "«Harrizauallaga» «Arriçabala» hay en la lista calagurritana. Vale tanto como sitio de la piedra ancha. Si se reduce a «Arrizala» como comunmente se hace, parece que el nombre debe aludir al dólmen famoso. Mas no hay que pensar que «Arrizala» es contracción. En un tiempo parece que, en efecto, han fluctuado «zabala», «zabalaga», «zabaleta» (equivalentes) y «zala» (es decir prado o pastizal) hasta fijarse el nombre compuesto con este último elemento. En 1106 surge «Harreizzalheta» que parece una forma intermedia pero en que surge, ya, «zala»". Jimeno Jurío-k ere ["Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)", FLV, 53, 1989, 75-85. orr.] atzizki-aldizkatzea gertatzen dela dio, baina ez da -aga eta -eta-ren esanahia sakontzen saiatzen. Autore honek erdaraz Campanas deitzen den herriaren euskal izena zein den zehaztu nahian dabilela, Arrizaval, Arrizabala edo Harriçabalaga bezala dokumentatu ohi dela dio, eta behin bederen Arrizabaleta itxurapean ere azaltzen dela.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: OV.11

  • campanas - (1996) BEL.DEN , 146
    (...)
    Nombre derivado de una venta antigua que poseía campanas. Se documenta el nombre por primera vez en el año 1619. Comentario lingüístico: El barrio de Campanas tuvo su origen en la desaparecida iglesia de San Nicolás de Arrizabalaga y la venta contigua, y se desarrolló al ser creada la Sociedad Mercantil Vinícola, y fundarse varias Ventas junto al camino real de Pamplona a Tafalla (NA.TM). Este hecho ha supuesto que la Real Academia de la Lengua Vasca proponga Arrizabalaga 'piedra plana o ancha' como nombre vasco.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: BEL.DEN

  • campanas - (1996/05/01) NA.IZ , 228-0101

    Que: Barrio
    : Nafarroa
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (1999) NA.IZ , 228-0101

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2006) NA.IZ , 228-0101

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2007) NA.IZ , 228-0101

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2008) NA.IZ , 228-0101

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2009) NA.IZ , 228-0101

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2009) MTNA100 , 600/4720

    Que: Herria
    : Tebas -Muru Artederreta
    Origine: MTNA100

  • campanas - (2011) NA.IZ , 228-0101
    (...)
    Barrio
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • campanas - (2012) NA.IZ , 228-0101
    (...)
    Barrio
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.IZ

  • Campanas - (2019) NA.TOF , 314176

    Que: Espacio urbano
    : Tiebas-Muruarte de Reta (Muruarte de Reta)
    Origine: NA.TOF

 

  • Campanas (officiel)
  • Campanas (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.610509 Y.4727199
Coordonnées:
Lon.1º38'58"W - Lat.42º41'26"N

Cartographie:

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper