Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Moreaandia - Lieux - EODA

Moreaandia (Doline)

Identité:
Orografia/Sakonunea
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Itza, Orkoien
  • morea andia - (1864) OV.03 , P.273

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • morea - (1864) KA.ORK.ERR , 43-44
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea andia - (1864 k.) KA.ORK.ERR , 43-44
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea - (1903, 1942) NAA.KAT , --
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea - (1919) EI.ARTX , --
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea aundi - (1922-1936) ELEIZ.LAVTV1 , --
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea - (1926) UA.OLZ.DESL , --
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • moroa - (1927) UA.ITZA.JAB , --
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Itza (Itza zendea)
    Origine: OV.06

  • more - (1985) JIM.ESTN , 71. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 1. Topónimos básicos. Forman un bloque primario de topónimos los nombres comunes de los elementos geomorfológicos (orónimos, hidrónimos, fitónimos y otros) que configuran el territorio local, como los montes (mendi), cerros (munio), peñas (aitz), monte arbolado (oian); las fuentes (iturri), regatas (erreka), balsas (idoi), lagunas (more), pozos (butzu, putzu); los encinares (artadi), bojerales (ezpeldi), espinares (elordi, elorri,), alamedas y otras especies como el roble (aritz), olmos (zugar), fresno (lizar) y algunos frutales (urritz, urrizdi, urrizti; itxaur, gerezi, bikudi). Otros denuncian la calidad del suelo (bustin, kaskailu, legar) o su destino (alor, ardantze, euntze, fazeria, larre, sario, soto), la existencia de viales (bide, kamio, senda) o de construcciones de distinta índole (eliza, ermita, gaztelu, dorre, errota, teilari, korte, borda, gurutze, zubi). Estos y otros nombres fundamentales, que normalmente van acompañados de sufijos (-a; -ak; -am; -eta; -keta), dieron lugar a otros compuestos, que constituyen la inmensa mayoría en Iruñerria.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • -(h)andi - (1987) JIM.ESTN , 111. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] [...] Erreka ‘regata’. Las fuentes originaron riachos acequias y ríos. Actualmente solemos darles un nombre desde el nacimiento hasta la desembocadura: Arga, Arakil, Elortz, Sadar. Pero antiguamente, y salvo contadas excepciones, en la Cuenca y otras partes de Navarra cada río o regacho solía recibir los nombres de los pueblos o términos por donde pasaban. «El río mayor que viene de Pamplona» era en Ororbia e Ibero el antiguo Iruna o Runa, mientras el actual Arakil, también llamado Arga en el tramo entre Oskia e Ibero, era «el río mayor que viene del valle de Arakil». Para los de Esquíroz, el Elorz era «el río que viene de Salinas», para los de Cizur «el río que viene de Ezquíroz» y para los de Pamplona «el río de Azeilla». «Esparza erreka», «Paternain erreka», «Balun erreka», responden a esta realidad. Otras regatas fueron identificadas mediante adjetivos como zabal (‘ancha’), (h)andi (‘grande’), txiki (‘pequeña’) gaitza (‘mala’). Debieron el nombre a otras circunstancias «Azari erreka» (regata del raposo, que llaman en Izu la Charreca), Apesterreka (en Arlegui y Esparza). Un paraje de facero de Zariquiegui con Astráin donde se juntan (bata, batzen) dos regachos fue descrito como «Erreka biak batzen diren lekua».
    (...)

    Que: Hidronimoen osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • more-andi - (1987) JIM.ESTN , 112. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] [...] El agua se da también recogida y estática, unas veces en hondonadas de cuyo fondo brotan manantiales, y otras en hoyos artificiales, alimentados mediante la lluvia. Entre las primeras tenemos las More o Morea. Una de las más características es la de Beriáin, convertida en laguna artificial. En Galar, Orcoyen, Guenduláin, Beriáin, las tuvieron a pares, diferenciándolas con los adjetivos andi, txiki, biribil (‘redondo’), luze (‘largo’). La «More luzea», entre Beriáin y Salinas, que hoy llaman «Morea Lucía», está convertida en repugnante lago salitroso y basurero. Con estos embalses se relacionan las voces «Moreta», «More bitartea», «Moreunzea», «Moreko iturria», «Morealdea», «Moreartea» y otros. Esas lagunas han desaparecido en muchos casos sin dejar rastro.
    (...)

    Que: Laguna
    : Galar, Orcoyen, Guenduláin, Beriáin
    Origine: JIM.ESTN

  • (h)andi - (1988) JIM.ESTN , 69. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 13.3.5. Grande ([H]andi. V. gr. Etxandi).
    (...)

    Que: Toponimoen osagaia
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • laku, more - (1988) JIM.ESTN , 61. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 5.2.1. Laguna natural (Laku, More).
    (...)

    Que: Osagai toponimikoa
    : Euskal Herria
    Origine: JIM.ESTN

  • morea grande - (1989) OV.03 , 2.14B.98, 273. or. (Trad. oral)
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea - (1989) OV.03 , 2.14B.95, 273. or.
    (...)
    OBSERV.: Más conocido por "Morea grande"
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea andia* - (1989) OV.03 , 2.14B.96, 273. or.
    (...)
    DESCR.: V.: MOREA GRANDE
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • morea grande - (1989) OV.03 , 2.14B.98, 273. or.
    (...)
    DESCR.: Hondonada entre Izabizkar (NE) y el alto de Morea (SO) que la separa de "Morea txiki". La cruza una regata que desagua en el Juslapeña. Terreno y soto comunal, muy húmedo y aguanoso, con juncos y lezcas (IRIB. MATH.: Morea, p. 327)
    (...)

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: OV.03

  • moroa - (1990) OV.06 , 4.10B.92, 198. or.
    (...)
    OBSERV.: Por MOREA. En la muga de Orcoyen, hasta la que llega «Morea andia» de este lugar (JIM. JUR.: Top. Olza, 2. 14B. 95-98)
    (...)

    Que: Aurkintza
    : Itza (Itza zendea)
    Origine: OV.06

  • morea - (1991) JIM.ESTN , 35. or.
    (...)
    La investigación de archivo aporta muchas noticias de interés, que pasarán desapercibidas al mero recolector de nombres. Las afrontaciones de fincas, por ejemplo, pueden proporcionar traducciones de vocablos: «Pieza en la endrecera llamada Elo Bidea, afrontada con el dicho camino que van para Monrealº». «Pieza en el término llamado Morea que afronta con la dicha laguna».
    (...)

    Que:
    :
    Origine: JIM.ESTN

  • moreandia - (1999) NA.TM , LVIII, 152
    (...)
    OBS.- Terreno y soto comunal, muy húmedo y aguanoso, con juncos y lezcas. Ver en el glosario MOREA [MOREA: Como señala José María Jimeno Jurío more " ha sido considerado como derivado de morena 'montón de piedras'; citando entre sus variantes mora 'mojón', y more más artículo, " representadísimo como nombre de lugar en Navarra ( y particurlamente en torno a Pamplona)", etimología con la que no estaba de acuerdo Mitxelena (DCECH, IV, 146). El topónimo more más artículo es aplicado en Navarra a lugares aguanosos o embalsados por manantío interno, a diferencia de "balsa", espacio donde se recoge el agua de lluvia."(ETB,79)].
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • morea - (2013) JIM.SAL.OLTZ , 14B.85, 273. or.

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: JIM.SAL.OLTZ

  • moreaandia* - (2013) JIM.SAL.OLTZ , 14B.87, 273. or.

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: JIM.SAL.OLTZ

  • morea grande - (2013) JIM.SAL.OLTZ , 14B.86, 273. or.

    Que: Sakonunea
    : Orkoien
    Origine: JIM.SAL.OLTZ

  • moroa - (2014) JIM.SAL.ITZA , 10B.93, 220. or.

    Que: Aurkintza
    : Itza (Itza zendea)
    Origine: JIM.SAL.ITZA

  • Moreandia - (2019) NA.TOF , 390361

    Que: Espacio rústico
    : Orkoien
    Origine: NA.TOF

  • morea grande - (1992-1999) [NA.TM]
  • Morea, Moroa (simple)
  • Moreandia (officiel)
  • Morea Grande (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.604617 Y.4742419
Coordonnées:
Lon.1º43'12"W - Lat.42º49'37"N

Cartographie:

141-14-B2 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper