Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Lizardi - Lieux - EODA

Lizardi (Quartier)

Identité:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Hendaia
  • lissardy - (1598 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 212. or.

    Que: Etxea
    : Urruña
    Origine: ORP.MAISMED

  • lissardi - (1756-1815) CASS , 139

    Que: Etxea (desagertua ? ), gaur auzoa
    : Hendaia
    Origine: CASS

  • lisardy - (1831) IP.KAT.Z , --
    (...)
    etxe bat
    (...)

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lissar-di - (1874) LU.RNLPB , 20. or.
    (...)
    2º. Affixes commençant par une consonne [...] II. DENTALES. // Nous comprenons sous ce titre une série d'affixes toponymiques commençant tantôt par un t tantôt par un d, suivant que l'exige l'euphonie. Voici les généralités (il ne s'agit pas ici de règles absolues) que l'examen des noms de lieux basques terminés par un affixe à dentale nous permet d'émettre [...] 3º R attire de préférence les affixes en d: Lissar-di (Lab.) "la Frênaie" [...] Ces conclusions ne s'éloignent que très-peu de celles que MM. Van Eys et Vinson ont exposées, le premier dans son Essai de grammaire, le second dans son Essai de phonétique basque. S'il existe quelques différences sur ce point entre la nomenclature géographique et le vocabulaire commun, elles peuvent tenir simplement à un caprice orthographique que l'usage aurait consacré
    (...)

    Que: Etxeak
    : Lapurdi
    Origine: LU.RNLPB

  • lissar-di - (1874) LU.RNLPB , 22. or.
    (...)
    2º. Affixes commençant par une consonne [...] II. DENTALES [...] Tégi, dégi. Suivant Astarloa (p. 89) la finale tegui, au défini tegui-ja, indique un lieu destiné à tel ou tel emploi, par exemple: Apal-tegui-ja = le lieu où l'on dine; Lan-tegui-ja = le lieu où l'on travaille. La finale toqui, toqui-ja a le même sens: Pelota-toquija "le lieu où l'on joue à la pelote." // Cette définition est trop restreinte. Tégi, dégi est employé aussi très-frequemment dans le vocabulaire commun pou désigner "l'endroit où l'on renferme quelque chose": behi-tégi "vacherie", de behi "vache"; bihi-tegi "grenier", de bihi "blé"; esnétégi "laiterie", de esné "lait", etc. La maison du forgeron arotz-a s'appelle aroch-tegia; la maison des étrangers arrotz-ak ou l'hôpital, s'appelle arroztegia, etc. // Il est vrai que dans un autre passage (p. 102), Astarloa recommandant de ne pas confondre les terminaisons egui et tegui, définit la seconde "parage en quo [sic] abunda la cosa significada por su primitiva voz", sens beaucoup plus large, et qui dépasse même singulièrement les exemples qu'il veut en donner. Ainsi arri-tégui ne signifie pas seulement "lieu où il y a beaucoup de pierres" mais, comme le traduit l'auteur espagnol lui-même "lieu où l'homme amoncelle les pierres", pour s'en servir ensuit [...] Tégi, dégi paraît être le primitif des affixes tey, dey; toy, doy; ti, di et tu, du, que nous allons examiner. La chute fréquente de la douce g entre deux voyelles (Vinson, Phon. p. 449), explique la transformation de tégi en tey par l'intermédiaire de téhi; on sait d'autre part que ei permute avec i (ibid. p. 437) d'ou tey = ti; que ei permute avec oi (ibid) d'ou tey = toy; qu'enfin u = i et réciproquement d'où ti tu (p. 435) [...] Ti, ty eta au défini tia; di, dy et au défini dia: affixe que implique particulièrement l'idée d'abondance, surtoutu dia qui, dans le vocabulaire usuel est joint d'ordinaire aux noms d'arbres: aritzti-dia [sic] "la chênaie"; elzaur-dia "la noyeraie"; gorosti-dia "la houssaye"; izai-dia "la sapinière". // Tous ces mots se rencontrent dans la toponymie avec plus ou moins d'altérations. On peut y ajouter Lissar-di (près d'Hendaye) "la Fresnaie"; Illur-di (Nav.), montagne, "lieu plein de neige" nouvelle forme d'Ellur-té et d'Elos-ta; Zugas-ti (Bisc.) "lieu planté d'ormes, les ormeaux" avec permutation du r en s devant le t, etc.
    (...)

    Que: Lekua
    : Hendaiatik gertu
    Origine: LU.RNLPB

  • lissardy - (1970) IP.KAT.B , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lizardi - (1981) IGNF.25 , 1245 ouest

    Que: Auzoa
    : HENDAIA
    Origine: IGNF.25

  • lizardi - (1983) ORP.MMPB , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lizardi - (1988) JIM.ESTN , 65. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 9.2.7. Fresno, Fresal (Lizar; Lizardi; Leizar, Leixar, Lexar, Lexartza).
    (...)

    Que: Osagai toponimikoa
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • lizardi - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 212. or.

    Que: Etxea
    : Urruña
    Origine: ORP.MAISMED

  • lissardy - (2000 [1598]) ORP.MAISMED , III. kap., 117. or.
    (...)
    leizarr “frêne”, s’emploie surtout dans le dérivé locatif leizarraga “lieu de frênes”, maisons à Macaye 1245 lisarrague, Cambo 1505 lisserague, Bardos, Ahaïce d’Ossès 1249 lissarrague; pour les autres formations à Leispars de Baïgorry 1366 leyçaratçu, à Urrugne 1598 lissardy “frênaie” (deux maisons)
    (...)

    Que: Etxea
    : Urruña
    Origine: ORP.MAISMED

  • lizardi - (2004) IGNF.TDAT , 1245

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lizardi - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lizardi - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • lizardi - (2008) IP.TOP.IKER , 8394
    (...)
    64260 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: QUAR: Quartier, faubourg, cité, lotissement. IGNF UTM X: 26820; UTM Y: 12719
    (...)

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • Lizardi (officiel)
  • Lizardi (français)
UTM:
ETRS89 30T X.600531 Y.4802682
Coordonnées:
Lon.1º45'28"W - Lat.43º22'17"N

Cartographie:

1245 [RAND.25]; 1245 ouest [IGNF.25]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper