(...)
1594ean aurkitu dugu lehen aldiz.
1722an "basílica" izenpean azaltzen da.
Cantera de la Magdalena 1659an ediren dugu aurrenekoz eta gaur ere erabiltzen da, ermita dagoen gaina aditzera emateko.
Dokumentazioko Costalada de la Magdalena edo egungo Costalado edo Cuesta de la Magdalena beste batzutako Ladera de la Magdalena-ren eta euskarazko Madalenasaietsa-ren [Ikus saihetsa-z Dermio baten zatiketa atalean dioguna.] adierakidea da, eta ermita dagoen mendiaren herri aldeko mazela adierazten du. Debajo de la Magdalena-k ere antzeko zerbait adierazi behar zuen, eta Junto a la Magdalena ermitaren ondoko eremua zen. Detrás de la Magdalena edo Tras (de) la Magdalena-k ermitaren atzeko aldea ematen du ezagutzera, hau da, Oibarko muga aldea.
Barranco de Detrás de la Magdalena Fuente del Boj-etik jaisten den erreka dugu, beheitiago Barranco de Olibeta izena hartzen duen berbera. Paso de la Magdalena edo Paso debajo de la Magdalena Camino de Balatua eta Río Oscuro-ren elkargunekoa da (cf. Senda del Paso). Oibarko mugaren ondoan bada beste Paso de la Magdalena bat, Barranco de Olibeta-ren goiko aldean. Portillo de la Magdalena, azkenik, ermitatik hurbil dagoen dagoen harrarte modukoa da.
(...)
magdalena, portillo de la -
(1998)
NA.TM, LIV, 167
(...)
OBS.- Ver en el glosario PORTILLO [PORTILLO: 'Camino angosto entre dos alturas' (DRAE). Es castellano común, muy corriente en Navarra. En la Ribera aparece frecuentemente documentada la variante portil, portill, con apócope de -o típicamente navarroaragonesa (cf. cabez por cabezo, Castiltierra... etc). Ver PORTILU].
(...)
OV.11 - Eslaba aldeko euskararen azterketa toponimiaren bidez
Abréviation: OV.11
Auteur: SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Titre: Eslaba aldeko euskararen azterketa toponimiaren bidez
Note:
Élaborateur:
Collection: Onomasticon Vasconiae 11
Revue:
Maison d'édition: Euskaltzaindia
Lieu: Bilbo
Date: 1994
Référence:
Notes: NTM bilduma egin zenean, artean argitaratu gabeko doktore tesia.
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: hizkuntza azterketa
NA.TM - Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Abréviation: NA.TM
Auteur: JIMENO JURÍO, José María (zuz.)
Titre: Nafarroako Toponimia eta Mapagintza
Note: 59 liburuki
Élaborateur:
Collection:
Revue:
Maison d'édition: Nafarroako Gobernua & Trabajos Catastrales S.A.
Lieu: Iruñea
Date: 1992-1999
Référence:
Notes: Nafarroa. Toponimia eta Mapagintza: gazt. Toponimia y Cartografía de Navarra.
Erreferentzia gisa liburuki zenbakia ematen da aditzera eta apurka-apurka, orrialdea ere gaineratuz joango da.
Lan honen iruzkin kritikoa argitaratu zen in FLV, 64 (1993).
Type: bibliografia
Origine: guztizkoa
Domaine: ofizialtzea
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Siège social
B
BISCAYE
Plaza Barria, 15. 48005 BILBAO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Centre de recherche
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAINT SÉBASTIEN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Represéntations
A
ALABA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA-GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GUIPUSKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAINT SÉBASTIEN