What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
DRAH
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEMR
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEMR
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEMR
What:
Situation:
Origin:
CARR.GGPVN
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
NA.TM
What:
Situation:
Origin:
E.EUS.EHIBAL
What:
Situation:
Origin:
BEL.DEMR
What: Ibaia
Situation: Larragoa
Origin:
MTNA100
What: Ibaia
Situation: Araba-Nafarroa
Origin:
OB.AG
What: Ibaia
Situation: Araba-Nafarroa
Origin:
OB.AG
What: Ibaia
Situation: Nafarroa
Origin:
ARAUA.166
What: Hidrografía
Situation: Larraona
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Améscoa Baja (Ecala)
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Eulate
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Améscoa Baja (San Martín de Améscoa)
Origin:
NA.TOF
What: Espacio rústico
Situation: Améscoa Baja (Baríndano)
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Aranarache / Aranaratxe
Origin:
NA.TOF
What: Hidrografía
Situation: Améscoa Baja (Baríndano)
Origin:
NA.TOF
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.