Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Andiaga - Places - EODA

Andiaga (Erreka)

Entity:
Hidrografia/Ibaia
Status of decision:
Academy's regulation 
Situation: Uxue
  • barranco que baja de andiaga - (1800) NAN.PR.UNX , 69. k.
    (...)
    un aPieza de dho Sendoa en peña viva proxima al Barranco qu baja de Andiaga, y se une con el de Zaldunaga, y de estta pasando dho Barranco pa Villantigua
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • andiaga, barranco que baja de - (1800) OV.11 , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • bco pastiligorra - (1934) IGNE.50 , 0174 (Sangüesa)

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.EHIBAL

  • bco de andiaga - (1934) IGNE.50 , 0174 (Sangüesa)

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.EHIBAL

  • -(h)andi - (1987) JIM.ESTN , 111. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] [...] Erreka ‘regata’. Las fuentes originaron riachos acequias y ríos. Actualmente solemos darles un nombre desde el nacimiento hasta la desembocadura: Arga, Arakil, Elortz, Sadar. Pero antiguamente, y salvo contadas excepciones, en la Cuenca y otras partes de Navarra cada río o regacho solía recibir los nombres de los pueblos o términos por donde pasaban. «El río mayor que viene de Pamplona» era en Ororbia e Ibero el antiguo Iruna o Runa, mientras el actual Arakil, también llamado Arga en el tramo entre Oskia e Ibero, era «el río mayor que viene del valle de Arakil». Para los de Esquíroz, el Elorz era «el río que viene de Salinas», para los de Cizur «el río que viene de Ezquíroz» y para los de Pamplona «el río de Azeilla». «Esparza erreka», «Paternain erreka», «Balun erreka», responden a esta realidad. Otras regatas fueron identificadas mediante adjetivos como zabal (‘ancha’), (h)andi (‘grande’), txiki (‘pequeña’) gaitza (‘mala’). Debieron el nombre a otras circunstancias «Azari erreka» (regata del raposo, que llaman en Izu la Charreca), Apesterreka (en Arlegui y Esparza). Un paraje de facero de Zariquiegui con Astráin donde se juntan (bata, batzen) dos regachos fue descrito como «Erreka biak batzen diren lekua».
    (...)

    What: Hidronimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • (h)andi - (1988) JIM.ESTN , 69. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 13.3.5. Grande ([H]andi. V. gr. Etxandi).
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • andiaga (alto de), (barranco de), (barranco de la fuente de), (cabezo de), (cuarto de) - (1994) OV.11 , 726
    (...)
    Handi izenondoaz eta -aga atzizkiaz osatua dago (cf. Andia, Andimendi... [AV, 62. or.]). Mendi beraren Epaizko isuriari Mendiandia esaten zaio, eta izan ere mendi galanta da, ingurukoekin alderatuz gero. Andiaga-k Aristuziaga, Mugazuria eta Zaldunaga-rekin Los Cuatro Cuartos deitu herri-dermioa osatzen zuen lehen (ikus Cuartochiguito eta Cinco Millares sarrerak), Uxue eta Pitillas bereizi ziren arte. Aurreko lau zatitako banaketa horren arrastoa den Cuartochiguito dugu bizirik orain. Andiaga [andjága]-k Epaizko Mendiandia, Hoyo de Burunda eta La Facería-rekin mugatzen du goiko aldetik, eta Uxueko Txutxu, Cuartochiguito [Izen hau aski berria da, eta badirudi beste dermio (Andiaga, Mugazuria eta Zaldinaga)-en zatiak hartuz osatua dela.] eta Carasolalto (Txorria)-rekin saihets aldetik eta behetik. 1800eko Alto de Andiaga La Facería-ren ondoko gaina dateke (Epaizko Mendiandia bera), dermioko alderdirik garaiena hau baita. Cabezo de Andiaga hau berau izan zitekeen, edo alderdiko mendikoren bat; Barranco de Andiaga dermioko errekastoek eta La Facería-tik jaisten denak osatzen duten erreka da. Aurrerago Cuartochiguito, Mugazuria eta Zaldunaga-tik datozen errekastoekin elkartu ondoan Barranco de Zaldunaga izena hartzen du. Erreka hau Aragoa ugaldean bukatzen den Galipentzuko Barranco de Ujué edo Barranco de Valescura bera (ikus bi sarrera hauek Galipentzun) da. Barranco de la Fuente de Andiaga, gaur Fuente de Sala (ikus sarrera hau) deritzan iturria dagoen errekastoa izan daiteke, hau da, Txutxu aldetik jaisten den eta Fuente de(l) Tejedor dagoenarekin elkartzen dena, biok Barranco de Andiaga osatzen dutelarik.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • andiaga, barranco de - (1998) NA.TM , LIV, 217

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Andiaga - (2011) ARAUA.166 , 5. orrialdea
    (...)
    B.15.07 / Arroa: Aragoi. Mapa: 7
    (...)

    What: Ibaia [Erreka]
    Situation: Nafarroa
    Origin: ARAUA.166

  • andiaga - (2011/01/19) OB.AG , 4.1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Altsasun izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Ibaia
    Situation: Nafarroa
    Origin: OB.AG

  • andiaga - (2011/02/15) OB.AG , 4.2.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Altsasun izandako bileran onartutako izena
    (...)

    What: Ibaia
    Situation: Nafarroa
    Origin: OB.AG

  • Andiaga - (2019) NA.TOF , 298290

    What: Espacio rústico
    Situation: Ujué / Uxue
    Origin: NA.TOF

  • Barranco de Andiaga - (2019) NA.TOF , 298292

    What: Hidrografía
    Situation: Ujué / Uxue
    Origin: NA.TOF

  • barránko de andiága - (1992-1999) [NA.TM]
  • Barranco de Andiaga ()
UTM:
ETRS89 30T X.626131 Y.4708144
Coordinates:
Lon.1º27'47"W - Lat.42º30'59"N

cartography:

174-72-E1 [KAT.10]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper