Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Aphaldazpe - Places - EODA

Aphaldazpe (House)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
pending regulation proposal 
Situation: Idauze
  • apaldaspe - (1327 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 298. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Idauze
    Origin: ORP.MAISMED

  • lostau dappaldaspe ez franc no deu arres - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 298. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Idauze
    Origin: ORP.MAISMED

  • aphaldazpe - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 298. or.

    What: Zergarik gabeko etxea
    Situation: Idauze
    Origin: ORP.MAISMED

  • appaldaspe - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 98. or.
    (...)
    Comme dans la série antonymique, avec le suffixe adjectival -ti (voir le chapitre IV) beheti ne s’emploie guère hors de Mixe et Soule (un moulin de Biarritz était noté en 1261 hombeiti), où l’on trouve aussi les autres formes. La base barr-, peut-être refaite à partir de barren, mais qui peut aussi être liée à ibarr “plaine” (cf. 1366 ybarechea à Aïncille), a servi en Soule dans barreche(a) à Idaux, Mendibieu, Viodos, Menditte, Espès, et en composition inversée pour le nom du village d’Etchebar avec un sens collectif plutôt qu’étendu à partir d’une maison primitive unique (graphies contradictoires dans 1337 echaver, 1385 chebarne, Censier etchabarr). En revanche le lexique actuel utilise toujours ap(h)al “bas” qui a fait quelques domonymes: en Soule à Idaux appaldaspe, en Ossès 1350 apalastiri et 1366 apallats pour deux maisons longeant le cours inférieur d’un ruisseau (pour lats voir plus loin)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Idauze
    Origin: ORP.MAISMED

  • appaldaspe - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 163. or. [Censier]
    (...)
    aphal “bas” et bil “arrondi, ramassé”: // 1) le premier est rare en toponymie: 1366 apallats et 1350 apalastiri à Gahardou en Ossès (voir ci-dessus les noms de l’eau), appaldaspe en Soule à Idaux (pour aspe voir ci-dessus aitz), à Oneis en Mixe dans 1412 apaloceague dont le double suffixe –tzeaga pourrait indiquer un sens botanique, mais réduit dans l’actuel “Aphaloa” qui convient mieux pour nommer un terrain bas ou l’édifice (pour la suffixation en –o voir le chapitre IV)
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Idauze
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper