Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Alduida, “Aldaia” - Places - EODA

Alduida, “Aldaia” (House)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
pending regulation proposal 
Situation: Haltsu
  • alduyda - (1249 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 224. or.

    What: Etxea
    Situation: Haltsu-Larresoro
    Origin: ORP.MAISMED

  • alduida, “aldaia” - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 224. or.

    What: Etxea
    Situation: Haltsu-Larresoro
    Origin: ORP.MAISMED

  • alduyda - (2000 [1249]) ORP.MAISMED , I. kap., 25. or. [Enquête]
    (...)
    A Halsou-Larressore (qui porte le nom roman de Sancti Martini d’Arribera Longa): Uhalda, Locata ou Lochata ou La Cata, Hiriguian, Narbayz, Alduyda, Landaldeta, Heruspa, Hyriart, Garat pour Uhalde, Lokata (en 1505 Locata jaureguy), Hirigoien, Narbaitz, Aldaia, Landaldeta (actuellement “Landaldea”), Harizpe, Hiriarte, Garate. La déclaration des Navarrais nommera aussi Alçuburu
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Larresoro-Haltsu
    Origin: ORP.MAISMED

  • alduyda - (2000 [1249]) ORP.MAISMED , III. kap., 99. or.
    (...)
    Le composé aldabe littéralement “bas de versant” a donné le mot aldapa “versant” dont les variantes en noms de maisons reproduisent les réalisations phonétiques dialectales: en Labourd à Ustaritz 1249 aldave (actuellement “Aldabia”) et tardivement relevé à Urrugne 1598 aldappe, en Basse- Navarre à Suhescun 1349 el campo de juso aldave et en Ostabarès et Mixe: à Arhansus 1412 aldabe, à Sorhapuru 1351 aldabe (le Censier de Soule conformément à la phonétique souletine écrit altabe, mais le nom actuel est “Aldabia”), à Saint-Palais 1350 aldava. Le nom a eu une fortune particulière en Soule dans la forme dialectale altabe et ses composés à Lichans (deux maisons), Suhare, Charritte-de-Haut (deux maisons), Montory, Aussurucq, et à Licq altape. Avec alde en premier terme en Soule la même phonétique fait altaparro (le second terme -parro peut représenter une forme altérée de berr(h)o “broussaille”: voir plus loin) à Mendy, et ailleurs à Alciette en Cize et Lasse 1350, 1366 aldacurru (avec urru “au-delà”: voir plus loin), à Larressore 1249 alduyda (si ce nom a donné l’actuel “Aldaya” ce devait être une cacographie pour aldabea sinon pour aldaia: voir plus loin) qui est aussi le nom des “Aldudes” (1237 alduides, 1374 alduyde). A Saint-Jean-de- Luz 1233 jaldai reste peu explicable, sauf si c’est une variante locale ou un ancien composé du dérivé aldai “pente” tôt attesté (1150) en zone ibérique
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Larresoro
    Origin: ORP.MAISMED

  • alduyda - (2000 [1249]) ORP.MAISMED , III. kap., 149. or.
    (...)
    La question reste entière de savoir si pour 1374 alduyde nom ancien des Aldudes (comme pour 1249 surayde “Souraïde”), nom cité à Larressore 1249 alduyda, le dernier élément est issu de bide
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Larresoro
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper