johan d'ardir -
(1200-1250)
BID.LBTLG, 10. or. (Liuar.)
(...)
Bonet, lo maiester, testimonia que era macip e corroscas en l'ostau e encontra-s ab I homi, e aqued meto-u au berger de le Muhale d'en Johan d'Ardir per guarar lo berger, e bi lore arrecurar l'ester dou molin, que onc male budz no-i audi ne despuijs entrou are
(...)
What: Lur jabea Situation: Baiona Origin:
BID.LBTLG
johan d'ardir -
(1200-1250)
BID.LBTLG, 42. or. (Urm.)
(...)
Testimonis son: en P. A. d'Uhart qui ere sodz maire per en Per A. de Biele, en Johan d'Ardir, n'Arremon Johan de Bisaudun, en P. de Puiane
(...)
j. d'ardir -
(1200-1250)
BID.LBTLG, 56. or. (Cens.Cal.)
(...)
Aquest son los seis dous orts dous Calonges de Sancte Marie [...] A Le Lane [...] En J. d'Ardir VI s., le maitad de episcopo, pou berger de Le Lane
(...)
(...)
Aques son los seis deus cirmanadges deus Canonges de Sancte Marie de Baione [...] Dauant Sancte Marie [...] Ne Peirone d'Ardir, VII d., et obolam
(...)
(...)
Aques son los seis deus cirmanadges deus Canonges de Sancte Marie de Baione [...] A l'arrue Naue [...] De l'autre part de l'arrue [...] N'Andriu d'Ardir... II s.
(...)
johan d'ardir -
(1256/09/13)
BID.LBTLG, 5. or. (Dard.)
(...)
Sabude cause sie a todz que cum Mosseiner l'abesque eu Capito de le glizie de Baione gassen arrecurar l'ester dou lor molin de le Muhale, e gitar le terre eu brag, sa e la, per les arredogues de l'ester, cum uzad auen, abingo assi queu seiner en Johan d'Ardir ana bedar aus obrers que hiu son berger no gitassen aquere terre ni aqued cairiuir, que no ag deuen far
(...)
What: Etxe jabea Situation: Baiona Origin:
BID.LBTLG
(...)
E quar l'Abesque nel Capito no s'ag bolon laschar, lo seiner d'Ardir se clama au Maire que cere obre lo fes estancar [...] Eu seiner en P. de Liuarren qui ere labez clauer, domana au seiner d'Ardir per que aue feit estancar acere obre. Eu seiner d'Ardir dijs que car edz gitauen le terre eu brag dou lor ester hiu son berger, e aue-us ag bedad, e no-n bolon estar [...] Eu seiner d'Ardir dijs que drets ere, e de-u segurs en Lamber dou Puz, en W. A. de Luc [...] Eu seiner d'Ardir dijs que no; eu seiner de Liuarren dijs que si, don lo Maire e le Cort los judia queu seiner de Liuarren aos testimoni
(...)
(...)
E demeis testimonia medijhs en P. que las III arruilles dou verger d'Ardir, qui son uert l'Ador, qu'en A. R. de Nogueirou fei treuer e arruillar, son de la Glizie totes entegrament
(...)
(...)
Actum Baione, idibus Marcii, Anno Domini, Mº CCº LXº Vº, Regnante Henrico, Rege Anglie, S. de Hache, episcopo Baione, Johanne d'Ardir, maiore
(...)
(...)
Actum Baione, idibus Marcii, Anno Domini Mº CCº LXº Vº, Regnante Henrico, rege Anglie, S. de Hacha, episcopo Baione, Johanne d'Ardir, maiore
(...)
johan d'ardir -
(1265/09/22)
BID.LBTLG, 38. or. (Mateb.)
(...)
So fo feit a bone fe, seis tot engan, d'entrames parts a Baione, lo dimengen apres le feste de sant Matheu, aposto, XXII dies passaz deu mes de Setemer, Anno Domini Mº CCº LXº Vº, Regnante Henrico, Rege Anglie, S. de Haxe, episcopo, en Johan d'Ardir, maire
(...)
BID.LBTLG - Le livre d'or de Bayonne; textes latins et gascons du Xè au XIVè siècle
Abbreviation: BID.LBTLG
Author: BIDACHE, abbé Jean
Title: Le livre d'or de Bayonne; textes latins et gascons du Xè au XIVè siècle
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Pierre Yturbide & chanoines Daranatz et Dubarat
Place: Paue
Date: 1906 [1896]
Reference:
Notes: Publication posthume; les chartes et les listes de censitaires remontent presque toutes à la première moitié du s.13; elles sont intégralement transcrites du Cartulaire manuscrit de l'Église cathédrale de Bayonne, communément appelé Livre d'Or. Ce cartulaire est formé de la transcription d'anciens actes originaux et a été exécuté au s.14 (Arch. dép. BPyr., cote G 54); textes ici: gascon landais du Bas-Adour; 1.078 noms de personne; liste nº TR-192L.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.