Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Hegiluze - Places - EODA

Hegiluze (Mendia)

Entity:
Orografia/Mendi adarra
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Arrosa
  • héguiluce - (1863) RAY.DTBP , 77a
    (...)
    HÉGUILUCE, montagne, cne. d'Ossès. - Héguilus, 1675 (réform. d'Ossès, B. 687, fº 11)
    (...)

    What: Mendia
    Situation: Ortzaize
    Origin: RAY.DTBP

  • hegui-luce - (1874) LU.RNLPB , 14. or.
    (...)
    Ier. Affixes commençant par une voyelle [...] Egui et dans le Pays basque français hegui. Ce mot signifie dans le vocabulaire commun "bord, extrémité d'une chose, lisière d'un bois, côté de montagne". En toponymie, il s'emploie de deux façons: 1º Au commencement des noms géographiques, avec le sens déterminé de "hauteur, montagne" [Van Eys rattache avec raison (vº Ig.) hegi, qu dans le dictionnaire de Pouvreau signifie "mont, colline" à une racine ig ou ik que se retrouve dans igo, igotzen, igaiten, igon, etc. "monter". Cette reacine nous parait avoir formé les appellations toponymiques Igal (Nav.), Igay (Al.), Igoa (Nav.), Igoroin (Al.), etc.]. Hegui-çouria (Soule) "la montagne blanche"; Hegui-luce (B.-Nav.) "montagne longue"; Heguy, autre montagne de la B.-N. etc. Egui-arr-eta (Nav.) Egui-laz (Al.) Egui-leta (Al.), Egui-lior (Nav.), Egui-no (Al.), etc., localités occupant toutes un site montueux, et équivalent pour le sens à nos "Mont, Montigny, Montagnac". Astarloa (p. 102), cite aussi les nombreuses maisons de la Biscaye appelées Egui-as, Egui-guren, Egui-art, en remarquent qu'elles sont toutes situées sur une hauteur ou près d'une hauteur
    (...)

    What: Mendia
    Situation: Nafarroa Beherea
    Origin: LU.RNLPB

  • hegiluze - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 94. or.
    (...)
    Le mot hegi “bord, crête”, nommant aussi bien le “bord” de tout cours d’eau que les pics les plus hauts et leur voisinage immédiat, est d’emploi partout généralisé: assez peu en nom simple hegi(a) “(le) bord, (le) sommet” pour des maisons d’Isturitz, Hélette, Béguios, Macaye, Bardos, très abondamment pour les composés et dérivés hegito, othegi, olhegi, hegilior, hegigorri, hegizabal, hegiluze, iregi, (h)arregi, larregi, hegigoien, garatehegi etc. Parfois une consonne de liaison -t- confond les composés de hegi, comme à Uhart-Cize 1350 berrotegui, Larcevau 1412 arthegi, Asme 1350 loy tegui et Amendeuix 1412 lohitegui etc., avec le paronyme -(t)egi au sens de “demeure” (dans jauregi, apheztegi etc.). L’ambiguïté est en général levée si le premier élément peut s’identifier comme anthroponymique, jaun “seigneur”, aphez “abbé” et tous les prénoms et surnoms reconnaissables comme tels (voir plus loin: les noms à base anthroponymique), ou s’il est, comme pour berro “broussaille”, lohi “limon” etc., toponymique. Les formes doubles ne sont pas exclues, et au plus commun larregi (à Ascarat 1350 larreguy et d’autres) s’oppose à Hélette 1350 larrategui, où la forme de composition régulière larra- de larre “lande” a été maintenue grâce à l’insertion de la consonne de liaison, avec perte de l’aspiration initiale de hegi (voir le chapitre IV)
    (...)

    What: Toponimoa
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper