Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Arratzua - Places - EODA

Arratzua (-a) (Ermandade zaharra)

Entity:
Antolakuntza/Eskualdea
Status of decision:
Commission's own regulation proposal 
Situation: Arratzua-Ubarrundia
  • harhazua - (1025) FITA.RSM , --
    (...)
    se documenta dos veces
    (...)

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • harhazua - (1025 [1976, 2012]) UBI.CSMC , 180, 176. or. [SAL.ALANTR, 213. or. (s. v. Ania, Gesaltza Añana / Salinas de Añana)]
    (...)
    En la reja de San Millán, en 1025, aparece Ania entre las localidades de Harhazua (Ubieto, [A., Cartulario de San Millán de la Cogolla (759-1076), Instituto de Estudios Riojanos - Monasterio de San Millán de la Cogolla - Anúbar Ediciones, Valencia] 1976, 180, pág. 176)
    (...)

    What: Herria
    Situation: Araba
    Origin: SAL.ALANTR

  • arrazua - (1367) MART.MEND , II, 77

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arraça (sic) - (1380) MART.MEND , II, 117

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • hermandad de arraçua - (1462) FDMPV.149 , A11, 68, 72, 80
    (...)
    «Juan Lopez de Mendibil Sarri, alcallde que fue en la hermandad de Arraçua»
    (...)

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arrazua - (1471) FDMPV.149 , A13, 99

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arraçua - (1501) FDMPV.141 , 25

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • la Arrazua - (1696-1773) Gam. , 34
    (...)
    Quatro lugares componen / a la hermandad de la Arrazua / que son Zurbano, y Mendivil / con Ärroyabe, y Durana
    (...)

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: Gam.

  • arrazua - (1700-1800) Gam. , 32

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arrazua - (1771-1862) AAHP.HIPAURK , 2836

    What: Leku-izena
    Situation: GASTEIZ
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , I. lib. 280. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , II. lib. 190. or.
    (...)
    hermandad
    (...)

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , I. lib. 122. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , I. lib. 3. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , I. lib. 271. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1798) LAND.HCPA , I. lib. 114. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1802) DRAH , I, 119

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arrazua - (1802) DRAH , I, 119
    (...)
    herm. de la quadr. de Mendoza, pr. de Álava, una de las 6 de que consta el señorío y jurisdiccion del duque del Infantado en esta prov. Comprehende 5 pueblos repartidos en 2 quadrillas con el órden siguiente: Quadrilla de arriba: ARROYAVE. MENDIVIL. DURANA. Quadrilla de abaxo ZURBANO. ARZUBIAGA. Confina por n. con las hermandades de Gamboa y Ubarrundia, y por todos los otros puntos con jurisdiccion de Vitoria á distancia de una legua, extendiendo la suya de e. á o. media legua y una de s. á n. Las dos quadrillas nombran por turno todos los años un alcalde de hermandad y de 2 en 2 un procurador provincial que la representa en las juntas de provincia: quando el turno de estos empleos corresponde á la quadrilla de arriba los elige la de abaxo, y al contrario quando tocan á ésta. Su archivo exîste en la iglesia parroquial de Arzubiaga, y en su ermita de S. Juan Bautista tienen un salon para celebrar sus juntas. La justicia ordinaria de estos pueblos consiste en 2 regidores, que se nombran por cada uno de ellos en primero dia del año, un alcalde ordinario que elige el duque del Infantado para las 6 hermandades de su señorío entre los vecinos propuestos por la junta de jurisdiccion, y un gobernador por el mismo duque con asiento preferente al alcalde ordinario en las juntas públicas, el qual conoce á prevencion en todas las causas civiles y criminales. El nuevo ayuntamiento se congrega 2 veces al año en el lugar de Antezana, una para tomar la vara y posesion el nuevo alcalde, y otra el domingo de Quasimodo para reconocer los papeles del archivo: las demas juntas se celebran en el lugar de Foronda, donde está la audiencia y cárcel pública, y el alcalde concurre todas las semanas á oir en juicio. Los 9 pueblos tienen sus montecitos privados de roble y otros comunes de que se aprovechan para fabricar, quemar y vender, y en ellos se crian yeguas, caballos, mulas, bueyes y cerdos. Los 122 vecinos de que consta la hermandad se exercitan en la agricultura, y cogen trigo, cebada, avena, maíz, yero, alholva, titos, rica, habas, arvejas, garbanzos y algo de hortaliza. M.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • arrazua - (1829 [1557]) CENS.CAST.XVI , Ap. 120b
    (...)
    ARRAZUA // Zurbano // Duzana [sic; Durana] // Arroyabe // Mendibil // Arcibiaga [sic; -zubi-] / [Vecindario:] 118
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Araba
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 96 A s.v. arzubiaga

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 156 B s.v. mendoza

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 185 B s.v. tierras del duque

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 127 B s.v. gamboa

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 75 A s.v. ali

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 118 A s.v. durana

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 200 B s.v. vitoria

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 97 A

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 124 B s.v. errasti

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 216 A s.v. zadorra

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 44 A s.v. alava

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 155 B s.v. mendivil

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 98 A s.v. arroyave

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 183 A s.v. sansoeta

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1845-1850) MAD.DGEH , AR, 130 B s.v. guevara

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1846) MAD.DGEH , III, 11

    What: Ermandadea
    Situation: Araba
    Origin: IZ.05

  • arrázua - (1877) BEC.LA , 14. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrázua - (1877) BEC.LA , 304. or.

    What:
    Situation: ARRATZUA-UBARRUNDIA
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazua - (1953 [1997]) M.AV , 89, 98
    (...)
    89. paragrafoa.- (h)arri «piedra»: Arbe. Arbide, Arbildi, Arbilla, Arbiliaga, Arburu (Arbulu, top. Arbulo, Al., doc. Arbuslu. 1025), Arburua, Argaiz (Arcaizpe, de arkaítz «roca»), Argarate, Arluciaga Armendi, Armendia. Armentegui (?), Armara (armora «muro de piedra»), Arzabaleta, Arzubialde, y acaso Arpide (v. ardi) y Arquibe; Arralde, Arrate (arrale «puerta rústica de campo» «seto» «puerto en los montes»): Arratabe, Arrataguibel, Arratiguibel, de donde Arratibel), Arratola. Arrazua (Arrazuola. Arrazola; top. Harhazua Al., 1025), Arreche (Arrache, Arrese, Harretche, Arhex, Arresigor) Arregui, Arreguiaga, Arreluz (Arreluce, Oñate, s. XV), Arri Arria Arriaga, Arriaran, Arribillaga (y Arripillaga, de donde Arrillaga cf. más arriba Arbillaga), Arricauz (de donde seguramente Arcauz cf. Arcaute), Arrieta. Arriluce, Arriola. Arritegui. Arriurdin Arrizabalaga, Arrizubiaga, Arrizuriaga, Arrondo. Por disimilación al. en Alcorta (de *(h)arr(i).korta, cf. top. Algorta) y Alberro. Top. Arrilucea, Leire, s. XI-XII; Arbea 1104 Irache (don Martin d´Arbea, Irache, 1262), Ardui 1098, Leire, Harrigorriaga (hoy Arrigorriaga, Vizc.) en Oña, etc. Hay compuestos como (h)arresi «muralla, muro de piedra» (ap. Arresigor, Arresipé), Sancho Argonga (gonga, lat. concha) 1218, Irache, etc. 98. paragrafoa.- (h)artsu «lugar pedregoso», vizc. «zarzal», a.-nav. arsu «roca»: Arsu, Arsua, Arsuaga, Arsueta. De (h)arrí más el suf. -tsu, -zu. Hay también roñe. arsu (que quizá sea *arsû, en cuyo caso cf. fr. arsorí) «quema de leñas gruesas en terreno destinado al cultivo». Cabe preguntar si Asua, Asube, Azua no serán var. de Arsua, etc. En final -asu, -azu se presenta en varios apellidos: Arrazua (top Harhazua, AI., 1025), Lizarazu (Lejarazu, Liçerasse, Lizarauzu si no proviene de *leizar-ara(t)zu por haplología; v. -ara(t)z, -ara(t)s);Ichaso-asu. Todo lo que ahí se dice es dudoso en el más alto grado. Puesto que de el(h}orrí + -zu tenemos Elhossu ya en 1025 (y el paso de -rz- a -s- se produce después de la síncopa de la vocal final del primer miembro), de harri, (h)arr(í) más -zu se esperaría *(h)asu (Asua, etc.) en la zona central y occidental. De igual manera, de vizc. ar, en Landucci agar (general la(h)ar, na(h)ar), con el mismo sufijo, saldría asu, que es lo que Azkue recoge («zarza» o «zarzal») como vizcaíno de Cigoitia (Álava), cuya sibilante es sin embargo ambigua, ya que se trata de una zona donde la oposición apical/ predorsal ya no existe.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.AV

  • arrazua - (2000) ALT.TL , --
    (...)
    hermandad
    (...)

    What:
    Situation: GASTEIZ
    Origin: DEIKER.HPS

  • arrazaha - (2000 [1025]) ORP.MAISMED , III. kap., 100. or.
    (...)
    Le lexique des passages et des limites, couvrant deux espaces sémantiques bien distincts et même en un sens opposés, a été très inégalement utilisé en toponymie basque. La première série comprend principalement athe “porte, passage” (la toponymie d’ancien français dit “pas”), très exceptionnel en domonymie, et mehaka “défilé” à peine plus répandu. On a proposé de voir -at(h)e, avec perte d’aspiration d’occlusive en position finale de composé (de même -ola pour olha “cabane”), dans toute une série de noms très fréquents comme garate, halzate, arrate etc. [13 L’explication de ce type de toponymes par at(h)e “porte, passage” est classique dans la toponomastique basque, et c’est celle que propose L. Michelena, Apellidos Vascos, Minotauro, Madrid 1964, p. 61. Pourtant l’occurrence des suites vocaliques -a-a- dans les noms les plus utilisés suggère une variante phonétique d’un suffixe locatif comme -eta. Pour une étude plus détaillée de ces suffixes, cf. aussi J.-B. Orpustan, La langue basque au Moyen Age op. cit. p. 259-263, et plus loin le chapitre IV] où pourtant une suffixation semble plus probable (voir le chapitre IV). Le terme est plus vraisemblable dans athagi (en phonétique romane au Censier de Soule comme en 1445 athac), l’une des maisons nobles anciennes de Soule à Alçay, commandant ou gardant l’entrée d’un accès montagnard, qui peut s’entendre raisonnablement comme “bord, crête du passage”; peut-être aussi, toujours en Soule, dans le nom d’Atherey en 1337 atharey, quoique le second élément soit peu clair et apparemment étranger au lexique basque connu, et celui de Tardets en basque Atharratz et de sa “salle” (l’Atharratze jauregi de la complainte), la forme officielle seule attestée au Moyen Age (1249 tardedz) semblant bien issue du nom basque comme c’est la règle, composé avec un dérivé oronymique -arratz (cf. 1025 arrazaha en Alava, 1233 arrayça en Navarre, le nom Arrasate en Guipuscoa qui pourrait en être la composition inversée etc.). Bien que ce ne soit peut-être qu’un hasard, ces deux lieux commandent aussi des “passages” vers le haut pays
    (...)

    What: Herria
    Situation: Araba
    Origin: ORP.MAISMED

  • arratzua - (2012/04/25) OB.AG , 4.4
    (...)
    Arratzua-Ubarrundia udalerriaren izen konposatua onartua zegoen aldetik, Onomastika batzordeak ontzat eman zituen halaber Arratzua (-a) eta Ubarrundia izenak, ofizialak izan barik ere, Arabako ermandade zaharren izenak direlako. Hala onartu zuen 2012ko apirilaren 25ean Olatzagutian egindako bileran
    (...)

    What:
    Situation: Arratzua-Ubarrundia
    Origin: OB.AG

  • arratzua (-a) - (2012/05/17) OB.AG , 4.4
    (...)
    Onomastika batzordeak Olatzagutian izandako bileran onartutako izena. // Mugatzailearen oharra behar dute, era berean, Arratzua (Arabako Arratzua (-a) – Ubarrundia udalerriagatik) eta Zabala (Arratzuko Zabala-Belendiz ofizialetik). Azken honi dagokion auzo ofizialaren fitxan ere ez da (-a) oharrik agertzen. Batzordeak Zabala (-a)-Belendiz eta Zabala (-a) onartu ditu
    (...)

    What: Udalerria
    Situation: Arratzua-Ubarrundia
    Origin: OB.AG

  • arratzua - (2015) IZ.05 , 99-100. or.
    (...)
    Den. oficial: Arratzua-Ubarrundia. [...] Etimol.: Mitxelena (AV, 89) piensa que es un derivado de harri ‘piedra’; en el mismo trabajo, más adelante (ibid., 98) dice que «en final -asu, -azu se presenta en varios apellidos: Arrazua (top. Harhazua, Al., 1025), Lizarazu [...], Ichaso-asu [...]», y sugiere (véase, además, la entrada 71), que podríamos estar ante -aratz + -zu, como en Lizarazu, de *leizar + ara(t)zu, por haplología. Quizás tenga razón el lingüista guipuzcoano con respecto al primer elemento al menos, ya que en Ganboa, cerca de Arratzua estaba el ahora despoblado de Azua, Hazua en la Reja, y parece que en Arratzua podríamos tener har- (de harri) + hazua. // La etimología de Hazua no es clara; dado que parece que el sufijo es -zu, podríamos pensar que la base ha- es un fitónimo o una palabra relacionada con el campo semántico ‘tierra’ tomado en sentido amplio, pero no es seguro. Otra posibilidad es considerar que dicha base es har-, variante de harri ‘piedra’ en composición y derivación, pero según Mitxelena (AV, 98) «de harri, (h)arr(i) más -zu se esperaría (h)asu (Asua, etc.) en la zona central y occidental». Esto, sin embargo, no es del todo exacto, ya que en una zona bastante oriental hay Lusarreta (Artzibar, N) por ejemplo, pero Luzarreta en Etxarri de Larraun (N), y Luzuriaga en Álava, con resultado -rz- > -z-, por lo que Hazua podría proceder de har- + -zu + -a. De ser así, y si el segundo miembro de Arratzua fuera Hazua, tendríamos el mismo elemento (harri) repetido en el mismo topónimo (cfr. Ergonerri ‘Ergoiena’ en Arruazu, N, de Ergoiena + herri). // Debemos señalar que si bien la forma normativizada es Arratzua, no tenemos ninguna razón para pensar que el topónimo se pronunciaba con [ts], aparte del posible paralelo que supone el vizcaíno Arratzu, pronunciado con africada. Además de este topónimo, tenemos Arraztia, desolado de Deierri (N), Arraztegia, topónimo de Ibiltzieta (Zaraitzu, N) y Arraztoa, casa de Amaiur (Baztan, N). La base en éstos parece *(h)arratz, tal vez un fitónimo. // Encontramos la solución o evolución -rh- (Reja) > -rr- (a partir de 1025) también en Barrón, nombre de una localidad de Ribera Alta. En cuanto al final -a, parece que estamos ante el artículo, pero no tenemos seguridad de ello.
    (...)

    What: Ermandade zaharra
    Situation: Arratzua-Ubarrundia
    Origin: IZ.05

  • arratzua (-a) - (2016/11/08) OB.AG , 1

    What: Ermandade zaharra
    Situation: Arratzua (-a) - Ubarrundia
    Origin: OB.AG

  • [a.rá.θwa] / [a.rá.su.à], ([a.rá.tsu.à]) - (2015) [IZ.05]
  • Arratzua ()
UTM:
ETRS89 30T X.530142 Y.4749407
Coordinates:
Lon.2º37'45"W - Lat.42º53'52"N

cartography:

112-47 [FK]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper