Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Jauregiko borda - Places - EODA

Jauregiko borda (Etxola)

Entity:
Eraikuntzak/Aterpea
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Bithiriña
  • domus de la sale - (1150 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 270. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • seynner de beyrie - (1316 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 270. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • la sala - (1350 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 270. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • la sal(le) de beyrje - (1412 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 270. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • borda - (1945) CB.MAT , VI-4, P.129
    (...)
    (35) Marc Bloch, The Cambridge Economic History of Europe, I, pág. 265
    (...)

    What: Etxola
    Situation: Izu
    Origin: CB.MAT

  • jaüreguicoborda - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • jauregi - (1983) ORP.MMPB , --
    (...)
    etxe baten izena
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • jauréguiko borda - (1987) IGNF.25 , 1345 est

    What: Etxola
    Situation: BITHIRIÑA
    Origin: IGNF.25

  • jauregi - (1988) JIM.ESTN , 59. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 3.3.2. Palacios (Jauregi). Título. Nombre popular.
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: JIM.ESTN

  • jauregi - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 270. or.

    What: Etxe noblea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • la sale - (2000 [1150-1167]) ORP.MAISMED , I. kap., 10. or. [Sorde, CXXII]
    (...)
    1150-1167 (Arnaud Bomon abbé de Sorde) [...] CXXII, possessions de Sorde à Beyrie en Mixe Beire in Amixa, texte important par son contenu et ses citations de maisons avec leur devoirs à l’église, dont voici la traduction intégrale: // Sachent ceux qui sont présents et à venir que Saint Jean de Sorde possède dans la paroisse Saint Julien de Beyrie en Mixe, la dîme de toutes les terres de la maison de la Salle (domus de La Sale) exceptée toute la terre de Lucue, la dîme de toutes les choses de la maison de la Salle, et il a aussi toute la dîme de Aztoquie, et il a la moitié de la dîme de Albiztorie, et il a la moitié des dîmes de tout le reste de la même paroisse et il a toute la dîme de Ancie. De la cure (capellania) Saint-Jean perçoit de même la moitié de tous les oblats (offrandes) aux trois fêtes, à savoir Saint-Julien, Toussaint, Nativité, les chandelles étant acceptées; il a aussi là-même le quart de toutes les prémices, excepté la prémice de la maison de la Salle qui est toute au chapelain (curé). Le chapelain a aussi les prémices et les dîmes de la maison de Ihure. Saint-Jean a encore au même lieu (le droit) de mettre et choisir le chapelain comme co-héritier du patronat pour une année et pour la suivante le maître (dominus) de la Salle et ainsi réciproquement. Le second chapelain doit aussi, dans l’année de Saint-Jean, habiter où il lui plaît, mais Saint-Jean et le maître de la Salle doivent donner l’arciut à l’évêque de Dax annuellement, si l’évêque le leur a mandé, de sorte que les dépenses soient identiques et communes. Ainsi pour la quarte Saint-Jean donne à l’évêque 12 deniers de morlans et le maître de la Salle de même. Saint-Jean donna en gage la maison de Larran au maître de la Salle, et lui-même donna en gage à Saint-Jean la maison de Pudchuete afin de ne pas être contestés en justice malgré eux sur les choses susdites
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Bithiriña
    Origin: ORP.MAISMED

  • jauréguiko borda - (2004) IGNF.TDAT , 1345

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • jauregiko borda - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • jauregiko borda - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • jauregiko borda - (2008) IP.TOP.IKER , 6398
    (...)
    64120 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: GRGE: Abri, grange, hangar, cabane, baraque. IGNF UTM X: 32150; UTM Y: 11762
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Jauréguiko borda ()
  • Jauréguiko borda ()
UTM:
ETRS89 30T X.654329 Y.4796571
Coordinates:
Lon.1º5'44"W - Lat.43º18'25"N

cartography:

1345 [RAND.25]; 1345 est [IGNF.25]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper