Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Gerrikaitz - Places - EODA

Gerrikaitz (Hiria)

Entity:
Populamendua/Herri ofiziala
Inhabitant:
gerrikaiztar 
Status of decision:
Commission's judgement 
Situation: Munitibar
Locations:
  • gerricaz - (1025) , F.1 L.21-22
    (...)
    Debo señalar que en la documentación de Cenarruza en alguna ocasión aparece también la forma Guerricaz: "sennores de la ferreryas antedichas que son en el balle de gerricaz" [En el mismo documento señalado en la nota (o) -seguramente se refiere a la (p)- fol. 1, líns. 21-22].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IRI.FNLV

  • guerricaiz - (1366) ITUR.HGV , II, 263. or.
    (...)
    En el privilegio de fundación de la villa de la actual Arbacegui-Guerricaiz, dado por don Tello, Conde de Vizcaya, en la era de 1404, es decir, 1366, se dice villa de Monditibar que es en Guerricaiz.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IRI.FNLV

  • guerricas - (1366/10/04 [1421/12/25]) FDMPV.009 , 7. dok. 45. or. [Vitr. CVitreg.]
    (...)
    Sepan todos quantos este preuillejo vieren e oyeren, commo yo don Tello, conde de Viscaya e de Castanneda e sennor de Aguilar e alferes del rey don Enrrique, conosco verdaderamente que do este preuilleio a vos los mis vasallos e mis pobladores de Monditibarr, que es en Guerricas, asi a los fijosdalgo commo a los labradores [...] los que entendieren los mis pobladores del dicho lugar de Monditibarr que son mejores e mas pertenesçientes para la dicha villa de Monditibarr, e que sean del termino e tierra de Guerricas los dichos ocho labradores e dies mortuorios
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Munitibar
    Origin: FDMPV.009

  • guerricazan - (1366/10/04 [1785]) ITUR.HGV , 388. or. [Dok. Gerrik.]
    (...)
    que dó este previlejo á bos los mis Basallos et mis pobladores de Monditibar que es en Guerricazan
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • monditibar, villa de - (1366/10/04 [1785]) ITUR.HGV , 389. or. [Dok. Gerrik.]
    (...)
    los mis pobladores del dicho Lugar de Monditibar que son mejores, et mas pertenecientes para dicha Villa de Monditibar (…) do á los pobladores de la dicha Villa de Monditibar por términos de Iruzabiceta por el agua arriba á Arronquiz, et dende á Urchuetaga, et dende á Bargabide, et dende á Aldaola, et dende Alzola, et dende á cima de Urraquiz, et dende á Urriola, et dende á Meabe fasta Iruzubieta (…) que bayan por la dicha Villa de Monditibar (…) que non entren á Merinear, nin haian jurisdicion alguna en la dicha Villa de Monditibar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaiz - (1366/10/04 [1785]) ITUR.HGV , 389. or. [Dok. Gerrik.]
    (...)
    et que sean del término et tierra de Guerricaiz los dichos ocho labradores et diez mortuorios
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • santa maria - (1366/10/04 [1785]) ITUR.HGV , 389. or. [Dok. Gerrik.]
    (...)
    mando que fagan una Iglesia de Santa Maria en la dicha Villa [de Gerrikaitz]
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaz - (1372/01/17 [1785]) ITUR.HGV , 390. or. [Dok. GerrikAmp.]
    (...)
    el Conde don Tello mi Tio que Dios perdone fizo merced al Concejo de Monditibar en que poblasen Villa en Guerricaz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guernicaez [sic] - (1394 [1600]) FDMPV.008 , 69. or., 38. art. [R.5, 21r]
    (...)
    Yten de Vilbao que salga la deçima parte de los homes contando por fogueras, e de Lequetio eso mesmo, la diezma parte, e de Durango la diezma parte de los homes; yten de Hondarroa la diezma parte de los omes; yten de Marquina la diezma parte de los omes; yten de la anteyglesia de Munguia salgan como de las otras anteyglesias; yten de Plazençia, la diezma parte de los omes; yten de Guernicaez (sic) de la mitad de los omes, e de Larrabeçia (sic), la mitad de los omes, e de Miravelles (sic), la mitad de los omes, e de Elhorrio la mitad de los omes que sean contados por fogueras en las dichas villas
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Bizkaia
    Origin: FDMPV.008

  • monditibar, villa nueba de - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 317. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    en la Iglesia de Santa Maria de la Villa nueba de Monditibar de Guerricaz que es en el Condado de Vizcaya
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaz - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 317. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    en la Iglesia de Santa Maria de la Villa nueba de Monditibar de Guerricaz que es en el Condado de Vizcaya
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerrita [sic], joan perez de - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 318. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    jurados de la dicha Villa (Gerrikaitz)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • monditibar, villa de - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 318. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    de la dicha Villa de Monditibar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • munditibar, villa nueba de - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 319. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    juzgado de la dícha villa nueba de Munditibar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • monditibar, villa de - (1404/07/25 [1785]) ITUR.HGV , 322. or. [Dok. BolGerr.]
    (...)
    Et yo Joan Perez de Ortuzar Escribano publico de la Villa de Monditibar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaiz - (1418/07/15 [1785]) ITUR.HGV , 307. or. [Dok. Marm.]
    (...)
    cerca el camino que desciende del dicho lugar de Marmex garai para el camino real que biene de Guernica, et Ajanguiz para las ferrerias de Berreñondo, et de Guerricaiz, et Gogorza, et Mendata
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricays - (1476/07/30) FDMPV.009 , 15. dok. 71. or. [Priv. reg. 1 nº 7, 1v]
    (...)
    Ynnigo Lopez de Ascarreta, por la villa de Guerricays
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Bizkaia
    Origin: FDMPV.009

  • guerricaiz - (1487/06/22 [1489/03/24]) FDMPV.009 , 31. dok. 161. or. [Céd. reg. 1 nº 30B, 2v]
    (...)
    e por la villa de Guerricaiz, Juan Ochoa de Carreca, scribano
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Munitibar
    Origin: FDMPV.009

  • guerricaiz, villa de - (1630/01/25 [1785]) ITUR.HGV , 323. or. [Dok. BolGerrPr.]
    (...)
    los poseedorres de las 24 casas y una casilla que son las dos Cenarruza beitias, tres Elorriagas, Arranguiz, Icaztegui, Eztacona, las dos Zabalas, Garacate, Idoeta, Achutegui, Cemgabeitia, Ormaechea, onaindia, Goicoechea, Celaya de Ceniga Goitia de Geniga, Garacate, Aberanga, Martitegui, Jaio de juso Armaolea, y la casilla de Barrenechea de Ceniga con todos sus pertenecidos que estan fundadas en tierra y suelo de la Anteiglesia de Cenarruza
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaiz, villa de - (1630/01/25 [1785]) ITUR.HGV , 324. or. [Dok. BolGerrPr.]

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaiz - (1785) ITUR.HGV , 405. or. [Dok. Mer.]
    (...)
    [Villas de la merindad de Busturia:] 6 que son Bermeo, Lequeitio, Ondarroa, Guernica, Guerricaiz, y Errigoitia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: ITUR.HGV

  • guerricaiz villa - (1800-1833) AÑ.LPV , 49 B
    (...)
    Pueblos de Vizcaya
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AÑ.LPV

  • guerricayz - (1800-1833) AÑ.LPV , 50
    (...)
    Pueblos de Vizcaya. Este señorío de Vizcaya tiene [...] 19 villas y son: [...].
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AÑ.LPV

  • guerricaiz - (1802) DRAH , I, 315-316
    (...)
    v. del señ. de Vizcaya, ob. de Calahorra, puesta á la falda septentrional de la sierra de Oiz, y á la parte meridional del rio que baxa de dicha sierra, dista de Bilbao 6 leguas y 3 de Lequeitio. Confina por n. y e. con términos de la anteiglesia de Arbacegui, en cuyo terreno se fundó; por s. con los de Berriz y Garay, de la merindad de Durango; y por o. con los de Mendata. Tiene su jurisdicción como 3 leguas de circunferencia con buen montazgo y pastos: el casco de la villa tiene 27 casas en una plaza y 2 calles, conservando algunos trozos de muros con 2 puertas de 4 que antes tenia. Extramuros hay otras 43 casas, en todo 70 con 237 personas: contribuyen por 40 ½ fogueras, y tiene el 16, voto y asiento en las juntas generales de Guernica entre las villas. Hay un hospital, un horno, un molino y una abacería. Fué fundada con el nombre de Munditibar por el conde b. Tello, señor de Vizcaya, en el valle llamado tambien de Guerricaiz, como se colige de su privilegio dado en Miranda de Ebro á 4 de octubre de 1366, el gual fué confirmado por varios reyes de Castilla. Por una carta de amparo, dada á los pobladores por el infante D. Juan en Burgos á 17 de febrero de 1372, consta haberse impedido la fundacion de esta villa en Munditibar por los diviseros de santa María de Cenarruza,y haber sido edificada en Ajoravide, en el solar de Juan de Durango. D. Tello dió á los pobladores 8 casas labradoriegas y 10 solares mortuorios con permiso para que “fagan una iglesia de santa María... que hayan enterramiento... y usen en ella... como usan en la iglesia de la dicha mi villa de Tavira de Durango." Esa advocacion tiene en efecto la parroquia, la qual estuvo servida por 5 beneficiados hasta 30 de enero de 1459, que por disposicion del obispo D. Pedro Gonzalez de Mendoza se reduxéron á tres; y ahora últimamente habiéndose movido pleyto entre el cabildo y la villa sobre cóngrua, se suprimió un beneficio , quedando solo dos y una sacristía colativa. La presentacion pertenece al cabildo de ellos mismos junto con la villa que se titula patrona: los beneficiados gozan las dos tercias partes de los diezmos, y la otra la fábrica y el preboste, que lo es D. Gaspar de Arredondo, á cuyos ascendientes hizo merced perpetra el rey D. Felipe IV. Hasta 1654 gozaba esta villa pro indiviso con las anteiglesias de Cenarruza y Arbacegui todos los montazgos que en dicho año se dividiéron, aplicando la mitad á Cenarruza; y en 1771 se aplicó su porcion á la de Arbacegui, quedando en el terreno que tocó á la villa la ermita de S. Cristóbal de la sierra de Oiz, comun á todas, por lo qual en la festividad de dicho santo asisten los alcaldes con sus varas levantadas, y celebran misa alternativamente sus curas, y el de la puebla de Bolibar. Esos pleytos, y algunos incendios que ha padecido la villa, la han reducido á gran decadencia de dos siglos á esta parte. G. A.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • munditibar - (1802) DRAH , II, 42
    (...)
    nombre antiguo de la villa de Guerricaiz, señ. de Vizcaya. V. GUERRICAIZ. G. A.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRAH

  • guerricaiz - (1825 [?]) BFAH.ESTAT.POL , 17-2 Gerrikaitz, 3 [1]
    (...)
    [BARRIO izenburuko zutabean, baina izenburu gisa:] Villa de Guerricaiz
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Bizkaia
    Origin: BFAH.ESTAT.POL

  • guerricaiz - (1829 [1569-1625, 1704, 1708]) CENS.CAST.XVI , Ap. 158a, 361b
    (...)
    Guerricaiz / [FOGUERAS:] 35 [...] se hicieron nuevas investigaciones en Simancas, y habiéndose hallado las averiguaciones de varias iglesias y anteiglesias hechas de Real orden en los años de 1569, 1616, 1618 y 1625, se copian á continuacion para poder hacer la computacion conveniente [...] Guerricaiz / [VECINOS:] 80
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bizkaia [gaur Munitibar]
    Origin: CENS.CAST.XVI

  • guerricaiz - (1840) BFAH.ESTAT.POL , 22 Errolda, 2 [2r]
    (...)
    DISTRITOS [...] MARQUINA [...] PUEBLOS [...] Guerricaiz, Renta líquida (RS. VN.): 6692, Número de vecinos: 52
    (...)

    What: Herria
    Situation: Markinaldea
    Origin: BFAH.ESTAT.POL

  • munditibar > guerricaiz - (1874) LU.RNLPB , 6. or.
    (...)
    1er. Il est des localités qui ont complètement changé de nom [...] Parfois un nom basque a remplacé un autre nom basque de signification différente, phénomène commun à toutes les toponymies: Beresonaga (Biscaye) est devenu Larrabezua; Munditibar (Al. [sic]), Guerricaiz; Iraurgi (Guipuzcoa), Azcoïtia, etc.
    (...)

    What: Herria
    Situation: Bizkaia [Araba dela dio]
    Origin: LU.RNLPB

  • guerricaiz - (1934 [1924]) EDV.25 , 5. or.

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • gerrikaiz - (1966) AZK.EDIAL , 33 B
    (...)
    Dialecto vizcaíno
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AZK.EDIAL

  • gerriketz - (1972) IRI.FNLV , 212-213
    (...)
    Finalmente señalaré que recientemente he recogido en Murélaga la forma Gérriketz referida a una parte de Arbacegui-Guerricaiz y que no aparece en la encuesta porque los hablantes vascos llaman Munitibar a la localidad entera. Debo señalar que en la documentación de Cenarruza en alguna ocasión aparece también la forma Guerricaz: "sennores de las ferreryas antedichas que son en el balle de gerricaz". Las variantes Guerricaz, Gerricaiz, así como también Gérriketz, tomada oralmente, están relacionadas con Guerrica, barrio de la misma localidad. En Guerricaz la -a de la sílaba final se abre en e por influencia de la i de la precedente, como es normal en la zona, y surge Gérriketz.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IRI.FNLV

  • gérrikètz - (1972 [1988, 1990]) DRPLV , III, 134. or. (Euskera, XXXIII (1988), 647-650)
    (...)
    Bizkaian ere halako zerbait gertatu zen euskarazko formak finkatzerakoan. Baina hangoa erraz erabaki zen, zeren Lemoizen, Laukizen, Berrizen, eta abar, egungo egunean mundu guztiak hala esaten duenez gero ohitura horretan oinarri harturik egoerari amore eman baitzitzaion, eta, beste alderdi batetik, ez baita ezagutzen halakoetan txistukari afrikariaren alde argi eta garbi eta anbiguetate gabe lekukotasunik emango lukeen dokumentazio zahar berezirik. Alderantzizko kasuren bat edo beste ere izan zen: esaterako Gerrikaitz, zeren askok eta askok toponimo horretan txistukaria frikari moduan emanarren inguruetan ez baita horrela, cfr. Euskera, XXI (1976), 308 orr. [2 oin oharra: Euskaltzaindiaren agiriak: "Herri eta herritarren izendegia", J. L. Lizundia eta Hendrike Knörr-en hitzaurrea, Euskera, XXI (1976), 287-315 orr.]. Neurorrek Aulestin ordurako Gérriketz bildurik nuen, eta hala argitara emanik, FLV, 11 (1972), 212-213 orr. [3. oin oharra: Alfonso Irigoyen, "Formas de nombres de localidades vizcaínas", FLV, 11 (1972), 207-218 orr.] // Nafarroan, ordea, ugari dira hainbat kasutan afrikariaren ohitura zaharra gorde dutenak.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • guerricaiz: gerrikaitz - (1974) TXILL.EHLI , 171 A

    What:
    Situation:
    Origin: TXILL.EHLI

  • guerricaiz: gerrikaitz (gerrikaiztar) - (1976) E.EUS.LIZ.KN , Euskera, XXI (1976, 1), 308. or.
    (...)
    Kodea: 2.2.1.4.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.LIZ.KN

  • gerrikaitz - (1976 [1988, 1990]) DRPLV , III, 133. or. (Euskera, XXXIII (1988), 647-650)
    (...)
    Bizkaian ere halako zerbait gertatu zen euskarazko formak finkatzerakoan. Baina hangoa erraz erabaki zen, zeren Lemoizen, Laukizen, Berrizen, eta abar, egungo egunean mundu guztiak hala esaten duenez gero ohitura horretan oinarri harturik egoerari amore eman baitzitzaion, eta, beste alderdi batetik, ez baita ezagutzen halakoetan txistukari afrikariaren alde argi eta garbi eta anbiguetate gabe lekukotasunik emango lukeen dokumentazio zahar berezirik. Alderantzizko kasuren bat edo beste ere izan zen: esaterako Gerrikaitz, zeren askok eta askok toponimo horretan txistukaria frikari moduan emanarren inguruetan ez baita horrela, cfr. Euskera, XXI (1976), 308 orr. [2 oin oharra: Euskaltzaindiaren agiriak: "Herri eta herritarren izendegia", J. L. Lizundia eta Hendrike Knörr-en hitzaurrea, Euskera, XXI (1976), 287-315 orr.]. Neurorrek Aulestin ordurako Gérriketz bildurik nuen, eta hala argitara emanik, FLV, 11 (1972), 212-213 orr. [3. oin oharra: Alfonso Irigoyen, "Formas de nombres de localidades vizcaínas", FLV, 11 (1972), 207-218 orr.] // Nafarroan, ordea, ugari dira hainbat kasutan afrikariaren ohitura zaharra gorde dutenak.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DRPLV

  • guerricáiz - (1980) IGNE.25 , 062-II (Guernica y Luno)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • guerrica- - (1985) M.FHV , A.C., 18.16 par., 563. or.
    (...)
    Guerricaiz en Vizcaya, escrito también Guerricaz, que se ajusta bien a la pronunciación vasca Gerriketz, con e tras i de la sílaba precedente (véase A. Irigoyen, FLV 4 (1972), 212 s.), podría estar relacionado directamente con el top. Guernica, en apellidos Garnica, pero sobre todo Guerrica-. Si como es verosímil se trata de un compuesto antes que de un derivado, la comparacion obvia es con aquellos nombres de población que llevan un topónimo como primer elemento, seguido de un determinante como guti, andur, etc., equivalente a rom. menor, etc. El paralelo natural sería gaitz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.FHV

  • guerricaiz, guerricaz, gerriketz - (1985) M.FHV , A.C., 18.16 par., 563. or.
    (...)
    Guerricaiz en Vizcaya, escrito también Guerricaz, que se ajusta bien a la pronunciación vasca Gerriketz, con e tras i de la sílaba precedente (véase A. Irigoyen, FLV 4 (1972), 212 s.), podría estar relacionado directamente con el top. Guernica, en apellidos Garnica, pero sobre todo Guerrica-. Si como es verosímil se trata d eun compuesto antes que de un derivado, la comparacion obvia es con aquellos nombres de población que llevan un topónimo como primer elemento, seguido de un determinante como guti, andur, etc., equivalente a rom. menor, etc. El paralelo natural sería gaitz
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: M.FHV

  • gerrikaitz - (1985/06/05) Euskera , XXXI (1986, 2), 497
    (...)
    Jose Luis Lizundia Askondo, Euskaltzaindiaren Idazkariordea eta bere Toponimia Batzordeko Idazkari denak, ondoko DIKTAMEN hau ematen du: Elkargo Akademiko honek prestaturiko eta onartutako Euskal Herriko Udalen Izendegian, bere 63 zenbakiaz datorrena eta orain arte Administrazioaren bertsio ofizialean: “Arbacegui y Guerricaiz” deitzen dena, euskal bertsio ofizial akademikoan: MUNITIBAR da. Bestalde, MUNITIBAR elizatearen hirigunea tokiz aldatzetik dator, zeren eta bere enplazamendu edo kokagune zaharra Arbatzegi bai zen, hain zuzen gaur Arbatzei deitzen dena. Gertatu dena da, euskaldunak kokagunea aldatukeran, herriaren izena ere aldatu zutela, baina ez zutela aldaketa berbera egin historikoki instituzioek. Bestalde, GERRIKAITZ hiriaren, alegia Bizkai eta euskal mendebalde guztiko forman, uriaren izena da, nahiz eta kasu honetan ere, Monditibar, concejo Monditibar, villa de Monditibar, iglesia de la Villanueva de Monditibar de Guerricaiz, etab. agertu. Beraz, orduko Monditibar ibarrean, gaur MUNITIBAR deitzen denekoan kokatzen zen GERRIKAITZ uria ere. Guzti horregatik eta hiru izenok MUNITIBAR, ARBATZEGI eta GERRIKAITZ, euskal toponomastiko izanik, zilegi da Batzorde honen ustez, hiru izenak gorde nahi izatea, eta Udalak administral tramitapenari hasiera emanaz eta Euskararen Erabilpena Arauzkotzeko Oinarrizko Legearen 10. artikuluaren arabera legeztapen ofiziala burutzeko. Beraz, MUNITIBAR/Arbatzegi-Gerrikaitz izen egokia da Udal horrentzat. Eta hala adierazteko eta bertako Udalbatzarrari bidaltzeko, izenpetzen dut Bilbon mila bederatziehun eta laurogeita bosteko Ekainaren bostean.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: Euskera

  • GUERRICAIZ: GERRIKAITZ - (1986) HPS.EAE , 25

    What: Entitatea
    Situation:
    Origin: HPS.EAE

  • guerricaiz - (1986) IRI.LVATM , 32. par., 39. or.
    (...)
    Aunque no es nítido, seguramente por deficiencias de transmisión, acaso Gornikiz, que se registra en el nº 203 de San Millán, véase § 9, esté relacionado con el actual Guerricaiz, forma de patronímico de Guerrica, topónimo de la misma localidad, y seguramente variante de Guernica
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Munitibar
    Origin: IRI.LVATM

  • guerricaiz / gerrikaitz /gérrikètz/ - (1986) IRI.TVC , 148-149. or.
    (...)
    11. Las grafías oficiales, por otra parte, no han distinguido tradicionalmente en las sibilantes del tipo za, ce, zu, etc., las pronunciaciones fricativa o africada correspondientes de la lengua vasca, por lo que, cuando hay duda sobre la naturaleza de aquellas, se requiere la averiguación pertinente in situ. Así sabemos que Aránzazu se pronuncia generalmente como Arantzazu, con africada para la primera sibilante y fricativa para la segunda, como corresponde al sufijo colectivo vasco -zu, Oyarzun como Oiartzun, Arbácegui como Arbatzegi, pop. Arbátzei, Gerricaiz como Gerrikaitz, pop. Gérriketz, pero Berriz como Bérriz. En Ceberio, Vizcaya, Albizu es Albítzu, por lo que la grafía románica de -zu no corresponde exactamente al colectivo vasco -zu, a no ser que tal suf. quede añadido a un tema nominal terminado en -t o -tz, habiéndose apuntado que en este caso podría tratarse de albitz, ‘heno’, es decir, *albitzu, 'henar', (11 [oharra, 162-163. or.: Luis Michelena. Apellidos vascos. 31 ed. San Sebastián 1973. ni 32]), lo que, con toda probabilidad, encuentra apoyo en la existencia del paralelo románico Alcalá de Henares, Madrid, -Albisu en Larraun, Navarra, es contracción de Albiasu, forma más completa, y, por lo mismo, más recomendable, a mi juicio, incluso para la forma oficial vasca, cfr. "Herri eta herritarren...", Euskera, XXI (1976), p. 311-. En dicha localidad de Ceberio existe también Orbétzù, -Fog. de 1704 Orbezu (mayor y menor), cfr. nota (5)-, con base en Orbe, topónimo difundido ampliamente en el País, e incluso en área aragonesa, acaso con forma de composición *Orbet-, como sucede en Larrabetzu, cast. Larrabezúa, probablemente con base en Larrabe, con -be, ‘parte baja’, de < behe, en comp. bet-, cfr. Beterri, opuesto a Goierri. Al no haber actualmente en castellano sibilantes africadas del tipo señalado se confunden ambas pronunciaciones vascas
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Munitibar (B)
    Origin: IRI.TVC

  • gerrikaitz - (1990/07/05) BAO , 154. zkia., 007.0004
    (...)
    Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa - Foru Aldundiaren Foru Dekretua // Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusia // Estatistika eta informatika beharrizanak direla eta, Gobernu Zentralak (INE), Eusko Jaurlaritzak (EUSTAT) eta Foru Aldundiak, garaiz, Bizkaiko udalerrietarako kodeak hartu zituzten, haiseran bateratsiak izan eta, denboraren poderioz, nahasten joan direnak. Nahasketa hau Foru Sailei ere zabaltzen izan zaie. Estatistika Foru Batzordeak, bere eskumenetan diharduela eta eremu honetan erizpide normalizatuei geroago eta tinkoago eutsi behar zaiela uste duenez, iragan martxoaren 29ko bileran, Gobernu Kontseiluari proposatu zion, ofizialki, erabat eta behin betikoz, INE eta EUSTATek egun udalerrien kodeketarako erabiltzen duen sistema har dezan. Proposamen bera zabaltzen zaie biztanguneei, EUSTATekin baterako sistema hartzen delarik. Honenbestez, Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusiak proposaturik, Bizkaiko Herrialde Historikoko Foru Erakundeen Hautapen, Antolaketa, Erregimen eta Funtzionamenduari buruzko 3/87 Foru Araueko 17. artikuluan ezarritakoa dela bide, Gobernu Kontseiluak 1990eko ekainaren 26ko bileran eztabaidatu ondoren, hauxe. // XEDATU DUT: // 1. Ofizialki eta erabat, udalerri eta biztanguneen kodeaketa eguneratua hartzen da, eranskinean dagoen zerrendaren arabera. 2. Hartutako kodeketak iraun egingo du, udalerrien edo biztanguneen izen aldaketak edo bereizketak ematen badira ere. 3. Udalerri berriak sortzen direnetan, zegoen azkenari zegozkion kodeak esleituko dira, Batzar Nagusiek sorkuntza onetsitako dataren arabera ordenatuta eta alfabetoaren arabera, onespen data batera datorrenean. 4. Biztanguneei dagokienez, erizpide berbera erabiliko da, ezarritako lau digituetarik lehen biak talde biztanguneei eta beste biak banakako biztanguneei dagozkiela kontutan hartuz. Talde biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren udalerriaren barruan. Banakako biztanguneen kodeak hurrenez hurrenekoak izango dira, beren talde biztangunearen barruan. 5. Diputatu Nagusiaren Idazkaritza Nagusiak kodekera hau zuzen aplikatzen denentz gainikusiko du, aldian-aldian udalerri eta biztanguneen zerrenda eguneratua argitaratuko duelarik, beraien kode eta izenekin. 6. Dekretu hau "Bizkaiko Egunkari Ofiziala"n argitaratuko den egunean jarriko da indarrean. Diputatu Nagusia,. JOSE ALBERTO PRADERA JAUREGI. Diputatu Nagusiaren Idazkari Nagusia,. JOSE LUIS BILBAO EGUREN. // ERANSKINA. // Bizkaiko Udalerrien eta beren banakako biztanguneen zerrenda [...]
    (...)

    What: Hiria
    Situation: MUNITIBAR
    Origin: BAO

  • gerrikaitz - (1991) NOM.1991 , --

    What:
    Situation: Munitibar
    Origin: DEIKER.HPS

  • Gerrikaitz - (1995/03/10) EJ.ENT95 , 2633. or.
    (...)
    OGASUN ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILA KULTURA SAILA 1145 ERABAKIA, 1995eko otsailaren 20koa, Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendariarena eta Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendariarena, Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenei zabalkundea ematen diena. Euskal Autonomi Elkarteko udalei kontsulta egin ondoren eta urtarrilaren 3ko 1/1995 Dekretuaren 7.1.j). eta 13.d) ataletan, apirilaren 30eko 286/1991 Dekretuaren 17.e) atalean eta apirilaren 23ko 258/1991 Dekretuaren 13.c) atalean ezarritakoarekin eta azaroaren 24ko Euskeraren Erabilpena Arauzkotzezko 10/1982 Oinarrizko Legearen 10. atalean ezartzen denarekin bat, biztanleria guneen izenen erabileran batasuna bermatzeko, hauxe ERABAKI DUGU: Erabaki honen Eraskinean agertzen den Euskal Autonomi Elkarteko udalerrien biztanleria guneen izenen zerrendari zabalkundea ematea. Vitoria-Gasteiz, 1995eko otsailak 20. Erakunde Harremanetako eta Toki Administrazioko zuzendaria, IÑIGO BARANDIARAN BENITO. Hizkuntza Aholkularitza eta Informaziorako zuzendaria, XABIER AIZPURUA TELLERIA. Udala: Munitibar - Arbatzegi Gerrikaitz.
    (...)

    What: Biztanleria-entitatea
    Situation: Munitibar - Arbatzegi Gerrikaitz
    Origin: EJ.ENT95

  • gerrikaitz: gerrikaitz - (2000) E.EUS.GOR.EAE , Euskera, XLV (2000, 3), 1209. or.

    What:
    Situation:
    Origin: E.EUS.GOR.EAE

  • gerrikaitz - (2000) NOM.2000 , --
    (...)
    40 emakume + 47 gizonezko = 87
    (...)

    What:
    Situation: Munitibar
    Origin: DEIKER.HPS

  • Gerrikaitz: Gerrikaitz - (2001) EUDEL , 129

    What: Biztanle-entitatea
    Situation:
    Origin: EUDEL

  • gerrikaitz - (2001/12/18) BAO , 241. zkia., 20921. or.
    (...)
    Munitibarko Udala IRAGARKIA Udal Batzar Osoak, 2001eko azaroaren Han egindako ohiko bilkuran, denen ahobatez (udalbatzarkideen gehiengo absolutoaren aldeko botoa suposatzen duelarik), ondorengoa erabakizuen: 1. Munitibarko biztanle-entitateen zerrenda ofiziala onartzea, honako hau izanik: Munitibar, Berreño, Gerrika, Gerrikaitz, Totorika. 2. 30 egunez agirian egon daitela, inork erreklamaziorik balu, Udalbatza aurrean aurkeztu dezan. Epe hori iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den biharramunetik hasiko da kontatzen. 3.- Erabaki honen zertifikazioa, Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzara bidaltzea. Guztien ezgutzarako argitaratzen dena Munitibarren, 2001eko azaroaren 22an.- Alkateak, Tomás Uberuaga Urriolabeitia. (II-5401)
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: BAO

  • gerrikaitz - (2002) NOM.GEOGR , Bi.

    What:
    Situation: Munitibar
    Origin: DEIKER.HPS

  • gerrikaitz - (2002) EUST.KALE , Bizkaia

    What:
    Situation: Munitibar
    Origin: DEIKER.HPS

  • gerrikaitz auzoa - (2003/04/28) DEIKER.HPS , 21147
    (...)
    062-31 025
    (...)

    What:
    Situation: Munitibar
    Origin: DEIKER.HPS

  • gerrikaitz - (2009) LEAART.MAP09 , --

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • gerrikaitz - (2011) SAL.IKA , 6.15, 155. or.
    (...)
    Gerrikaitz (barrio de Munitibar-Arba[tzegi-Gerrikaitz], B) [...] Creo que el antropónimo que necesitamos para explicar estos topónimos es *Cerrius, *Cerrus (mejor que *Gerrius, *Gerrus), que también es la base de Gerriau, en la actualidad término de Musitu (A), documentado como Kerrianu en la reja de San Millán de 1025 (Ubieto, 1976, 180, pág. 178). El significado originario es claramente 'la propiedad de Kerrio', con sonorización posterior de la velar sorda inicial. Se documenta Cerrinius (Solin & Salomies, 1994: 53) que podría ser un derivado del supuesto *Cerrius, *Cerrus. De *(těrra, villa) cerrica [kerrika] habría salido Gerrika, por sonorización similar a la de Gerriau. Joan Perez de Guerrica era jurado de la villa de Gerrikaitz en 1430 (Enríquez & Hidalgo de Cisneros & Martínez, 2005, 29, pág. 59). // Gerrikaitz (véase Mitxelena, AV, 347 e Irigoien, 1972: 212-213) es un derivado de Gerrika, barrio de la misma localidad, tal vez con gaitz 'grande', 'malo' (*Gerrikagaitz > *Gerrikaaitz > Gerrikaitz), si no es haitz 'peña'. Sea uno u otro, extraña encontrar -aitz (pronunciado Gerriketz según Irigoien, op. Cit.) en una zona en la que esperaríamos -atx, tanto si fuera gaitz > gatx como haitz > atx u otro
    (...)

    What: Hiria
    Situation: Munitibar
    Origin: SAL.IKA

  • Gerrikaitz ()
  • Barrio Gerrikaitz ()
UTM:
ETRS89 30T X.533009 Y.4789848
Coordinates:
Lon.2º35'30"W - Lat.43º15'42"N

cartography:

062-31 [FK]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper