- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Makoko uharka - Lieux - EODA

Makoko uharka (Barrage)

Identité:
Hidrografia/Lan hidraulikoa
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Goizueta
  • uharka, ugarka - (1987) JIM.ESTN , 49. or.
    (...)
    Al recoger datos sobre hidronimia (capítulo cinco), será preciso poner atención, entre otros aspectos, a las denominaciones dadas a los ríos. En la documentación medieval se les llama flumen, río, según la lengua de redacción. Pero en el habla popular de la Navarra vascohablante, reflejada en contratos hechos ante escribano, apenas aparece la voz ibai, prefiriéndose la más genérica ur para designar ríos y otras corrientes de agua (Ur-txikia, ‘Río chiquito’, ‘Río que viene de Pamplona’) y espacios relacionados con ella, denominaciones que tienen como primer componente, ur, con las variantes hu, uh, ub, ug e i(h), ib: Uharka, Uharka, Ugarka (‘represamiento de agua en el cauce de un río; presa’. Frecuente en Navarra); Hualde, Uhalde, Ugalde (común en Navarra, donde no conozco la variante Uralde); Huart, Uarte, Ugarte, Uharte (nombre de sendas villas en Arakil y Egüés), y Urbitarte, todos ellos con idéntico significado de espacio interfiuvial, como el Entrambasaguas de Sangüesa y otras partes. Ibero, Urbero, con adición del adjetivo bero (‘caliente’) al radical, es aplicado aquí a fuentes de aguas termales, en uso desde la época romana, que dieron nombre a la localidad Ibero (Olza) y a las que modernamente denominaron Urbero.
    (...)

    Que: Generikoa
    : --
    Origine: JIM.ESTN

  • makoko uharka - (1997) NA.TM , XLVII, 115
    (...)
    OBS.- También conocido como URDIÑOLAKO UHARKA [Halako sarrerarik ez dugu aurkitzen, hala ere]. Ver nota en Ixkibiko uharka [La construcción de presas en los ríos solía responder a una necesidad de almacenar agua y de esta manera incrementar la energía cinética. La construcción de la presa en el río producía una subida del nivel del agua, lo que permitía desviar por mediación de un canal realizado a tal efecto, una parte del caudal de agua para un mejor aprovechamiento energético. Los destinatarios de estas corrientes eran molinos y ferrerías].
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • Makoko Uharka - (2019) NA.TOF , 372541

    Que: Hidrografía
    : Goizueta
    Origine: NA.TOF

  • makóko présa - (1992-1999) [NA.TM]
  • Urdiñolako uharka (alonyme)
  • Makoko uharka (officiel)
  • Makoko uharka, Urdiñolako uharka (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.592290 Y.4778884
Coordonnées:
Lon.1º51'53"W - Lat.43º9'25"N

Cartographie:

089-18-C6 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper