- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Karrikiria - Lieux - EODA

Karrikiria (-a) (Maison)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Hauze
Localisations:
  • carriquirie - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 311. or.

    Que: Zergarik gabeko etxea
    : Hauze
    Origine: ORP.MAISMED

  • carriquiry - (1830) IP.KAT.Z , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • carriqu-iri - (1874) LU.RNLPB , 16. or.
    (...)
    Ier. Affixes commençant par une voyelle [...] Iry, ery. Il est facile de se convaincre, en parcourant une carte détaillée du pays basque, que le mot hiri ne signifie pas seulement "ville" mais, en géneral "habitation, localité" [Dans le vocabulaire du Labourd et de la B. Navarre, hiri signifie "endroit, environ". De là la préposition irian (B. N.) "vers". Voir Van Eys, Dict. Basque-Fr. vº Iri.]. De plus, il est usité comme finale toponymique: Carriqu-iri (Soule), nom commun à plusieurs localités "lieu du chemin bordé de murs"; Quehel-iri (Soule) "endroit de la barrière"; Zub-iri (Nav.) "lieu du pont"; Muga-iri (Gip.) "lieu de la borne"; Baratch-ery (Lab.) "lieu du jardin", etc.
    (...)

    Que: Etxeak
    : Zuberoa [Altzürükü]
    Origine: LU.RNLPB

  • carriquiry - (1970) IP.KAT.B , --

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • garriquiry - (1986) IGNF.25 , 1446 est

    Que: Etxea
    :
    Origine: IGNF.25

  • carriquirie - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 149. or. [Censier]
    (...)
    garrika “route” (avant de prendre dans la langue moderne le sens de “place, rue”) avec sonorisation initiale (mais la langue moderne marquée par la prononciation romane a rétabli “Karrika”) est cité en Basse-Navarre à Irouléguy 1350 garrica, et à Armendaritz (sur la route d’accès vers Hélette) 1366 guarryqua, que les listes de 1350 et 1412 remplacent sans doute par sa “traduction” respectivement carrera et carrere; toutes les autres maisons, étonnamment nombreuses, sont citées en Soule pour la plupart au Censier: car(ri)que à Abense-de-Haut, Sauguis, Laccarry (où le nom du Censier est carrica erbine), carricara (avec détermination ancienne après -a: voir le chapitre IV) à Aussurucq pour le nom simple, auquel peut se rapporter aussi carritea à Trois-Villes; et pour les composés carriquirie “domaine proche de la route” le plus employé à Mendy, Haux, Ossas, Gotein, Lichans, Musculdy, Athérey, Trois-Villes, Licharre, Viodos, Aussurucq, Barcus, Abense-de-Bas, carricarte(a) (équivalent ici de bidarte) à Ahetze d’Ordiarp, Aussurucq, Menditte, Idaux; carricaburu à Aroue, Espès, Chéraute, et 1479 à Aïnharp, avec sonorisation 1479 garricaburuia à Mirande d’Ordiarp
    (...)

    Que: Etxeak
    : Mendi, Hauze, Ozaze, Gotaine, Lexantzü, Muskildi, Atherei, Iruri, Lextarre, Bildoze, Barkoxe, Onizepea
    Origine: ORP.MAISMED

  • karrikiri - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 311. or.

    Que: Zergarik gabeko etxea
    : Hauze
    Origine: ORP.MAISMED

  • garriquiry - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • karrikiri - (2004) MOR.NLPBG , 149. or.
    (...)
    La rue en général est appelé carrère [...] Le basque utilise plutôt karrika pour la rue que karrera. Son sens primitif devait être "grand chemin". On trouve des Karrikiri "domaine du grand chemin" ou des Karrikaburu "bout du chemin" notamment en Soule (64)
    (...)

    Que: Etxeak, deitura
    : Zuberoa [Altzürükü, Barkoxe, Hauze, Liginaga-Astüe]
    Origine: MOR.NLPBG

  • karrikiria (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • karrikiria (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • karrikiria (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 2330
    (...)
    64258 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 34185; UTM Y: 9055
    (...)

    Que:
    :
    Origine: IP.TOP.IKER

  • Garriquiry (officiel)
  • Garriquiry (français)
UTM:
ETRS89 30T X.676379 Y.4770868
Coordonnées:
Lon.0º49'57"W - Lat.43º4'15"N

Cartographie:

1446 [RAND.25]; 1446 est [IGNF.25]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper