- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Arhane - Places - EODA

Arhane (Herria, kartierra)

Entity:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Inhabitant:
arhantar 
Status of decision:
Academy's regulation 
  • etcheverrie darhane - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 305. or.

    What: Altzabehetiko Irigarairen jabetzako etxea
    Situation: Arhane
    Origin: ORP.MAISMED

  • arhan succ. - (1756-1815) CASS , 108

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: CASS

  • arhan - (1830) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • Lakharri, Sarrikotaga[]ñia, Arhane - (1835) Arch.Gram , 209
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE TARDETS [...] En Français: Lacarry, Charrite-de-haut, Arhan... Population: 663
    (...)

    What: Herriak
    Situation: Zuberoa
    Origin: Arch.Gram

  • arhaneko - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 348. or.
    (...)
    *Otsogorrin behera ardiek, lasterka, Zalhe igaran zien *Gaztanbid' vhaitza; Besarkagiala baikoz baraxtv vrhatsa, Bide handin bathvrik *Arhaneko tropa, Han ziren artzañeki jarri mintzatzera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • arhanera - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 350. or.
    (...)
    Artzañ hoiek ardier: Hots *Arhanera
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • arhanera - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 350. or.
    (...)
    *Organbidexkes horik jeiki zieneko Aedi horiarhanen hanko karriker so; Bertan ziren orori hasi berri galtho, *Arhanera heltv biharameneko, Gaian ez eginik goizan bezañbat lo
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • arñeko - (1840+) Etch , Euskera, XIV-XV (1969-1970), 688. or.
    (...)
    *Arñeko svjeta, ororen lilia, Neskatila gaztetan parerrik gabia; Hanitx plazer hartv dvzv, dvzvn, haitatv lekhia *Barkoxen igaiteko zure zahartzia
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OEH.ONOM

  • arhan - (1863) RAY.DTBP , 10a
    (...)
    ARHAN, vill. cne. de Lacarry; anc. cne.; en 1613, Arhan était réuni à Charritte-de-Haut
    (...)

    What: Auzoa
    Situation: Lakarri
    Origin: RAY.DTBP

  • arhane - (1870) ChantP , 225
    (...)
    Arhan (Cne. de Lacarry. Terr. de Larrau, Con. de Tardets, arrond. de Mauleon). Arhaneco tropa
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: AG.M.FPTPF

  • arhan: arháne, arhantar - (1966) DASS.HHIE , 9. or.

    What: Herria
    Situation: Ibarresküin (Basabürüa)
    Origin: DASS.HHIE

  • arhan - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • arhan: arhane - (1974) TXILL.EHLI , 165 B

    What:
    Situation:
    Origin: TXILL.EHLI

  • arhane - (1974) LIZ.LUR , 61. or.
    (...)
    Ibar-esküineko herri edo herrixkak hauek dira: Alzabeheti, Altzai, Aloze, Arhane, Gamere, Sarrikota-gañia, Zihiga, Lakarri eta Zunharreta
    (...)

    What: Herria
    Situation: Ibarresküin (Zuberoa)
    Origin: LIZ.LUR

  • arhan - (1987) IGNF.25 , 1446 ouest
    (...)
    Herria da, ez etxea
    (...)

    What: Etxea
    Situation:
    Origin: IGNF.25

  • Arhane - (1998) ARAUA.092 , Euskera, XLIV (1999, 1), 398. or.
    (...)
    Arhan (ofiziala). Udal izena: Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine (euskara); Lacarry-Arhan-Charrite-de-Haut (ofiziala).
    (...)

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: ARAUA.092

  • Arhane: arhantar - (1999) ARAUA.099 , Euskera, XLIV (1999, 1), 1054-1055. or.
    (...)
    Arhane: arhantar
    (...)

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: ARAUA.099

  • arhan - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 305. or.
    (...)
    Arhan (1337 aran)
    (...)

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • aran - (2000 [1337]) ORP.MAISMED , V. kap., 305. or.

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • aran - (2000 [1337]) ORP.MAISMED , III. kap., 96. or.
    (...)
    Le terrain bas et plat: vallée, plaine, plateau, terres et positions basses. // Haran/aran “val, vallée” est en concurrence avec ibarr “plaine” et aussi “vallée” par extension de sens comme l’indiquent les formes gasconnes, avec bat héritier direct du latin valle, Lantabat et Ostabat en basque “Landibarr” et “Oztibarr”. Les deux mots fournissent directement des toponymes comme le tautologique “Val d’Aran” aujourd’hui en zone romane des Pyrénées centrales et le village homonyme de Haute-Soule (1337 aran), ou celui de (Saint-Just)-Ibarre (1350 yvarra), et des composés ou dérivés comme Ibarrola (1167 ybarola réduit dans l’usage basque à “Ibarla”) dans le même Ostabarès, Ibarron (1233 ivarren) en Labourd, Larribar (1268 larrival, 1304 larraybat, 1308 larrayvarr) en Mixe. Pour les noms de maisons les noms simples sont assez rares: haran (1412 haranea) à Iholdy, Itxassou, ibarr (Censier ibarre) à Chéraute, Macaye (1245 ibar). Un peu partout de nombreuses maisons sont nommées par leurs divers composés ou dérivés: haramburu, haraneta, aranko, arandoki, arhanegoiti, arangoitz, haraneder, haranxipi, haranguren, ibarburu, ibarbeheiti, ibarbehere, ibarrondo, ibarguren, ibarmendiburu, ibarrarte…
    (...)

    What: Herria [Arhane]
    Situation: Zuberoa
    Origin: ORP.MAISMED

  • arhan - (2004) MOR.NLPBG , 54. or.
    (...)
    Aran // Il existe deus termes principaux pour désigner la vallée en basque, soit aran et ibar (voir plus bas) [...] En Soule on rencontre la forma simple Arhan (64) attéstée Aran en 1337
    (...)

    What: Herria
    Situation: Zuberoa
    Origin: MOR.NLPBG

  • arhan - (2004) IGNF.TDAT , 1446

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • arhanea (-a) - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • arhanea (-a) - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • arhanea (-a) - (2008) IP.TOP.IKER , 2397
    (...)
    64298 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 33576; UTM Y: 9306
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • arhan: arhan(e) (arhantarr) - (2010) ORP.NTB , § 199, 110. or.
    (...)
    Arhan, Arhan(e) (Arhantarr) (aran 1337, arhane 1690) // La graphie de la cour de Licharre de 1337 aran est la plus répandue en toutes zones, “Val d’Aran” pyrénéen compris, pour les nombreux lieux ainsi nommés: “vallée”. Le nom est appelé ici par le vallon du petit affluent de l’Apoura à l’arrivée duquel la paroisse est installée. Il est souvent porté par des maisons médiévales dans des composés (Arangoiz, Haranburu, Haraneder etc.), ou seul comme ici en Soule à Aussurucq, à Berraute, en diminutif “Aranko” à Charrite-de-Haut (lostau daranco de xarrite au Censier) et Aïnharp, et avec aspiration initiale haran dans tout le domaine navarro-labourdin. Les formes du Censier gothique (copie de 1690) avec -e final (à Aussurucq arane) sont probablement des formes romanisées du nom basque déterminé (arana > arane) plutôt que des formes basques à –e “paragogique”, quoique celles-ci plus précoces en Soule aient pu apparaître sous la plume du copiste de 1690. Le nom de l’habitant “Arhantarr” comporte la séquence avec sourde après nasale -nt- propre au domaine dialectal mixain et souletin (de même “Aranko” etc.). On lui doit aussi la vibrante faible aspirée -rh-, étape intermédiaire avant la disparition de la vibrante intervocalique qui est un autre trait dialectal plus marqué qu’ailleurs en Soule. Elle pourrait introduire une équivoque avec le paronyme ar(r)han “prunellier, épineux” généralemant à vibrante forte dans la toponymie médiévale (voir Arnéguy), mais qui s’est affaiblie pourtant pour faire baxakaran (nom moderne de la prunelle, littéralement “prune des bois”) et aran, aren “prune”
    (...)

    What: Herria
    Situation: Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine (Ibarresküin, Basabürüa, Zuberoa)
    Origin: ORP.NTB

  • bourg de arhan - (2015) ANN.MAIR , www.annuaire-mairie.fr/rue-lacarry-arhan-charritte-de-haut.html (Autres types de voie)

    What: Kartierra
    Situation: Lakarri-Arhane-Sarrikotagaine
    Origin: ANN.MAIR

  • Arhan ()
  • Arhan ()
UTM:
ETRS89 30T X.670016 Y.4772796
Coordinates:
Lon.0º54'36"W - Lat.43º5'24"N

cartography:

1446 [RAND.25]; 1446 ouest [IGNF.25]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper