- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Errekagaitza - Places - EODA

Errekagaitza (Erreka)

Entity:
Hidrografia/Ibaia
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Asiain
  • erreca gayça, çequia que llaman - (1603) OV.03 , P.98

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • erreca gayça, çequia que llaman - (1603) NAN.PR.ASI , Car. 19
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    What: Erreka
    Situation: Asiain
    Origin: OV.03

  • -gaitza - (1987) JIM.ESTN , 111. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] [...] Erreka ‘regata’. Las fuentes originaron riachos acequias y ríos. Actualmente solemos darles un nombre desde el nacimiento hasta la desembocadura: Arga, Arakil, Elortz, Sadar. Pero antiguamente, y salvo contadas excepciones, en la Cuenca y otras partes de Navarra cada río o regacho solía recibir los nombres de los pueblos o términos por donde pasaban. «El río mayor que viene de Pamplona» era en Ororbia e Ibero el antiguo Iruna o Runa, mientras el actual Arakil, también llamado Arga en el tramo entre Oskia e Ibero, era «el río mayor que viene del valle de Arakil». Para los de Esquíroz, el Elorz era «el río que viene de Salinas», para los de Cizur «el río que viene de Ezquíroz» y para los de Pamplona «el río de Azeilla». «Esparza erreka», «Paternain erreka», «Balun erreka», responden a esta realidad. Otras regatas fueron identificadas mediante adjetivos como zabal (‘ancha’), (h)andi (‘grande’), txiki (‘pequeña’) gaitza (‘mala’). Debieron el nombre a otras circunstancias «Azari erreka» (regata del raposo, que llaman en Izu la Charreca), Apesterreka (en Arlegui y Esparza). Un paraje de facero de Zariquiegui con Astráin donde se juntan (bata, batzen) dos regachos fue descrito como «Erreka biak batzen diren lekua».
    (...)

    What: Ibaiak
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • erreca gaiça* - (1989) OV.03 , 2.4B.61, 98. or.
    (...)
    OBSERV.: Las ordenanzas sobre procesiones (1603) prescriben que, al salir de Asiáin hacia Yarte, los participantes debían ser reconocidos "en passando la çequia que llaman Erreca gayça”. La regata nace en Olza, baja abarrancada entre Epertegui (S) y Churio (N) y se precipita en el río Araquil. Actualmente denominan "Leboda" al paraje
    (...)

    What: Erreka
    Situation: Asiain
    Origin: OV.03

  • erreca gayça, errekagaitza - (1989 [1993]) JIM.ESTN , 114. or.
    (...)
    XI. Arga et Runa flumen [«Arga et Runa flumen», en Fontes Linguae Vasconum, XXV, núm. 64 (1993), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 507-519] [...] 1. Hidrónimos [...] 1.2. Específicos Para designar una corriente concreta de agua fueron utilizados varios sistemas, preferentemente descriptivos o alusivos al lugar o paraje de procedencia o paso. 1.2.1. Adjetivación [...] Las regatas pueden ser diferenciadas entre sí por medio de adjetivos alusivos al tamaño, anchura, forma o calidad del agua: Errekandia ‘regata grande’,245 [Documentada en Artázcoz y Ororbia, JIMENO JURÍO, 1989a,pp. 69 y 291; en Atondo y Sarasa, JIMENO JURIO, 1990a, pp. 126 y 330; en Añézcar y Larragueta, JIMENO JURÍO, 1992, pp. 113 y 346] Errekatxipia o txikia ‘regata pequeña’,246 [En Artázcoz, JIMENO JURIO, 1989a, p. 69] Errekaluze ‘regata larga’,247 [En Ballariáin y Elcarte, JIMENO JURÍO, 1992, pp. 188 y 311] Errekazabala ‘regata ancha’248 [En Esparza de Galar, JIMENO JURÍO, 1987a, p. 158] o Urzabala,249 [En Olaz Subiza, JIMENO JURIO, 1987a, p. 321] y Errekazar ‘regata vieja’.250 [En Berriosuso y Loza, JIMENO JURIO, 1992, pp. 245 y 372]
    (...)

    What: Barranco
    Situation: Asiáin
    Origin: JIM.ESTN

  • errekagaitza - (1999) NA.TM , LVIII, 114

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • errekagaitza* - (2013) JIM.SAL.OLTZ , 4B.50, 116. or.

    What: Erreka
    Situation: Asiain
    Origin: JIM.SAL.OLTZ

  • Errekagaitza - (2019) NA.TOF , 389392

    What: Hidrografía
    Situation: Cendea de Olza / Oltza Zendea (Asiáin)
    Origin: NA.TOF

 

  • Errekagaitza ()
UTM:
ETRS89 30T X.598543 Y.4744326
Coordinates:
Lon.1º47'38"W - Lat.42º50'42"N

cartography:

115-82-C3 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper