(...)
este testigo ha visto al abadesa e monjas e conbento del dicho monasterio e sus mayorales e busteros e baquerizos han estado e estan en posesyon, uso e costunbre e exerçiçio de poner en los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu e de los otros seles de Alaba e dende paçer las yerbas e beber las aguas en los terminos de Hoñate, libremente
(...)
(...)
que nunca los de Hoñate por via de conçejo de universydad ni costreros fizieron tal prenda syno los de la dicha casa de Murguia por las dichas diferençias que abian e tenian de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguileça e Helorrola Goytia e su albergo deziendo cada uno pretender derecho
(...)
(...)
dixo que sabe e ha notyçia del sel de Beguilolaça, que esta en la juridiçion de Hoñate, et asy mismo el sel de Helorrola Goytia, que esta en la juridiçion de Hoñate, et ansy mismo dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son propios del dicho monasterio
(...)
(...)
e que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e vien ansy que ha oydo desir del sel de Beguilolaça, e ansy mismo dixo que sabe e ha notiçia de los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que son en el mortuero de Hurbia
(...)
(...)
que sabe en como la casa de Murguia e el dicho monesterio solian aver diferençias sobre razon de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia por el alvergo y que sobre ello solian prendar e hazer los bolver
(...)
(...)
que se acuerda tobieron las dichas diferençias por los dichos seles de Beguilolaça e Helorrola Goytia deziendo cada uno dellos pretender derecho e açion en ellos
(...)
(...)
dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que son en la juridiçion de Hoñate, e vien ansy a los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son en la syerra e mortuorio de Hurbia, por aver estado en ellos e que sabe que los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu que son del dicho monasterio [...] Dixo que por quanto durante el dicho tienpo este testigo fasta estas diferençias sienpre ha conbersado en los dichos seles de Helorrola Goytia e Veytia e Ollançu e aun en los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça [...] con las bacas que se allegaban de las comarcas e se albergaban en los dichos seles de Helorrola Goytia e Veytia e Ollançu e Pagoaguraeta e Beguilolaça, tenian uso e costunbre posesyon paçifica de entrar de los dichos seles do solian albergar el dicho busto de noche [...] syn contradiçion de los vecinos de Hoñate e biendolo ellos e sus guardas e costreros e non los contradeziendo eçeto que syenpre solian aver diferençias sobre los dichos seles de Helorrola Goytia, Pagoaguraeta y Beguilolaça el dicho monasterio e la casa de Murguia [...] Et mas dixo que oyo desir a Pero Peres de Lexarralde, su/ padre, deste testigo e de doña Maria Saez, su madre, e a otros ançianos en los tienpos que la aya de Artia se cargase de grano, que a causa e razon de los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia por ser del dicho monasterio que los de Hoñate les solian engordar çincuenta puercos cada año
(...)
(...)
dixo que la casa de Murguia y el dicho monasterio solian aver diferençias sobre los dichos seles de Helorrola Goytia e Beguiloça, e aun que este testigo vio sobre la dicha diferençia llebar los ganados del dicho busto Juan Beltran de Murguia, el moço, e su hermano Sant Juan
(...)
(...)
e asy mismo que saben los dichos seles de Beguilolaça et Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que estan en la jurediçion de Hoñate, e ansy mismo los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que estan en sierra e mortuorio de Hurbia, por aver estado e en cada uno dellos [...] que (sic) este testigo con el dicho ganado del dicho busto ha estado en los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia como en seles del dicho monasterio desde treynta años a esta parte fasta agora
(...)
(...)
e asy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, que estan en la jurediçion de Hoñate, y ansy mismo los dichos seles de Helorrola Beytia y Ollançu, que estan en el dicho mortuorio de Hurbia, y que sabe que los dichos seles son del dicho monesterio [...] con los ganados que se allegaban de las comarcas al dicho busto y se albergaban en los dichos seles de Beguiroça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia y Veytia e Ollançu e en cada uno dellos
(...)
(...)
este testigo ha vysto en como el dicho monesterio e Juan Beltran de Murguia e sus hermanos tobieron syenpre question e debate sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia deziendo que cada uno dellos pretenda derecho a ellos, e que sobre ello ha visto llebar los ganados del busto por el albergo de los dichos seles a Juan Beltran de Murguia e Andres, su hermano
(...)
(...)
e que ansy mismo sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia que estan en la jurediçion de Hoñate, e vien asy los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu que estan en la sierra de Hurbia
(...)
(...)
que aquello habrian dicho por el ynterese que les va e como partes porque dixo que de los dichos seles d’Elorrola Goytia e Beytia e Ollançu e de los otros seles tanbien entra el dicho busto en sus terminos en la misma forma que en lo de Hoñate [...] y asy mismo sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia que estan en la juridiçion de Hoñate, y asy mismo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que estan en la sierra de Hurbia, que son propios del dicho monesterio [...] las dichas abadesas, monjas e conbento del dicho monesterio e sus custreros e mayorales e guardas del dicho busto han estado en la dicha posesyon de comer las yerbas e beber las aguas de los terminos e sierras de Helorrola Goytia e Helorrola Beytia y Ollançu e se allegan de las comarcas al dicho busto, quieta e paçificamente, e asy de los dichos seles como de los otros de Alaba y Artia que son los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguiolaça que el dicho monesterio ha e tiene
(...)
(...)
que sabe e vio en como sobre el dicho sel de Helorrola Goytia, que esta en la juridiçion de Hoñate, obieron diferençias entre la casa de Murguia e fijos della deziendo el dicho monasterio ser el dicho sel suyo y Juan Beltran de Murguia, señor de la dicha casa, dezia ser suyo
(...)
(...)
que sabe e ha notiçia de los dichos seles e de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia que estan en la juridiçion de Hoñate, e vien asy que sabe los dichos seles de Helorrola Veytia y Ollançu, que estan en la sierra de Hurvia, e que sabe en como los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu son propios del dicho monesterio porque este testigo por tal los ha visto tener e poseer, maguer que dixo que sobre los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia abian questiones con la casa de Murguia, pero que en cabo quedo declarado Elorrola Goytia por del dicho monesterio e los otros de Pagoaguraeta e Beguilolaça non sabe como quedaron [...] como la dicha abadesa, monjas e conbento e busteros et mayorales ha estado en posesyon paçifica, uso e costunbre de poner el busto del dicho monesterio en los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollan(sic) continuamente
(...)
(...)
e asy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, et ansy mismo los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que son en la sierra de Hurbia, por aver estado en ellos artas de bezes
(...)
(...)
a causa de una diferençia que tomaron de poner el dicho monesterio al fuego e cabaña en Helorrola Goytia para el alvergo de las dichas bacas del dicho busto [...] e vien ansy que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, que esta en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu e que este testigo en estos quarenta e mas años por seles del dicho monasterio ha tenido e tiene en los dichos seles
(...)
(...)
dixo que sabe en como el dicho monesterio e la casa de Murguia e señores e fijos della han tenido syenpre los dichos seles aver e tener diferençias entre sys sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia e tanbien que ha oydo desir en como a causa de las dichas diferençias de sobre los dichos seles ayan prendado e llevado los de la dicha casa de Murguia a los ganados del dicho busto [...] e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Goytia, que esta en la juridiçion de Hoñate, e de los seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que son en la syerra de Hurbia, por aver estado en ellos artas de bezes
(...)
(...)
que sabe en como puede aver veynte e çinco años, poco mas o menos tienpo, que el dicho Juan Beltran veniendo con sus conpañeros que ovo llebado unas bacas a Hoñate para que se asentaron en Helorrola Goytia e que dende este testigo, como hera mayoral, enbiandole el abadesa a Hoñate con poder por sy con bien no le quesiese dar do non que le pediese por justiçia, y ansy que fue alla e ende ablo con Juan Beltran e que tovo por bien de gelas dar libremente e gelas dio
(...)
(...)
que puede aver veynte años poco mas o menos tienpo que sobre razon de las dichas dyferençias de los dichos seles se ovieron juntado en Hurbia en el sel de Ollançu e aun en Helorrola y que ende ovieran atajado e puesto el mojon sobre la diferençia de Helorrola Goytia e que a esto este testigo fue presente, e que sabe que todo lo que azian como poderosos
(...)
(...)
los ganados del dicho busto del dicho monasterio entran en los terminos dende e tanbien como en lo de Hoñate de los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu e Pago Aguraeta e Beguilolaça
(...)
(...)
e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia que son en la juridiçion de Hoñate, e vien ansy dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu que son en los terminos e sierra de Hurbia e que sabe que los dichos seles son del dicho monasterio [...] e que este testigo ansy oyo desir que los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia e Veytia e Ollançu heran del dicho monasterio
(...)
(...)
han estado fasta estas diferençias en poseyon, uso e costunbre e exerçiçio de comer las yerbas e beber las aguas de los terminos e prados e pastos de Hoñate con los ganados que se allegaban de las comarcas e se allegaban en los dichos seles de Helorrola Beytia e Helorrola Goytia e Ollançu, que estan en la syerra de Hurbia, e aun de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia que estan en la juridiçion de Hoñate e aun de los otros seles de Alaba [...] suelen andar los ganados del dicho busto e como e de la misma forma e manera que en lo de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe en como de los dichos seles de Hollançu e Helorrola Goytia e Beytia e Pagoaguraeta e Beguilolaça e suelen andar en los terminos de Segura e Legazpia e tanbien como en lo de Hoñate
(...)
(...)
e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia que estan en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu que estan en las syerras de Hurbia e que sabe los dichos seles e cada uno dellos por aver estado en ellos artas de bezes [...] despues que fallesçio Juan Beltran de Murguia, el viejo, de como sus fijos Andres e Juan Beltran e Sant Juan e los otros sus herederos tomaron dyferençias sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, deziendo que a ellos pertenesçia y el dicho monasterio diziendo que non
(...)
(...)
syenpre vio el dicho monasterio tener la dicha posesyon paçifica, uso e costunbre e que en Helorrola Goytia solian aver algunas vezes question el vusto de Çegama e del monasterio [...] e ansy mismo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu, que son en los terminos e martuorio(sic) de Hurbia, e que sabe que en los dichos seles suelen sentarse los ganados de busto del dicho monasterio como en lo suyo propio [...] los ganados de vusto del dicho monasterio de Señora Santa Maria de Barria, con todos los ganados que se allegaban de las comarcas e se albergaban en los dichos seles de Ollançu y Helorrola Beytia e Helorrola Goytia, solian andar de sol a sol en los terminos e pastos e prados de Hoñate libremente
(...)
(...)
ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que estan en la syerra de Hurbia
(...)
(...)
dixo que este testigo vio sobre los dichos seles aver diferençias entre la casa de Murguia e los dichos Juan Beltran e sus herederos e el dicho monesterio han abido muchas diferençias e questiones sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, e que sobre ello este testigo ha visto como una bez el dicho Sant Juan de Murguia prendo çiertos ganados del dicho busto del dicho monasterio por las dyferençias
(...)
(...)
que tanbien sabe los dichos seles de Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e vien ansy los seles de Helorrola Beytia et Ollançu, que estan en el mortuero de Hurbia, por aver estado en ellos artas de bezes [...] e sus busteros e baquerizos con los ganados que se allegaban al dicho busto del dicho monesterio e se alvergaban en los dichos seles de Helorrola Goytia, que estan en la jurediçion de Hoñate, e de los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu acostunbraban paçer las yerbas e beber las aguas de los pastos e terminos de Hoñate, libremente e syn perturbaçion de ninguna persona
(...)
(...)
dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, e que sabe que los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e parte del dicho sel de Helorrola Goytia tanbien que estan en la juridiçion de Hoñate [...] que el dicho monasterio ha tovido e tobo e tyene los dichos seles por suyos e como suyos libremente e syn contradiçion alguna, salvo que sobre dicho seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça y Helorrola Goytia ha visto aver diferençias la casa de Murguia y el dicho monasterio
(...)
(...)
los ganados que se albergaban de las comarcas e se alvergaban en los dichos seles de Helorrola Goytia e Veytia e Ollançu, y que este testigo hartas veses vio estar el dicho busto en los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça, e que donde e de los otros seles de Alaba vio paçer en los terminos de Hoñate libremente [...] que tanbien ha visto las dichas dyferençias que el dicho monasterio e la casa de Murguia abian e tenian sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, que estan en la jurediçion de Hoñate, deziendo el dicho monasterio por sy e la casa de Murguia por sy aver e pretender derecho a ellos
(...)
(...)
e vien ansy dixo que sabe e ha no(sic) notyçia de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguratea e Helorrola Goytia, que son en la jurediçion de Hoñate, e vien ansy que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son en las syerras de Hurbia [...] los gandos que se allegaban de las comarcas y se alvergaban en los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia e Veytia e Ollançu e Abrarolaça, e de los otros seles que el dicho monasterio tiene en las sierras de Alaba
(...)
(...)
e que nunca lo contrario oyo desir fasta que agora que han començado estos pleitos, e que llevaron de Elorrola Goytya, Juan Veltran de Murguia e sus conpañeros las dichas vacas del dicho busto e las tornaron libremente como dicho ha en la terçera pregunta
(...)
(...)
aun dixo que sabe que puede aver treynta años, poco mas o menos tienpo, que Juan Veltran de Murguia e otros vecinos de Oñate venieron al dicho sel de Helorrola Goyaga e que les tomaron e prendaron las vacas e que despues, dandolos por quitos e libres, les volvieron las dichas bacas e ansy que despues aca vien sollian andar libremente e por tanto que lo sabe
(...)
(...)
e ansy mismo dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que estan en la sierra e mortuorio de Hurbia, e que sabe que durante estos quarenta e mas años a esta parte este testigo por tales del dicho monasterio ha tobido los dichos seles
(...)
(...)
que vieron prendar e alcançar el busto del dicho monesterio, que aquello avria seydo en los seles de Beginrolaça e Pagoaçuraeta, Elorrolagoytia que son en la juridiçion de Honate, e aquello avrian pasado por las diferençias quistiones e devates que tenia Juan Beltran de Murguia e sus antepasados e deçendientes en el dicho monesterio
(...)
(...)
dixo que sabe en como la casa de Murguia y el dicho monasterio tenian diferençias sobre el dicho sel de Helorrola Goytia e tanbien que dezian sobre otros seles de Artya que tenian las dichas diferençias, deziendo cada uno pretender derechos en ello
(...)
(...)
Sean preguntados sy conosçieron a Juan Veltran de Murguia e a sus antepasados desçendientes, e sy saben e han notyçia de los seles de Beguiolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que son en la jurediçion de Hoñate; e asy mismo sy han notyçia de los seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son propios del conbento de Señora Santa Maria de Barria [...] la dyferençia, question e debate que tenia e trataba con el conbento del dicho monesterio sobre razon que cada uno pretendia tener derecho a los dichos seles de Beguiolaça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytya, e como mas poderosos los señores de la casa de Murguia fasyan toma e prenda del dicho busto, pero el dicho conçejo de Hoñate, por razon del dicho pasto, nunca prendaron al dicho busto del dicho monesterio
(...)
(...)
dixo que conosçio a Juan Beltran de Murguia, defunto, e Garçia Ruyz e Sant Juan e vien ansy a sus fijos e tanbien que sabe e ha notyçia del sel que se llama Helorrola Goytia e que sabe que esta en la juridiçion de Hoñate e tanbien que sabe e ha notyçia de los seles de Helorrola Veytia e Ollançu. Fue preguntado como lo sabe. Dixo que por aver estado muchas bezes en ellos
(...)
(...)
que la avadesa (tachado: e) del dicho monasterio rogaba al dicho condado dexase pasçentar su vusto de fuera parte de sus seles de don se concluye que el busto que se junta en los dichos seles de Veguiolaça e Pagoaguraeta e Elorrolagoytia e Elorrolaveytia libremente puede entrar e pasçer los dichos terminos, e que sy ruego alguno fisiera seria de fuera parte destos dichos seles para que se alvergasen en lo propio de Hoñate
(...)
(...)
e ansy mismo dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Goytia e Helorrola Beytia e Ollançu por estado en ellos artas de bezes, e ansy mismo dixo que sabe Helorrola Goytia por aver estado en el, e que sabe en como los dichos seles de Helorrola e Ollançu son propios del dicho monasterio
(...)
(...)
ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguiolaça e Pagoaguraeta e Elorrola Goytia que son en la jurediçion de Hoñate, e que sabe ansy mismo los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu e Helorrola Veytia son del dicho monasterio e monjas
(...)
(...)
e ansy mismo dixo que save e ha notyçia de los dichos seles de Ollançu e Helorrola, ansy el Helorrola Goytia como el Helorrola Beytia, e dixo que sabe que los dichos seles de Ollançu e Helorrola Goytia e Beytia son del dicho monesterio, e Helorrola Goytia dixo que esta en la jurediçion de Hoñate
(...)
(...)
Otro sy dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Ollançu e Helorrola Beytia e Goytia por aver estado en ellos artas de bezes e que tanbien sabe como los dichos seles de Ollançu e Helorrola Beytia poseya e tenia por suyos e como suyos el abadesa e monjas e conbento de Señora Santa Maria de Barria
(...)
(...)
pero que aunque los vio no podria dar razon, e que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguiloça e Pagoagaraeta e Helorrola Goytia e que esto sabe por aver conbersado e andado en ellos artas de bezes desde çinquenta años a esta parte, e que sabe ansy mismo los dichos seles de Hollançu e Helorrola Goytia e Beytia e que sabe que son propios del dicho monesterio
(...)
(...)
dixo que conosçio a los dichos Juan Beltran de Murguia, el viejo, e Juan Beltran e Sant Juan, sus fijos, por vista e conversaçion que con ellos e con cada uno dellos ha avido e ha. Otro sy dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Beytia e Goytia e Ollançu e que sabe que durante en estos sesenta años, poco mas o menos tienpo, que este testigo ha conbersado en la dicha Hurbia en los dichos seles se han tenido e poseydo por el dicho monesterio poniendo ende sus ganados
(...)
(...)
Otro sy, dixo que sabe e ha notiçia del dicho sel de Pagoaguraeta, que esta en la juridiçion de Hoñate, e que ansy mismo sabe los seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu, que son los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu en el mortuorio de Hurbia, e que sabe ansy mismo que Helorrola Goytia a que esta junto en la juridiçion de Hurbia e Hoñate pero que el debrenir (sic) de la juridiçion del dicho sel no sabe, e que sabe que los dichos seles de Ollançu e Helorrola Beytia heran e estaban por el dicho monesterio e por tales abidos e tenidos e reputados, e en quanto a Helorrola Goytia que no sabe mas de quanto las bacas del dicho busto del monesterio solian estar en todo tienpo que querian en el dicho sel e que este testigo por tal los vio estar
(...)
(...)
ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que estan en la sierra de Hurbia, por aver estado en los dichos seles e en cada uno dellos artas bezes
(...)
(...)
dixo que sabe ser verdad lo en la dicha pregunta contenido segund que en ella se contiene porque ansy lo bio poseer e aver las diferençias sobre el sel de Helorrola Goytia, segund e como en la pregunta se contiene [...] dixo que non conosçio a ninguno de los nonbrados pero que sabe los seles de Ollançu e Helorrola Veytia e Helorrola Goytia e que sabe que los dichos seles se tobieron syenpre por del dicho monesterio
(...)
(...)
que ha vysto en como Juan Beltran de Murguia e el dicho monasterio e abadesas e monjas e guardas e mayorales abian artas diferençias sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia e otros seles, deziendo cada uno pretender ynterese
(...)
(...)
que ansy mismo sabe e ha notyçia de los dichos seles de Pagoaguraeta e Helorrola Goytia que estan en la jurediçion de Hoñate e ansy mismo los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que estan en la sierra e mortuorio de Hurbia, e otros artos seles por aver estado en ellos e que sabe en como desde setenta años a esta parte que este testigo se acuerda el dicho monesterio ha tovido por suyos e como suyos los dichos seles de Helorrola Goytia que estan en la juridiçion de Hoñate e los dichos seles de Helorrola Beytia que estan en las sierras de Hurbia, e que este testigo ansy lo ha vysto [...] con todos los ganados que se allegaban de las comarcas al dicho busto e se albergaban en los dichos seles de Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e en los dichos seles de Helorrola Beytia e Ollançu, que estan en la dicha sierra de Hurbia
(...)
(...)
ansy mismo que sabe los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e ansy mismo dixo que sabe los dichos seles de Helorrola Beytia y Ollançu, que estan en la sierra de Hurbia, e que sabe como desde treynta e syete años a esta parte poco mas o menos tienpo se han tovido por del dicho monasterio
(...)
(...)
andando el dicho busto del dicho monesterio en los prados e pastos del dicho monasterio que se allegaban de las comarcas e se albergaban en los dichos seles de Helorrola e Hollançu e aun en Helorrola Goytia e Veytia e aun de los seles de Alaba e Beguilolaça e Pagoaguraeta, que son en la syerra de Hurbia juridiçion de Hoñate [...] syn contradiçion de ninguna persona, eçebto que sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia solia aver diferençias entre la casa de Murguya e el dicho monesterio [...] E que esto oyo ansy pasar, ansy de los dichos seles de Helorrola Goytia e Beytia e Ollançu, como e los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta, que son en los terminos e juridiçiones de Hoñate [...] que este testigo lo contrario dello que nunca vyo ni oyo desir, salvo ende que sabe en como sobre los dichos seles de Pagoaguraeta e Beguilolaça e Helorrola Goytia que son en la juridiçion de Hoñate las abadesas a monjas del dicho monasterio han tenido dyferençias
(...)
(...)
dixo que sabe e ha notyçia de los dichos seles de Beguiloça e Pagoaguraeta e Helorrola Goytia, que estan en la juridiçion de Hoñate, e vien ansy los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son propios del dicho monesterio los dichos seles [...] e sus guardas e busteros e baquerizos e sus azedores e mayorales del dicho busto que se albergan en los dichos seles de Helorrola Veytia e Ollançu, que son propios del dicho monesterio que estan en Hurbia, e de los dichos seles de Helorrola Goytia e Pagoaguraeta e Beguilolaça e otro que se llama Abarrolaça, que son en la juridiçion de Hoñate e Hurbia [...] salvo que la casa de Murguia y el dicho monesterio abia diferençias sobre los dichos seles de Hoñate e en espeçial de Helorrola Goytia, e que lo contrario nunca vio nin oyo e que sy lo contrario de lo por el dicho
(...)
(...)
por la diferençia, quistyon e devate que tenian e tratavan con el conbento del dicho monesterio sobre razon que cada uno pretendia tener derecho a los dichos seles de Beguirolaça e Pagoagurreta (sic), Elorrolagoytya e, como mas poderosos, los señores de la dicha casa de Murguia façian toma e prenda del dicho busto (tachado:del dicho monesterio)
(...)
(...)
Pongo que si negado fuere probar, entiendo que lo sobredichos conosçieron a Juan Beltran de Murguia e a sus antepasados deçendientes e que saben e a notiçia de los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta (interlineado:e) Elorrola Goytia, que son en la juridiçion de Hoñati [...] por las diferençias e quistion e debate que trataban e tenian por el conmento del dicho monesterio Barria sobre razon de los dichos seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Lorrola Goytia, pretendiendo cada uno ser suyos
(...)
(...)
e vieron prendar e caluniar el busto de dicho monesterio, que aquello abria seydo en los seles de Beguirolaça e Paguagaraeta e Lorrolagoytya, que son en la juridiçion de Hoñate
(...)
(...)
Primeramente un traslado de unas pusiçiones puestas al concejo por el dicho monesterio sobre los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta y Elorrola Goytia
(...)
(...)
Sean preguntados sy conoçieron a Juan Beltran de Murgina e a sus antepasados e deçendientes e sy saben e han notyçia de los seles de Beguilolaça e Pagoaguraeta e Elorrolagoytia, que son en la jurediçion de Oñate, e asymismo sy han notyçia de los seles de Elorrolabeytya e Ollançu, que son propios del dicho conbento de la Señora Santa Maria Barrya
(...)
(...)
de do se concluya que el busto que se juntaba en los dichos seles de Biguilolaça e Pagaro Aguiraeta e Lorrolagoytia e Lorrolabeea libremente pudiera entrar e paçer los dichos terminos
(...)
Title: EAEko toponimia datu basea, Aldundietako 1:5000 eskalako mapetan errotulatzeko
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza, Eusko Jaurlaritza
Place: Gasteiz
Date: 1986-2003
Reference:
Notes: Deikerren aritutako ikertzaile taldeak banan-banan eginiko arautze proposamenak ere jasotzen dira. Honako epeetan burutu da lana: Bizkaia, 1985-1989; Araba eta Gipuzkoa, 1991-1994; Bizkaia (2), 2001-2003; Araba (2), 2005-2006; Gipuzkoa (2), 2007-2008.
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ELEIZ.LAVTV1 - Listas alfabéticas de voces toponomásticas vascas
Abbreviation: ELEIZ.LAVTV1
Author: ELEIZALDE BRENOSA, Luis de
Title: Listas alfabéticas de voces toponomásticas vascas
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 34
Publisher:
Place:
Date: 1922-1936
Reference: XIII (1922), 113-128, 420-438, 493-509; XIV (1923), 128-144, 315-328, 442-456, 558-571; XVIII (1927), 625-633; XIX (1928), 77-87, 381-392, 614-626; XX (1929), 24-35, 218-227; XXI (1930), 178-201, 518-546; XXII (1931), 288-303; XXIII (1932), 408-437; XXIV (1933), 283-303, 387-404; XXV (1934), 418-429; XXVI (1936), 168-176
Notes: Jarraipena izan zuen gerra ostean ere: BRSBAP, XIX-3 (1963), 241-273; XX 1-2 (1964), 103-159.
Euskaltzaindiko Iruñeko egoitzako Gema Insaustik egindako erauzketa exhaustiboa
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
IGNE.50 - Mapa Topográfico Nacional
Abbreviation: IGNE.50
Author: Instituto Geográfico Nacional
Title: Mapa Topográfico Nacional
Work note: 1:50000
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Instituto Geográfico Nacional
Place: Madril
Date: 1942-1990
Reference:
Notes: Edizio zaharrak Servicio Geográfico del Ejército delakoak eginak dira eta argitaraldia Instituto Geográfico y Catastral zuen izena eta oraindik ez ziren Mapa Topográfico Nacional deitzen, Mapas del Instituto Geográfico y Catastral, escala 1:50000 baizik (IGC, 1:50000).
Erreferentzietan orri zenbakia adierazten da. Testuinguruan, ordea, altitudea eta erpin ikurra ote daraman. Honako orri hauek erabili dira:
37-Guecho (1953), 38-Bermeo (1953), 39-Lequeitio (1950), 40-Jaizquibel (1952), 41-Irún (1952), 60-Valmaseda (1954), 61-Bilbao (1958), 62-Durango (1952), 63-Eibar (1954), 64-San Sebastián (1953), 65-Vera de Bidasoa (1953), 66-Maya del Baztán (1952), 85-Villasana de Mena (1942), 86-Orozco (1954), 87-Elorrio (1952), 88-Vergara (1954), 89-Tolosa (1953), 90-Sumbilla (1953), 91-Valcarlos (1950), 91bis-Mendi-Zar (1950), 110-Medina de Pomar (1990), 111-Orduña (1950), 112-Vitoria (1963), 113-Salvatierra (1954), 114-Alsasua (1953), 115-Gulina (1954), 116-Garralda (1953), 117-Ochagavía(1990), 118-Zuriza (1951), 136-Oña (1961), 137-Miranda de Ebro (1953), 138-La Puebla de Arganzón (1954), 139-Eulate (1954), 140-Estella (1954), 141-Pamplona (1954), 142-Aoiz (1952), 143-Navascués (1952), 169-Casalarreina (1952), 170-Haro (1953), 171-Viana (1954), 172-Allo (1954), 173-Tafalla (1954), 174-Sangüesa (1979), 175-Sigüés (1952), 203-Nájera (1952), 204-Logroño (1952), 205-Lodosa (1953), 206-Peralta (1979), 207-Sos del Rey Católico (1979).
ECO zerbitzuko Patxi Galék EMFren Mendi Katalogoaren datu-baserako eginiko erauzketa partziala, Katalogo horretako mendien gaineko informazioa bakarrik jasotzen duena.
Type: kartografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
GOIK.AZKRR - Aizkorri
Abbreviation: GOIK.AZKRR
Author: GOIKOETXEA LÓPEZ, Imanol
Title: Aizkorri
Work note: 1:25000 eskala
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Arantzadi Zientzi Elkartea
Place: Donostia
Date: 1988
Reference:
Notes: Alberto Santxo bizkaitarraren laguntzaz
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
GERR.BAS - I 'Gerriko' Idazlan-sariketa, Goiherriko Euskal Eskola
Abbreviation: GERR.BAS
Author:
Title: I 'Gerriko' Idazlan-sariketa, Goiherriko Euskal Eskola
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Eusko Jaurlaritza
Place: Gasteiz
Date: 1991
Reference:
Notes: Honako lan hauek jasotzen ditu: SARRIEGI ETXEZARRETA, Mikel: Basogintza Goierrin XVIII-XX; AIZPURUA MURUA, Andoni: Urbia-Oltzeko Artzantza; GALPARSORO SARRIEGI, Ainhoa: Artzantzaz Artzain Familia Batekin. Mapetako zenbait leku izen baizik ez dira jaso
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
FK - 1:5000 eskalako oinarrizko kartografia
Abbreviation: FK
Author: Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Foru Aldundiak
Title: 1:5000 eskalako oinarrizko kartografia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Foru Aldundia
Place: Gasteiz, Bilbo, Donostia
Date:
Reference:
Notes: HPS-Deiker toponimia lanetan erabilitako oinarrizko kartografia izan zen, helburua mapa-orri horietako toponimia errotulatzea baitzen. Orrien zenbakidura, MTN 1:50000 eskalako orri bakoitzaren erreferentzia ematen da eta, gidoiaz bereizirik, orri horretan egindako 64 zatietarik dagokionarena.
Publisher: Oñatiko Udala & Eusko Jaurlaritzako Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza
Place: Oñati
Date: 2019
Reference:
Notes:
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Legal notice
This onomastic corpus takes into account the contents of works by third parties, taking into account their prestige and competence in the field. To this end, Euskaltzaindia has applied for the corresponding permissions and licences, so that the necessary intellectual property rights have been obtained, except in the case of error or omission. Should you observe the existence of any content that you believe may infringe the rights of third parties, please inform Euskaltzaindia immediately by sending an e-mail to the following address (info@euskaltzaindia.eus) so that the appropriate measures can be taken immediately.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN