- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Berano - Places - EODA

Berano (Baserri etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Olabarrieta
  • beranacúa - (1857) NOM.1857 , 0128

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • beranacúa - (1857-1864) NOM.GIP , 128. or.
    (...)
    Su distancia de la capital del Ayuntamiento, KILÓMETROS: 2,7; EDIFICIOS, VIVIENDAS, ALBERGUES, ETC. segun que están: HABITADOS Constantemente: 1, Temporalmente: », INHABITADOS: »; EDIFICIOS, segun que son: De un piso: », De dos pisos: 1, De tres pisos: », De mas de tres pisos: »; ALBERGUES, ó sea barracas, cuevas, chozas, etc.: »; TOTAL de edificios, viviendas, albergues, etc.: 1
    (...)

    What: Casa de labor
    Situation: Motrico (P. J. de Vergara)
    Origin: NOM.GIP

  • beranakua - (1923) ELEIZ.LAVTV1 , RIEV, XIV (1923), 320
    (...)
    caserío de Motriko (Gip.)
    (...)

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: ELEIZ.LAVTV1

  • berano y belaun - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 445. or.
    (...)
    Con los materiales que acabamos de presentar al lector vamos a intentar el inducir algunas reglas generales más que nada como proceder heurístico con hipótesis de trabajo. //...// El sufijo -ano podemos tomarlo. como -aun en Torrano, Torrauna; Elkano, Elkaun; Atano, Ataun; Arano, Arauna; Solano, Solaun; Berano y Belaun; Olano y Olaun. //...// Yo no tengo al sufijo -ano por diminutivo como dicen las «Indicaciones elementales de Toponimia», pág. 26 y Sabino Arana (Apellidos euskéricos dice 121) que se contradice en la p. 43.
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: GAR.SL

  • berano y beriain - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 446. or.
    (...)
    Con los materiales que acabamos de presentar al lector vamos a intentar el inducir algunas reglas generales más que nada como proceder heurístico con hipótesis de trabajo. //...// Llegamos al -ain, -in, que es sin duda el más discutido de todos. Según el P. Arriandiaga significa con -an y -aun altura y grandeza (Historia de Bizkaya de Zabala, pág. 323) y lo mismo dice el P. Etxalar (Navarra, I, 1052) copiando al parecer a Yanguas (quien dudo que conociera el euskera) al escribir que -ain es arriba y -au abajo. Pero yo me permito poner en duda ese significado por parecerme el correspondiente navarro del -ano [1.- Veo que muy acertadamente Sabina Arana lo traduce por lugar (Apellidos eusk. 42, 49 y 108) como Eleizalde (Ind. elem. de toponimia, p. 25)] vizcaíno, basándome en primer lugar en las contradicciones en el P. Etxalar que en la pág. 106 relaciona (Beasai-(n) con basa que es lo bajo y lo profundo y en la siguiente página cuando cita a Barasoain, de situación en llano; si el -ain indicara alto ¿cómo se explican aquella oposición y este significado? ¿No será todo ello debido al influjo del mero parecido entre -ain y -gain? ¿Cómo explicar sino Gojain? // Habrá que comparar los lugares denominados Barañano y Barañain; Etxano y Esain; Askao, Askain; Larrano y Larrain; Berano y Beriain; Galain, Gallano; Akotain, Akotegi; Ainzoain, Ainziaga; Amarain, Amara; Amalain, Amallo, etc.
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: GAR.SL

  • berano - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 442. or.
    (...)
    Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ano. Larrano, Argiñano, Bilbano, Agiriano, Argintzano, Berezano, Gallano, Etxano, Latsano, Galdakano, Amatiano, Lazkano, Garitano, Berano, Torrano, Elkano, Artano, Solano, Arriano, Atano, Arano, Barañano, Berrizano, Otxandiano.
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: GAR.SL

  • veranianum - (1945) CB.MAT , VII-1, P.146

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: CB.MAT

  • beranonem - (1945) CB.MAT , VII-1, P.147

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: CB.MAT

  • veranius - (1945) CB.MAT , VII-1, P.147
    (...)
    (57)
    (...)

    What: Izen erromatarra
    Situation: --
    Origin: CB.MAT

  • veranius - (1945) CB.MAT , III-3, P.77
    (...)
    Nombres romanos
    (...)

    What: Izen erromatarra
    Situation: --
    Origin: CB.MAT

  • veranius - (1945) CB.MAT , V-1, P.101

    What: Izen erromatarra
    Situation: --
    Origin: CB.MAT

  • berano - (1965) Munibe , 17 (1965), 96. or. S.v. Iruraingo Kobia

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • beranokua (beranakua?) - (1989) MU.ETM , 15, 091

    What: Leku-izena
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • beano - (1992) ARZDI.GIPTOP , 063-20-068-3
    (...)
    mutriku
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • berano - (1992) MUTR.PLG , --

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • berano baserria - (1993/02/01) DEIKER.HPS , 49623
    (...)
    063-20 068
    (...)

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • Beranakoa [Beano] - (1999) HM.MTRK99 , F5
    (...)
    Aurkibidean bi sarrera jasotzen dira: 'Beranakoa (Beano)' eta 'Beano (Beranakoa)'; mapan 'Beranakoa' besterik ez da ageri.
    (...)

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: HM.MTRK99

  • beranokua, baserria - (2007) GFA.TOP.5 , L: 27619
    (...)
    63-20
    (...)

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • beano - (2007) NOM.GEOGR , Gip. MTN,25

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • berano baserria - (2007/09/26) DEIKER.HPS , 49623
    (...)
    063-20 068
    (...)

    What: Baserria
    Situation: Mutriku
    Origin: DEIKER.HPS

  • Beranokoa ()
UTM:
ETRS89 30T X.550785 Y.4793349
Coordinates:
Lon.2º22'22"W - Lat.43º17'31"N

cartography:

063-20 [FK]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper