- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Larrazas de Irigoien - Places - EODA

Larrazas de Irigoien (Larraina)

Entity:
Erabilera/Alorra
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Zare
  • larraz - (1988) JIM.ESTN , 62. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 6.4.2. Yermo; Pastizal en monte (Aborral; Larre; Larraz).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • era(s) - (1994) OV.11 , 952
    (...)
    Zareko larrainak herriaren ondoan egon dira berriki arte, goiko eta beheko auzoen aldirietan, eta Eras del Barrio alto eta Eras del Barrio bajo deitu izan zaie. Bi multzo hauetako larrainek gero nagusiaren etxearen izena hartzen zuten. Hauetaz landara, Era del Palacio zegoen jauregiaren ondoan, eta Era del Palaciano (Casa del Palaciano deitu etxekoa zen) hilerriaren aldamenean.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • irigoien (barrio de), (calle de), (eras de), (larrazas de) - (1994) OV.11 , 960-961
    (...)
    Hiri eta goien ditugu hemen. Irigoien goiko auzoa zen, eta inguruko lurrak (baratzeak, larrainak, larratzak eta alorrak zeuden) ere bertan sartzen ziren. Cofradía izeneko etxea ere Irigoien-en zegoen (ikus Cofradía sarrera). Gaurregungo Calle de Irigoien-ek Barrio alto edo Barrio de arriba-ko karrika bat da, baina ez dakigu seguru hau antzinako izen horren ondorengoa den edo kale bat bataiatzeko espreski berpiztutako hildakoa.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • irigoien - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 95. or.
    (...)
    Du même fait résulte le développement des références de la domonymie à l’idée générale de hauteur directement exprimée d’abord par gain “hauteur, position élevée, au-dessus de” formant des composés comme bidagain, gainxuri, mendigain, argain, mokozugain, mehakagain, etc., parfois réduit à un -ain terminal qui peut se confondre avec d’autres éléments (suffixe anthroponymique: voir plus loin). Plus fréquents encore divers termes proches de la même base comme garai “élevé, situé en haut”, garate “lieu élevé”, goiti “haut, vers le haut”, goien “le plus haut”, statistiquement prédominants par rapport à leurs antonymes nommant le “bas” (voir plus loin). Ces termes peuvent former des domonymes à eux seuls, certains très courants comme garate partout, garai et goiti plus spécialisés en Mixe et Soule, ou entrant dans toutes sortes de composés: garatehegi, elizagarate azkarate, etxegarai, elizagarai, irigarai, garaikoetxe, irigoien, etxegoien, goienetxe, larragoien, hegigoien, laskoiti, irigoiti etc.
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: Euskal Herria
    Origin: ORP.MAISMED

 

  • Eras de Irigoien, Eras del Barrio Alto ()
UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper