- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Oibarbidea - Places - EODA

Oibarbidea (Bidea)

Entity:
Komunikabideak/Bidea
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Leatxe
  • el camino de oybar - (1589) NAN.PR.OIB , 4. k.
    (...)
    una viña...en la endrecera llamada el camino de oybar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • debaxo del camino de aybar - (1592) NAN.PR.OIB , 6. k.
    (...)
    una bina...en la endrecera llamada debaxo del camino de Aybar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • camino que ban â ganrrizar - (1723) ELBA.IRU , 1765. kart., 9. zkia., 924. or.
    (...)
    una Huerta...Junto al Camino que ban a Aibar tente â dho Camino que ban â Ganrrizar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • el camino de oibarbidea - (1723) -- , --
    (...)
    Otra viña...en el Camino de Oibarbidea tente al Camino que ban â Aibar
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • oibar bide(a), camino de aibar - (1723 [1986]) JIM.ESTN , 97. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 4. Variantes formales de topónimos mayores en medios vascohablantes 4.1. Oibar / Aibar Durante el reinado de Sancho IV el de Peñalén figuran «Domnus Garcia dominans Oiuarr» (1072) y «Anaia antere» como testigo «in Oiuarr»,164 [LACARRA, 1965, núms. 52 y 59] localidad que ha sido identificada con Oibar, Oibar de luso super Tafalia, Oybar de valle d’Orba.165 [URANGA, 1983, pp. 84-85] Convendrá tener en cuenta que los euskaldunes o vascongados del valle de Aibar llamaron durante siglos a esta villa Oibar. Un inventario de bienes poseídos por los religiosos en la diócesis de Pamplona, realizado en 1723, aporta una extensa relación de topónimos de Leache, una de las encomiendas sanjuanistas del Gran Priorato de Navarra y lindante con Aibar. Constan entre ellos piezas y viñas en «el camino de Oibar bidea, teniente al camino de Aibar»; en «Oibar bidegaña, teniente al camino que ban a Aibar».166 [ADP, Car. 1765, ff. 912-1010] No cabe imputarlo a error del escribano. Las declaraciones testificales ocupan 101 folios, a lo largo de los cuales se repiten los topónimos citados, sin que figure una sola vez Aibar bidea (siempre Oibar bide, Oibar bidea), aunque sí «Camino de Aibar».
    (...)

    What:
    Situation: Leatxe
    Origin: JIM.ESTN

  • oibarbidea - (1763) ELBA.IRU , 1765. kart., 917. or.
    (...)
    ottra viña...en Oibarbidea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • ibar-, ivar- - (1956) M.IFOV , 184. or.
    (...)
    Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
    (...)

    What: Toponimoen osagaia
    Situation: Euskal Herria
    Origin: M.IFOV

  • oibar bidea - (1991) JIM.ESTN , 35. or.
    (...)
    En la Navarra vascohablante, los nombres de caminos o bideak expresan siempre el término ad quem en la lengua de aquéllos: Camino de Pamplona, de Monreal, de Puente la Reina, y no Camino de Iruña ni Pamplona bidea, ni de Elo, ni de Gares. Por el contrario, Zare bidea, Oibar bidea, Zizur Nagusi bidea, Berrio beiti bidea, y no Sada (de Sangüesa) bidea, Aibar bidea, Zizur Mayor bidea o Berrioplano bidea. Por este medio podemos ir descubriendo los nombres autóctonos vascos de poblaciones que siempre aparecen con formas latinas o romances en la documentación oficial.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: JIM.ESTN

  • camino de aibar (debajo de), el - (1994) OV.11 , 497
    (...)
    Dokumentazioko Camino de Aibar edo Oibarbidea gaurko errepidearekin bat zetorren ibilbide gehienean, itxuraz. Bide inguruak, gaur bezala, ardantzez galkatuak zeuden.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • camino de garaizarra - (1994) OV.11 , 498
    (...)
    Camino de Aibar bera da. Herriaren eta Errekaldea-ren artean zegoen Garaizarra (ikus sarrera hau)-ra zihoan.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • oibarbidea (camino de) - (1994) OV.11 , 541-542
    (...)
    Oibar 'Aibar' herri-izena eta bidea arrunta ditugu hemen. Aibar-en euskal izena bizirik dago oraindik Zaraitzu aldean, artzaingoa zela medio harreman franko baitzituzten Mendialdekoek eskualde honetakoekin. Zaraitzun Oibarre [oibárre] nahiz [óibarre] esaten dute, baina bukaerako -e hori gaztelaniazko izena eta dokumentazioko Oibarbidea eta Oibarbidegaña ikusirik paragogikoa dela dirudi, hau da, Oibarren, Oibarrerik, Oibarrera...eta antzekoetan erabiltzearen ondorioz sortua [Ikus NHI, 190. or. Dena den, Oibarbidea eta irudikoak ez dira sobera fidagarriak, elkarketan lehen osagaiaren bukaerako bokala galtzen delako: cf. Usubidea, Usobidea...]. Oibar-en etimologia guk nahi genukeen bezain gardena ez den arren, ia segurua da bukaerako -ibar hori 'harana' dela, Artzibar, Erroibar, Esteribar...eta bestetan bezala. Erdarazko Valdeaibar tautologia bat dugu beraz, Valle de Ibargoiti edo Valle de Esteribar-en modukoa. Aztergai dugun izenaren lehenengo lekukotasunak [Ikus NHI, 190. or.] Aibar-en alde mintzo dira, eta balirudike euskarako izena erdarazkotik eratorri behar dela, erdarazko hori ere jatorriz euskalduna den arren, baina Oiuarr 1074erako azaltzen da [Id.], eta XI edo XII. mendean Garcia Oivarco aurkitzen dugu [Lacarra, VM, 46. or.]. Hortaz, formarik zaharrena Aibar ala Oibar den ez dago zeharo garbi, dokumentazioan bateratsu azaltzen direlako. Guztiarekin ere, eta beste eskualde batzutako toponimia ikusita, badirudi jatorrizko forma Oibar dela, eta Aibar horretatik atera dela [Gehienetan erdarazko izena euskarazkoa baino kontserbatzaileagoa da (cf. Ochagavía / Otsagi, Olazagutia / Olazti, Labiano / Labio...), baina hau ez da nahitaez horrela izan behar.]: Orban Oibar despoblatua daukagu [F. Idoate, "Poblados y despoblados o desolados en Navarra (en 1534 y 1800)", PV, 108-109, 309-338. orr.], Imozko Erason Oibar toponimoa dugu 1893ko katastroan, Oibar [óibar] (cf. Gipuzkoako Eibar herri-izenaren ebakera) egun ["Cantar de la batalla de Beotibar" delakoan (TAV, 66-69. orr.) nafar ozteen buruzagia (edo buruzagietako bat) Martin de Ayuar (erdaraz) edo Martin de Oybar (euskaraz) zen ("Beotibar, Beotibar, hic diadutac Martin de Oybar"): "En cuanto a Oybar, baste recordar que el nombre vasco de la villa de Aibar es Oibarre, y así se ha conservado hasta hoy en el valle de Salazar por lo menos. Y no se olvide que los copistas tenían que inclinarse a cambiarlo en Aibar, nombre oficial, o Eibar, familiar para un guipuzcoano".], eta Malerrekako Zubietan ugaldearekin eta errotarekin mugatzen zuen Oybar dugu 1668an [PRA-Doneztebe, 57. k.] eta 1712an [Id., 86. k.], Oibar 1716 [Id.], 1780 [Id., 129. k.] eta 1824ean [Doneztebeko hipotekak, 126. liburua.]. Eleizaldek (LVTV) Oria ibaiaren ertzeko zuloko baserri-izena den Oibarzoko biltzen du Zarautz-Aian. Hortaz garbi samar dago hemen -ibar 'haran' dugula [Datu guzti hauek Andrés Iñigo Iturendarrari zor dizkiogu.]. Cf., gainera, Gizaburuagako Okamika auzoko harpea den Oarri edo Oibar [DIMV, 39. or.]. Oibarbidea eta Camino de Aibar-en arteko baliokidetasuna, bestalde, segurua da.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

 

  • Camino de Garaizarra ()
  • Camino de Oibarbidea, El Camino de Aibar, Camino de Garaizarra ()
UTM:

				
Coordinates:

				

cartography:

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper