- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Presaldea - Places - EODA

Presaldea (Aurkintza)

Entity:
Orografia/Aurkintza
Status of decision:
a researcher's regulation proposal 
Situation: Eslaba
  • presaldea - (1552) OV.11 , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • presaldea - (1552) NAN.PR.OIB , 2. k.
    (...)
    ...en el termino llamado Presaldea
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • presaldea - (1592) NAN.PR.OIB , 6. k.
    (...)
    otra piª en presaldea Junto al molino
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • el barranco de presaldea - (1658) NAN.PR.OIB , 28. k.
    (...)
    Mas en el barranco de Presaldea...
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • presaldea (barranco de), (fuente de) - (1994) OV.11 , 274-275
    (...)
    Presa 'uharka' (cf. Agezako La Presa eta Zareko Uarka) eta aldea-z osaturikako toponimo hibrido ugarietako baten aitzinean gaude hemen (cf. adibidez, Sototxikia Epaizen) [Honelako toponimo hibridoak gure alderdia hizkuntz-mugan egoteari zor zaizkiola pentsa daiteke, baina gogoratu behar da barrukalderago, Iruñerrian adibidez, honelakoak pilaka aurkitzen direla (ikus J. Juríoren lanak). Orotz-Betelun ere Presaldea azaltzen da 1903ko katastroan (Urtasun, TOB, 342. or.), eta Imotz bailarako Urritza herrixkan Presaldéko soróak toponimoa dugu bizirik. Gipuzkoako Irunen, Probintziako adibide bat ematearren, Presaco sabala (hots, Presako zabala egungo grafiaz) agertzen da (ikus J. A. Loidi Bizkarrondoren "Aingeru Irigaraien omenez", AIO, 429. or.).]. Bertan zegoen errotako uharkari (Errotaxar-koari) zor bide zaio leku-izen hau. Dena den, alderdi honetan hasten zen Acequia del Molino delakoa, hots, Galipentzuko mugako Molino de Unzue-ra ura zeraman ubidea (ikus Tajadera sarrera), eta daitekeena da presa azekia hori urez hornitzeko sortu izana, bai eta azekia Errotaxar-ko uharkak moldatu aintzira modukoaz baliatzea. Gure informatzailearen arabera, uharka "Corral de Aranchetas" edo "Corral de Presaldea" baino pixka bat beherago egonen zen, Camino de Presaldea-ra iritsi aitzinean, beti ere Errotaxar baino zertxobait goitiago. Egun Pisaldea [pìsaldéa] bihurtu den honek Barranco de Lergabidea eta Barranco de Abaizgibel-en elkargunearen inguruan dago, Epaizko muga, Abaizgibel, Arrizutaga (Arrastraga orain), Zurbaran, Bizkarda eta Epaizaran-en artean. Barranco de Presaldea aipatu bi erreka horien batzetik sortzen den erregua dugu, aurrerago Barranco de Ezpondabe eta Barranco del Soto deritzana. Iturria ere bada bertan, eta orain gutxi arte sekulan ahitu ez bazen ere, azken urte hauetan ez du urik ematen, uda aldean.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: OV.11

  • presaldea - (1998) NA.TM , LIV, 74
    (...)
    OBS.- Ver en el glosario UHARKA [UHARKA: Uharka, ubarka, es el nombre vasco de la presa, muy extendido en Navarra y vivo en el vascuence de la Barranca y Burunda. En Ollo y Val de Etxauri siguen llamando uberka en castellano a "vados o pasos naturales sobre grandes piedras que afloran en el cauce del río Arakil. Las piedras son tan grandes que a veces hubo que romperlas con dinamita, según el informante Esteban Armendáriz. Entre peña y peña quedaban boquetes para paso del agua y en esos portillos de las uberkas, ponían nazas de mimbre, que eran unos istrumentos para pescar barbos, madrillas, truchas y anguilas en el río. "Antes más se subastaban las uberkas". // Las hay en el Arakil desde Ibero hasta Anoz. En el término de Eguillor y Beásoain, hay cuatro : Ubarcaundi, uberca de aranbe, Ubercas de Zarrantzubeldi, uberka de Izaña. Seguramente alude a la misma realidad el genérico castellano pesquera, hoy en desuso, pero muy abundante en la documentación y conservado como topónimo en muchas localidades. En documento de García el de Nájera de donación del monasterio de Osquiate (1045), se dice en latín que lo dona "cum piscatoria et omni pertinentia sua" (DVG,pg. 382), con lo que probablemente alude también a una de esta ubarcas, utilizadas como hemos visto para pescar. En documentación medieval también aparece arca y archa: "de illa archa de Venassoain" (1045 DVG pg.372), que parece referirse a la Uberka de Izaña. Ubarka-Ugarka parecen estar relacionadas etimológicamente con este arca latino. // Sin embargo, no hay que olvidar otra acepción de ubarka como presa, y es la relacionado con la actividad de los molinos. Según fuese el molino harinero, y si estaba ubicado en la orilla de una corriente fluvial regular, se solía construir una presa, de diferentes tipos según material de construcción y tamaño, que servía para almacenar el agua del río y de esta manera se regula el potencial hidráulico y se la puede desviar hacia el molino por medio de un canal]. Esta zona es rica en hallazgos de restos romanos. En el museo de Navarra se conservan un miliario de Máximo y Maximino y un ara dedicada a Júpiter. Además es importante señalar que, cuando años atrás se construyó el corral nuevo, aparecieron intactas varias vasijas de almacenaje romanas.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Presaldea - (2019) NA.TOF , 296738

    What: Espacio rústico
    Situation: Eslava
    Origin: NA.TOF

  • Presaldea ()
  • Presaldea ()
UTM:
ETRS89 30T X.626038 Y.4712018
Coordinates:
Lon.1º27'53"W - Lat.42º33'1"N

cartography:

174-62-C3 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper