Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Oianburu - Lieux - EODA

Oianburu (Site)

Identité:
Orografia/Aurkintza
Altitude:
652 
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Garinoain
  • oyanburua - (1705) NAN.PR.BAR , C.61

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • oyanburu - (1892) NAA.KAT , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • oyamburu - (1912) VIN.TB , 406. or.
    (...)
    La chute du n final est remarquable. Du reste, la phonétique du n final basque est fort intéressante. Le plus souvent, n paraît inorganique ; cf. les variantes arrai et arrain « poisson », mai et mahain « table » ; les dérivés degite « ils le font », emazu « donnez-le », noaque « j’irais » de egin, eman, yoan; et les composés Jauregui pour yaun-degi « habitation du seigneur château, yabe, yaube « maître, sous-seigneur ». La permutation ordinaire est r : yauretche « maison du Seigneur ». Cette permutation se produit même devant les explosives douces : cf. oihambeltz « forêt noire », oyamburu « tête du bois, Cap de bosc « et oyarbide « route du bois » ; jaurgain n’est-il pas yaun gain « (maison) au-dessus (de celle) du Seigneur » ?
    (...)

    Que: Leku-izena?
    : --
    Origine: VIN.TB

  • oianburu - (1997) NA.TM , XXXIX, 54
    (...)
    OBS.- 652 metros de altitud. Topónimo vasco que significa 'cabecera del monte'.
    (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • oianburu - (2000) BEL.DEMR , 302
    (...)
    Garínoain, Artajona (652 m). 'Alto del Bosque'. Del vasco oihan 'monte arbolado' y buru 'cabeza', 'parte elevada'. Comentario. La zona inmediata es Txoriburu, literalmente 'Alto de los Pájaros' o 'Cabeza del Pájaro'. En Artajona es lo más alto del término llamado Sarrea 'La Espesura'. Jimeno Jurío (186) escribe que cada primero de mayo los de Garínoain suben al Alto de Sarrea, donde levantaron una cruz de hierro, y bendicen los campos después de una procesión de rogativa. Además añade lo siguiente: «En Artajona se afirma que cuando la francesada los gabachos tuvieron aquí emplazada una estratégica posición. Terminada la guerra, los altos de la parte de Osondoa quedaron llenos de franceses en retirada. Cuando, acuciados por el hambre y la sed, iban a pedir auxilio a los labradores que trabajaban en el campo, éstos les daban la bota para que bebieran. Al echarla al alto, los del pueblo les asestaban una puñalada y los echaban al hoyo. Siempre se ha oído decir que a los invasores de la nación vecina les perdió el vino de la tierra».
    (...)

    Que:
    :
    Origine: BEL.DEMR

  • Oianburu - (2019) NA.TOF , 310118

    Que: Espacio rústico
    : Garínoain
    Origine: NA.TOF

  • Oianburu (officiel)
  • Oianburu (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.606389 Y.4715977
Coordonnées:
Lon.1º42'12"W - Lat.42º35'20"N

Cartographie:

173-44-C5 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper