Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Margaritasaro - Lieux - EODA

Margaritasaro (Passage)

Identité:
Orografia/Mendi lepoa
Normatif:
proposition normative d'un(e) chercheur(se) 
: Auritz
Localisations:
  • margaritasoroa - (1580) OKA.Z , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaroa - (1712) NAN.PR.AUR , C.10 N.8

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaro, prado de - (1779) OKA.Z , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaroa - (1806) OKA.Z , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaroa - (1812) NAN.PR.AUR , C.77

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaroa - (1851) NAN.HIP.AGO , L.3

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaroguibelea - (1861) NAN.HIP.AGO , L.5

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaro - (1861) NAN.HIP.AGO , L.5

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaro - (1914) NAA.KAT , --

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • margaritasaro - (1996) NA.TM , XXXV, 41
    (...)
    OBS.- Ver en el glosario SARIO [SARIO: 'sel, majada, cerrado'. Con variantes sare (común a la Barranca, Burunda y Ergoiena) saroi, saro, sarobe, y en la cuenca de Pamplona y Urraúl sario (cf. el topónimo pamplonés sario). Parece haber tenido antaño un significado mucho más preciso que el actual, ya que hoy en día equivale más o menos al castellano majada, es decir "lugar o paraje donde se recoge de noche el ganado y se albergan los pastores". En fuentes antiguas, sin embargo, se identifica con el castellano sel, que define así un documento de 1800 (AGN LR LG.3 Nº14): "Sel es un terreno redondo que desde su centro tiene 168 toesas de radio por toda su circunferencia. Su situación es en lo más frondoso y ameno, y su privilegio el de que ninguno pueda introducir ganado en la pastura de sus yerbas sin expresa licencia de su dueño". Esta viene a ser la misma definición que del saroi vasco da Caro Baroja. // Estos apriscos para ganado en algun tiempo debieron de estar cerrados con redes, a juzgar por la etimología de la palabra ( (...)

    Que:
    :
    Origine: NA.TM

  • Margaritasaro - (2019) NA.TOF , 339250

    Que: Espacio rústico
    : Auritz / Burguete
    Origine: NA.TOF

  • margaritasáro - (1992-1999) [NA.TM]
  • Margaritasaro (officiel)
  • Margaritasaro (espagnol)
UTM:
ETRS89 30T X.635785 Y.4761619
Coordonnées:
Lon.1º20'3"W - Lat.42º59'42"N

Cartographie:

116-15-B4 [KAT.10]

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper