Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Mendikoaga - Lieux - EODA

Mendikoaga (Maison)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
proposition normative à l'examen 
: Mendikota
Localisations:
  • mendicoague - (1377- [1300-1400, 2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 299. or.

    Que: Zergarik gabeko etxea
    : Mendikota
    Origine: ORP.MAISMED

  • mendikoaga - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 299. or.

    Que: Zergarik gabeko etxea
    : Mendikota
    Origine: ORP.MAISMED

  • mendikoaga - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 93. or.
    (...)
    Mendi “mont, montagne”, terme qui a sans doute un ancêtre commun avec le latin mons/montis/montem mais ne dérive pas directement de celui-ci ni à plus forte raison de ses héritiers romans, est utilisé seul comme nom de village en Soule (1337 Mendi) et un peu partout comme nom de maison: en Soule à Licharre (Censier mendy), en Mixe à Béguios (1350 mendia), en Ossès à Ahaïce (1350 mendy), en Cize à Buçunaritz (1366 Mendia), Jaxu (1293 dominus de Mendi), en Baïgorry à Irouléguy (1350 mendi), en Labourd à Bardos (1469 Mendy). Mais ce sont ses composés et dérivés qui ont la plus grande extension dans tout le territoire: outre les villages souletins de Menditte (1337 Mendite) dont la forme officielle est née de l’usage roman et accentué de mendíkota sur un étymon *mendikoeta “lieu de petite montagne”, et de Mendibieu (du basque mendibil, fréquent aussi comme nom de maison: “mont arrondi” ou “ensemble de monts”), les noms de maisons comptent mendikoaga, mendiburu, mendibil, mendiondo, mendiarizketa, harizmendi, larramendi etc. (voir le chapitre V pour la localisation et les graphies médiévales). Le mot, s’il s’applique à toute montagne en général, a servi souvent à nommer d’infimes élévations de terrains surplombant de quelques mètres à peine la plaine ou le plateau environnant: pour deux maisons infançonnes médiévales dont l’ancienneté est avérée et qui portent en même temps un nom assez répandu, à côté de Larramendi “mont de lande” ou “lande de montagne” à Juxue dont le site assez écarté sur une colline domine nettement le lieu et l’ensemble de l’habitat ancien (1249 larramendy), Harizmendi “mont des chênes” à Ossès (1150 ferismendi) occupe une très légère élévation à pente à peine perceptible par rapport à la plaine de Horza et un peu plus prononcée par rapport au cours du Laca qui limite le domaine et le hameau vers le sud. Plus bas encore au même lieu et au dernier décrochement de terrain (5 ou 6 mètres de dénivelé tout au plus) sur le même plateau surplombant de peu la plaine, Ibarmendiburu (1366 ybarrmendiburu) “limite de montagne de plaine” forme un composé original qui dit exactement l’emplacement de la maison. A la différence de la plupart des composés de mendi, celui-ci est unique dans l’ensemble de la toponomastique médiévale
    (...)

    Que: Etxea
    : Euskal Herria
    Origine: ORP.MAISMED

  • mendicoagua - (2000 [1307]) ORP.MAISMED , IV. kap., 203. or.
    (...)
    -ko et -to variantes parfois combinatoires du suffixe fondamental de diminutif en basque forment quelques noms: ils ne nomment que peu ou tard l’édifice (au Censier echecoa à Charritte-de-Bas, en composition echecosarie à Licq, 1664 etcheto à Bardos), plus souvent les éléments du relief, comme à Ispoure 1249 heguidoa 1350 eguico 1366 hegujto “petite crête”, et son synonyme 1412 buruqo “petit sommet ou limite” à Ilharre, 1366 sarrico “petit fourré” à Lacarre pour des maisons nobles; 1412 larreto “petite lande” à Garris, en Soule aranco “petite vallée, vallon” à Aïnharp et Charritte-de-Haut, mendicoa “la petite montagne” à Olhaïby, et à Ibarrole 1350 bichico “petit jumeau (?)” (maison franche curieusement voisine de la maison noble et principale du lieu 1350 casamayor), à Urrugne 1598 suhiquo “petite chênaie”; ces diminutifs reçoivent des suffixes locatifs: 1307 mendicoagua “lieu de petite montagne” à Ossès et à Menditte (qui résulte de *mendikoeta de même sens, domonyme à Biarritz 1335 mendicoete), *sarriko(e)ta “lieu de petits fourrés” dont le résultat en phonétique romane fait les “Charrite” de Mixe (1513 sarricoete pour le domonyme) et de Soule; il est possible que des finales à voyelle fermée par dissimilation ou autrement -ku/-gu ou -tu soient des diminutifs (pour un avatar de -gun locatif voir ci-dessus): 1451 amespetu à Saint-Pée (le toponyme amezpe est “bas des tauzins”), à Occos de Baïgorry 1350 auzcue qui peut être “le petit mont” (voir le chapitre III), pour une élévation aménagée en motte où cette maison noble gardait une entrée de la vallée fermée, et hanocu “petit lieu de culte” (pour cette interprétation possible voir le chapitre III) à Libarrenx
    (...)

    Que: Etxea
    : Ortzaize, Mendikota
    Origine: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordonnées:

				

Cartographie:

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper