Leku-izenak

- Info

*: Remplacer un ou plusieurs caractères
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Remplacer un seul caractère
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Hegigorrizahar - Lieux - EODA

Hegigorrizahar (Maison)

Identité:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Normatif:
proposition normative à l'examen 
: Ortzaize
  • heguigorri çarra - (1344 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 235. or.

    Que: Etxea
    : Ortzaize [Ahaize]
    Origine: ORP.MAISMED

  • hegigorri - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 94. or.
    (...)
    Le mot hegi “bord, crête”, nommant aussi bien le “bord” de tout cours d’eau que les pics les plus hauts et leur voisinage immédiat, est d’emploi partout généralisé: assez peu en nom simple hegi(a) “(le) bord, (le) sommet” pour des maisons d’Isturitz, Hélette, Béguios, Macaye, Bardos, très abondamment pour les composés et dérivés hegito, othegi, olhegi, hegilior, hegigorri, hegizabal, hegiluze, iregi, (h)arregi, larregi, hegigoien, garatehegi etc. Parfois une consonne de liaison -t- confond les composés de hegi, comme à Uhart-Cize 1350 berrotegui, Larcevau 1412 arthegi, Asme 1350 loy tegui et Amendeuix 1412 lohitegui etc., avec le paronyme -(t)egi au sens de “demeure” (dans jauregi, apheztegi etc.). L’ambiguïté est en général levée si le premier élément peut s’identifier comme anthroponymique, jaun “seigneur”, aphez “abbé” et tous les prénoms et surnoms reconnaissables comme tels (voir plus loin: les noms à base anthroponymique), ou s’il est, comme pour berro “broussaille”, lohi “limon” etc., toponymique. Les formes doubles ne sont pas exclues, et au plus commun larregi (à Ascarat 1350 larreguy et d’autres) s’oppose à Hélette 1350 larrategui, où la forme de composition régulière larra- de larre “lande” a été maintenue grâce à l’insertion de la consonne de liaison, avec perte de l’aspiration initiale de hegi (voir le chapitre IV)
    (...)

    Que: Toponimoa
    : Euskal Herria
    Origine: ORP.MAISMED

  • hegigorrizahar - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 235. or.

    Que: Etxea
    : Ortzaize [Ahaize]
    Origine: ORP.MAISMED

  • heguigorriçarra - (2000 [1344]) ORP.MAISMED , III. kap., 164. or.
    (...)
    gorri “rouge” et urdin “gris, bleu” (deux termes que l’on a trouvés dans les inscriptions basques datées du IVe siècle à Veleia-Iruña en Alava, le premier avec une vibrante simple, correspondant peut-être à une forme archaïque conservée dans le composé burdin-gori « fer chaud, rougi »): // c’est la couleur valorisante qui l’emporte ici aussi, avec divers thèmes comme bai “cours d’eau” qui est non seulement le nom de la vallée bas-navarraise (1238 sancti stephani de baigorrie) mais domonyme 1421 baygorri à Montory, lohi “limon, terre alluviale” dans 1350 loygorrieta à Lacarre et 1435 lohigorri à Hélette, hegi “bord, lisière” dans 1344 heguigorriçarra, heguigorriverria à Ahaïce en Ossès, mendi “mont” dans 1291 mendigorri l’une des sept maisons nobles anciennes d’Ayherre, aran “vallée” (ou arran(tz)- “prunellier”?) dans 1598 aragorri à Urrugne, bella- pour belharr “herbe” dans bellagorri à Erbis de Musculdy, piko “figuier” dans 1350 picogorri “figuier(s) rouge(s)” à Masparraute qui complète ainsi, pour les couleurs de ce fruit, 1350 pico çuriaga “lieu de figuiers blancs” de Çaro; composé sur le dérivé gorriti “lieu rouge” (ailleurs toponyme) dans 1327 gorritepe maison noble d’Alçabéhéty; urdin “gris, bleu” qui connote aussi “sale” s’oppose à “rouge” dans deux composés de Baïgorry précisément, en antéposition: 1412 gorrialde “côté (de terre, roche) rouge” à Leispartz et 1350 urdinalde “côté (de) gris” à Saint-Etienne; la base gorr- (en basque moderne “dur, sourd” sans doute par extension de sens) a sans doute constitué des noms comme laskorr et ses dérivés (voir les noms de l’eau: la maison 1347 lascorre de Jaxu, l’une des dix nobles du lieu, serait auprès d’un ruisseau ferrugineux), malgorr en Mixe 1268 maogorra (voir les noms du relief); deux noms de formation comparable emploient la suite nom+qualifiant avec le même suffixe –(i)z: en Labourd, peut-être à Ahetze, 1150 larungoriz (larrungorritz est “lieu de lande sèche, rouge”) et à Suhast en Mixe 1551 bidacoritz (“lieu du chemin rouge”)
    (...)

    Que: Etxea
    : Ortzaize [Ahaize]
    Origine: ORP.MAISMED

  • eguigorriçarra - (2000 [1344]) ORP.MAISMED , I. kap., 40. or. [Comptos]
    (...)
    En Ossès [...] La maison eguigorriçarra (“la vieille Hegigorri”) construite “sans licence seigneuriale” (c’est-à-dire ici royale) est saisie, et de même eguigorriuerria (“… la neuve”): seule la maison franche “Hegigorri” apparaîtra dans les listes de feux, tandis que les deux maisons “nouvelle” et “ancienne” restent censitaires du roi, donc entre les mains de leurs tenanciers (voir plus loin)
    (...)

    Que: Etxea
    : Ortzaize
    Origine: ORP.MAISMED

  • egujgorriçarra - (2000 [1370]) ORP.MAISMED , I. kap., 41. or. [Comptos]
    (...)
    Plusieurs maisons, outre Aroztegi et Elizalde déjà citées (voir ci-dessus), doivent un “cens” (incens) pour location de parcelles du domaine royal, sur les monts d’Ahaïce, du Baïgoura ou d’Arrossa [...] egujgorriçarra (voir ci- dessus) et egujgorriuerria (idem) 6 deniers morlans
    (...)

    Que: Etxea
    : Ortzaize
    Origine: ORP.MAISMED

  • eguigorria - (2000 [1370]) ORP.MAISMED , I. kap., 41. or. [Comptos]
    (...)
    eguigorria “pour une pièce de terre sur le mont doylleguy” (“Hegigorri” maison franche d’Ahaïce pour une parcelle du domaine royal) 20 deniers carlins blancs
    (...)

    Que: Etxea
    : Ortzaize
    Origine: ORP.MAISMED

 

 

UTM:

				
Coordonnées:

				

Cartographie:

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper