toldape del santo christo del buen viaxe -
(1772)
KONT.PAS, 1. libur., 5. or. g.
(...)
[...] "la casa en que vive que son dos viviendas y su bodega, que lindan por el lado derecho con la casa que llaman de Laia, y por el izquierdo, con la de Maria Jesus de Larramendi; por delante, con la calle publica, junto al toldape del Santo Christo del Buen Viaxe, y por las espaldas, con la canal" (1772)
(...)
What: Tunela Situation: Pasai Donibane Origin:
OV.08
santo cristo del buen viaje -
(1952)
ITUR.PASRH, 218. or.
(...)
[...] "En los soportales de la casa del Almirante Laya existía en el siglo XVII un Santo Cristo del Buen Viaje..." (ITURRIOZ, F.: Pasages..., 218. or.)
(...)
What: Tunela Situation: Pasai Donibane Origin:
OV.08
(...)
INBENTARIO LINGUISTIKOA [...] 3. LEXIKOA // Jasotako materialek AZKUEren hiztegian jasoak ez diren hitz batzu eskaintzen dizkigute, edo esannahi ezberdin edota zehaztua jasoekikoa [...] TOLDAPE. Gaur egun ezaguna ez bada ere, kale bakarrean den 'etxe azpiko tunela' adierazten bide zuen
(...)
toldape del santo cristo del buen viaje -
(1992)
OV.08, 169-170. or.
(...)
OHARR. [...] Hemen litekeena da Piedadeko enbarkaderoa-ren eta Rafael Mariaenekoa-ren artean dagoen tunelaz ari izatea [...] Izan ere, ITURRIOZek zera baitio oraindik ere tunel horretan den gurutzeaz, alegia: "En los soportales de la casa del Almirante Laya existía en el siglo XVII un Santo Cristo del Buen Viaje..." (ITURRIOZ, F.: Pasages..., 218. or.). // OHAR LING.: Hemen, badirudi toldape ematen zaigula 'etxe azpiko pasadizoa' edo 'tunela' adieraziaz. COROMINASek, jatorria itsas kontuetan suposatzen dien toldo, tolda, toldar, entoldar ematen dizkigu (COROMINAS, J.: Díccionario..., ikus TOLDO). AZKUEk, berriz, TOLDA 'toldo' (B) (AZKUE, R. M.: Diccionario...). Bestetik, BE(H)Eren aldaera den -PE izango genuke
(...)
What: Tunela Situation: Pasai Donibane Origin:
OV.08
UTM:
Coordinates:
cartography:
KONT.PAS - Pasaiako hipoteka-kontaduria liburuak
Abbreviation: KONT.PAS
Author:
Title: Pasaiako hipoteka-kontaduria liburuak
Work note:
Elaborator:
Colection: Hipoteka kontaduriak
Magazine:
Publisher: Gipuzkoako Protokoloen Artxibo Historikoa
Place: Oñati
Date:
Reference:
Notes:
Type: artxibategia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
OV.08 - Pasaiako toponimia
Abbreviation: OV.08
Author: ELORTEGI BILBAO, Angel Maria
Title: Pasaiako toponimia
Work note:
Elaborator:
Colection: Onomasticon Vasconiae 8
Magazine:
Publisher: Euskaltzaindia
Place: Donostia
Date: 1992
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
ITUR.PASRH - Pasajes (Resumen histórico)
Abbreviation: ITUR.PASRH
Author: ITURRIOTZ TELLERIA, Fermín
Title: Pasajes (Resumen histórico)
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gipuzkoako Aldundia
Place: Donostia
Date: 1952
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
Mentions légales
Le présent corpus onomastique comprend des contenus d’œuvres de tiers, choisis pour leur prestige et leur compétence en la matière. Euskaltzaindia a requis les autorisations et permis correspondants et les droits de propriété intellectuelle nécessaires ont été obtenus, sauf erreur ou omission. Quiconque noterait tout contenu pouvant transgresser les droits d’un tiers est prié d’en informer immédiatement Euskaltzaindia, en écrivant à l’adresse suivante (info@euskaltzaindia.eus), afin que l’Académie puisse aussitôt prendre les mesures nécessaires.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN