Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Amara - Places - EODA

Amara (Ospitalea)

Entity:
Zerbitzuak/Erietxea
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Donostia
  • hospital - (1765-1766) GAO.CARRT , 44. mapa

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • amara - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 443. or.
    (...)
    Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -ara. Agara, Endara, Amara, Orbara, Ogara, Gebara, Ustara, Bergara, Goigara.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: GAR.SL

  • amarain, amara - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 446. or.
    (...)
    Con los materiales que acabamos de presentar al lector vamos a intentar el inducir algunas reglas generales más que nada como proceder heurístico con hipótesis de trabajo. //...// Llegamos al -ain, -in, que es sin duda el más discutido de todos. Según el P. Arriandiaga significa con -an y -aun altura y grandeza (Historia de Bizkaya de Zabala, pág. 323) y lo mismo dice el P. Etxalar (Navarra, I, 1052) copiando al parecer a Yanguas (quien dudo que conociera el euskera) al escribir que -ain es arriba y -au abajo. Pero yo me permito poner en duda ese significado por parecerme el correspondiente navarro del -ano [1.- Veo que muy acertadamente Sabina Arana lo traduce por lugar (Apellidos eusk. 42, 49 y 108) como Eleizalde (Ind. elem. de toponimia, p. 25)] vizcaíno, basándome en primer lugar en las contradicciones en el P. Etxalar que en la pág. 106 relaciona (Beasai-(n) con basa que es lo bajo y lo profundo y en la siguiente página cuando cita a Barasoain, de situación en llano; si el -ain indicara alto ¿cómo se explican aquella oposición y este significado? ¿No será todo ello debido al influjo del mero parecido entre -ain y -gain? ¿Cómo explicar sino Gojain? // Habrá que comparar los lugares denominados Barañano y Barañain; Etxano y Esain; Askao, Askain; Larrano y Larrain; Berano y Beriain; Galain, Gallano; Akotain, Akotegi; Ainzoain, Ainziaga; Amarain, Amara; Amalain, Amallo, etc.
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: GAR.SL

  • hospital - (1992) FK , 064-14-109-3
    (...)
    donostia-san sebastián
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • hospital - (1992) FK , 064-22-216-4
    (...)
    donostia-san sebastián
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • hospital de amara - (2007) GFA.TOP.5 , L: 37288
    (...)
    64-14
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • amara ospitalea - (2007/10/24) DEIKER.HPS , 131813
    (...)
    064-14 217
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

 

  • Hospital Amara ()
UTM:
ETRS89 30T X.583822 Y.4793849
Coordinates:
Lon.1º57'55"W - Lat.43º17'38"N

cartography:

064-14 [FK]
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper