Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Basabilbaso - Places - EODA

Basabilbaso (Baserri etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
lemma without regulation 
Situation: Lezama
Locations:
  • basabilbaso - (1656/05/28) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0748/022
    (...)
    LEZAMA, INFORMACION DE LIMPIEZA DE SANGRE
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1656/09/25) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0805/012
    (...)
    LEZAMA, INFORMACION DE LIMPIEZA DE SANGRE
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • fermin de basauiluaso - (1683 [1962, 1992]) DRPLV , IV, 240. or.
    (...)
    Behin merkatalgoari dagozkion euskarazko harremanak ere, Donibane Loizune-rekin hain zuzen ere, 1683 urterako konstatatu nituen, zeren auzi bati eskerrak gorderik gelditu baitzen karta bat. Izan-ere Fermin de Basauiluaso-k Joanes de Callo Donibane Lohizune-koari izkribatzen dio sardina bidaltzen diotela "Jonak eta biok" erranik [19. oin oharra: Deitura ÇaIlo dateke, Ç-rekin.], eta ordez aguardienta eta 10 opil brea itzultzeko eskaturik [...] [20. oin oharra: Cfr. Alfonso Irigoyen,"Carta en lengua vasca dirigida en 1683 desde Bilbao por Fermín de Basauiluaso a Joanes de Callo a San Juan de Luz", Euskera, VII (1962), pp. 259-269]
    (...)

    What: Merkataria
    Situation: Bilbo
    Origin: DRPLV

  • fermin de basauilbaso (bauauilbaso?) - (1683 [1962, 1995]) DRPLV , V, 128. or.
    (...)
    Hace cierto tiemplo publiqué una carta comercial en lengua vasca dirigida en 1683 por Fermin de Bauauiluaso de Bilbao a Joanes de Callo de San Juan de Luz, la cual, por haber quedado embargada la sardina que le enviaba, con moti vo de una represalia de bienes de franceses, se integró en el expediente [18. oin oharra: Alfonso Irigoyen, "Carta en lengua vasca dirigida en 1683 desde Bilbao por Fermín de Basauiluaso a Joanes de Callo, a San Juan de Luz", Euskera, VII (1962), pp. 259-269]. El Corregidor, en razón de dicha represalia, llegó a "la cassa de Vbertto Vbrech, mercader olandés residente en" la villa, a la de "Joan Goceein, mercader ynglés", a la "cassa y morada de Henrrique y Miguel Busch Hermanos, mercaderes amburguesses", a la "cassa de Nicolas Vehones", donde halló a "Joan Roos su compañero, ambos mercaderes yngleses", a "la cassa y auittación de Don Balentín Moiganezo de esta villa, de nación yrlandés", y hay también un "Joan Dulon mercader francés residentte en esta villa", del cual "embargó" en "los arenales" "quattro fardos" "de papel" que se estaban descargando "desde vna pinaça", y mandó depositarlos, "y se deposittaron en Pedro Seon, vecino de esta dcha. villa, quien se obligó a ttenerlos de manifiesto, y no firmó por no sauer"
    (...)

    What: Antroponimoa
    Situation: Bilbo
    Origin: DRPLV

  • basavilbaso - (1704) BFAH.FOG04 , 1016

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1744/06/08) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0634/010
    (...)
    LEZAMA, CAUSA DE PARTE
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1746/09/23) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0150/004
    (...)
    LEZAMA, CONCURSO DE ACREEDORES
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1746/11/02) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0685/011
    (...)
    LEZAMA, CAUSA DE PARTE
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1752/04/19) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 2618/023
    (...)
    LEZAMA, PLEITO ORDINARIO
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basavilbaso - (1796) BFAH.FOG96 , 1109

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1797/03/09) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 0778/037
    (...)
    LEZAMA, INFORMACION POSESORIA
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1798) BFAH.FOG98 , 0643

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso, casa - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 0457

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basavilbaso, casa - (1799) BFAH.ADM.JABARB , sig. rec. 6, 0436

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso - (1811/03/29) BFAH.JUD.KORRAURK , Korreg. 3274/004
    (...)
    LEZAMA, PLEITO ORDINARIO
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso, basibilbaso, basilbaso - (1956) OTX.NGRTV , Euskera, I (1956), 157, 159-160. or.
    (...)
    Ello trae también a las mentes un "AsPILza", barrio de Markina, y otro "GordoBlL", de Otxandiano, cuyas circunstancias desconozco, y el “BasaBILbaso", de Lezama, en el que el primer *basa- sería tal vez "fango, lodo", y el todo podría ser "bosque del manantial fangoso". Sobre éste y su próximo de lugar "BasaBILLoltza", de más difícil traducción, he de volver más adelante […] Habiendo citado a "BasaBILbaso" y "BasaBILLoltza”, y aunque ello suponga una opinión adversa a la sugerencia mía de bil = manantial, en estos dos casos, creo merece la pena de citarse un estudio interesante que he visto de la interesante cuenca del río BASOBALTZA (también llamado ITURRIZARRA), en Lezama […] El río citado que nace en los manantiales de "Iturrizarra" (202), tiene seis arroyos afluentes que descienden de la sierra de "Gastelu-Mendi", por las proximidades de los lugares que cito a contínuacion, y por este orden de Sur a Norte: (1) BASABAL, nombre también, como hemos dicho, de la cabecera; (2) BASABAL-ANDIKOA; (3) BASABAL (nuevamente); (4) GOITIOLZA (el mayor afluente), con un subafluente GALLARZA, y un lugar próximo más al Norte BASABILLOLTZA; (5) BASALBEITI, y (6) BASABILBASO o BASIBILBASO (contraído, BASILBASO). El "Basobaltza", así engrosado, circunda de Norte a Oeste la lomada de "Garayolza'', y se une al río conocido por "de Lezama", junto al molino OLAMONIAGA (anterior, al parecer, OLABOLIAGA, apellido que figura entre los de los primeros pobladores de BiIhao (V. Guiard). Lamento no poder transcribir, por su extensión, el citado estudio, y desearía no deformarlo al citar únicamente sus conclusiones: // La base toponímica de la zona parece ser el compuesto: // BASABAL / BASABIL / BASIBIL, cuyas tres formas pueden ser la misma, así que hipotéticamente pueden ser reconstruidos aquellos nombres: // *BASABAL-BASO... *BASABELBASO > *BASABILBASO / BASIBILBASO // *BASABAL-BEITI... *BASALBEITI // *BASABAL-OLTZA... *BASABELOLTZA > BASABlLOLTZA // *BASABAL-OLTZA... *BASABALTZA > BASOBALTZA. // En cuanto a BASABAL supone, al igual que yo: que la primera parte podría ser "basa", fango, y no "baso", bosque, porque uno de los nombres citados (BASABlLBASO) lleva como componente el señalamiento de un bosque, y también porque es zona, segun el Mapa Catastral, de una serie de altos aislados, con hondonadas correspondientes al N. y profundida[de]s de nivel que pueden dar motivo a una retención de agua. (Personalmente he podido apreciar la "humedad" del terreno o abundancia de aguas que han dejado huellas bien patentes, sobre todo en los caminos de las proximidades de BASABILLOLZA y en el camino o carretera de aquí a BASABILBASO)
    (...)

    What: Aurkintza, erreka
    Situation: Lezama
    Origin: OTX.NGRTV

  • Basibilbaso - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Azalean dago
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • Basibilbaso - (1956) BFA.OG.KAT , --
    (...)
    Par: 0. Parajean dago
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso baserria - (1987/11/03) DEIKER.HPS , 30927
    (...)
    062-17 027
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: DEIKER.HPS

  • basabilbaso baserria - (2003/04/09) DEIKER.HPS , 30927
    (...)
    062-17 027
    (...)

    What:
    Situation: Lezama
    Origin: DEIKER.HPS

  • Caserío Basabilbaso ()
UTM:
ETRS89 30T X.513119 Y.4793048
Coordinates:
Lon.2º50'12"W - Lat.43º17'27"N

cartography:

062-17 [FK]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper